Kenmore 110.4646, 110.4647 manual Notas

Page 35

!_:::_iiii_!i;_di::i:i!!!!i;:iii__1i!%!!_!iiiilii:ii:_i::!!::::idiii!!i,_i!?%!!!i:_;!::!¸_;_!i_!iiiiiiii,_i!!:_

1.Coloque el cable electrico encima de la lavadora.

2.Mueva la lavadora a su ubicaci6n final.

3.Ubique la manguera de desag0e en la tina del fregadero o tubo vertical, como se muestra. Vea las ilustraciones A y B.

C

4.Si los grifos de suministro de la lavadora y el tube vertical de desag0e estan empotrados, ponga el extreme en forma de

gancho de la manguera de desagQe en el tubo vertical, como se muestra. Vea la ilustraci6n C.

1.Revise los requisitos electricos. AsegQrese de contar con la fuente de electricidad correcta y el metodo recomendado de conexi6n a tierra. Vea "Requisitos electricos".

2.Revise para cerciorarse de que todas las piezas esten instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para vet cual se omiti6.

3.Verifique si tiene todas las herramientas.

4.Deshagase de todos los materiales de embalaje o reciclelos.

5.Cerci6rese de que los grifos del agua esten abiertos.

6.Verifique si hay fugas alrededor de los grifos y de las mangueras de entrada.

NOTAS:

No fuerce el exceso de la manguera de desag(_e dentro de la parte posterior de la lavadora.

Para evitar el sifonaje de agua, no selle la manguera de desagQe en el tube vertical.

En su nueva lavadora, se instal6 una pata a una altura diferente. Las otras tres patas fueron prefijadas en fabrica. La nivelaci6n apropiada de su lavadora reducira al minimo el ruido y la vibraci6n excesivos.

1.Ap6yese sobre el panel delantero superior para asegurarse de que la lavadora este sobre las patas traseras. Baje la pata

delantera derecha hasta que quede en contacto con el piso. Revise si la lavadora esta nivelada colocando un nivel en el

borde superior de la lavadora, primero de lado a lado, luego de frente hacia atras.

Pe_igro de Cheque Electrico

Conecte a un contacto de pared de cone×ion a tierra de

3terminaleeo

No quite _a terminal de cone×ion a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable electrico de e×tensidno

No seguir eetae inetruccionee puede ocasionar la rnuerte, ineendio o choque e_ectricoo

7= Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de

3 terminales.

8.Lea "Uso de la lavadora".

9.Para probar la lavadora y limpiarla, mida 1/2de la cantidad recomendada per el fabricante de detergente, usando s61o detergente de alto rendimiento "HE" para una carga de tamaSo mediano. Vierta el detergente en el dep6sito del detergente. Seleccione NORMAL/CASUAL (Normal/Informal) y luego seleccione START (Puesta en marcha.) Deje que la lavadora funcione durante el ciclo completo.

Si la lavadora esta contra la pared, mueva la lavadora

 

ligeramente hacia afuera antes de inclinarla hacia atras. Si la

 

lavadora no esta nivelada, primero apuntale la parte frontal

 

con un bloque de madera y regule las patas segQn sea

 

necesario, despues apuntale la parte de atras y regule las

 

patas seg0n sea necesario. Repita este paso hasta que la

Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE).

lavadora quede nivelada.

 

2.AsegOrese de que las cuatro patas esten estables y descansando sobre el suelo. Despues verifique que el aparato este perfectamente nivelado (use un nivel).

3.Una vez que la lavadora este nivelada, use una Ilave de boca de 17 mm para apretar las tuercas de las patas contra el gabinete de la lavadora.

IMPORTANTE: Se deben ajustar las cuatro patas. Si no se aprietan las tuercas contra el gabinete de la lavadora, la lavadora podria vibrar.

4.Cuando empuje los bordes de la placa superior de la lavadora, esta no se debe mover de adelante hacia atras, de lade a lado ni en forma diagonal.

5.Deslice la lavadora a su ubicaci6n final.

6.Verifique el grado de nivelaci6n de la lavadora.

35

Image 35
Contents 8540265 Protection Agreements Table of ContentsPedestal Option Warranty Kenmore Washer WarrantyExplosive Washer SafetyPedestal Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied Alternate PartsRecessed or closet installation Washer on pedestal Washer DimensionsInstallation clearances Recessed area or closet installationFloor drain system view B Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view aGrounding mNSTRUCTIONS Connect the inlet hoses to the water faucets Installation InstructionsFloor drain Clear water linesRemove drain hose from the washer To keep drain water from going back into the washerUse only HE High Efficiency detergent Features and Benefits For All Wash Cycles To load washer Washer USEMain Wash detergent compartment To begin the wash cycle laterChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsTo change Options or Modifiers after the cycle has started To cancel a cycleClothes Clean To stop a cycle and select a new cycleRinse & Spin Load Type Available Options HOTLaundry Tips Deodorants Cleaning the door seal/bellowOr Color-Save Bleach Wash Cycle GrassCleaning the dispenser drawer Washer Maintenance ProcedureBegin procedure Cleaning the exteriorTo use washer again TroubleshootingReinstalling the washer Error codesWasher odor Are both the hot and cold water faucets turned on? Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Are you using an extension cord? Washer wont run, fill, rinse or tumble washer stopsDid you sort properly? Are you using a low speed wash cycle?Are you washing a single item or bulky load? Did you use HE detergent?Page Proteccion DE Pedestal KenmoreEL GAS Hidrogeno Seguridad DE LA LavadoraSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Requisitos DE Instalacion Instalaci6n en zona empotrada o en un clbsett Dimensiones de la lavadoraUsted necesitara Espacios libres para la instalacibnSistema de desagie por el piso vista B Espacio recomendado para la instalacibn en un armarioSistema de desagi.ie por el lavadero vista a PeHgro de Choque Emectrico Instrucciones Para LA Conexion AtierraConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Pemigre de Peso E×cesivoDesagLie de la tina de lavadero o desagLie de tubo vertical Despeje las lineas de aguaConecte las mangueras de entrada a la lavadora Retire la manguera de desagLie de la lavadoraNotas Sistema de suspensibn Controles electrbnicosNivel automatico del agua Cargas mas voluminosasPrimer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPeiigro de Incendio Seleccibn del detergente adecuado Para todos los ciclos de lavado= Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato = Para el inicio diferido del ciclo de lavadoPara detener un ciclo y seleccionar uno nuevo Compartimiento del detergente para el lavado principalCompartimiento del blanqueador con cloro Ropa limpia Para escurrir la lavadora manualmenteAgregado de articulos Para agregar articulosIntenso Heavy Duty Fria Segundo Enjuague 2nd RinseTemperatura de Lavado/Enjuague TibiaCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Express Wash Pasto No decolorante TintaAceite de motor sucio Sugerido Liquido con cloro o De lavado No decolorante SugeridoComience el procedimiento Limpieza del sello/fuelle de la puertaImportante Procedimiento para el mantenimiento de la lavadoraPara Transportar la Lavadora Limpieza externaLimpieza de la gaveta de depbsito Para volver a usar la lavadoraDe la maquina? Cbdigos de errorEsta la lavadora haciendo un ruido diferente? La lavadora produce un gorgoteo o zumbido?Un cable Elctrico de extensi6n? Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE?Esta obstruido el lavadero o el desagiJe? Esta el cable Elctrico EnchufadoEsta balanceada la carga? Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoSe ha cerrado bien la puerta de la lavadora? Se hart quitado los pernos de transporte?Ha usado suficiente detergente de alto rendimiento HE? Ha lavado una carga grande en un ciclo suave o delicado?Ha usado detergente HE? Ha separado la ropa adecuadamente?Page Contrats DE Protection Table DES MATI#RESGarantie DU PII!DESTAL Facultatif Garantie DE LA Laveuse KenmoreAvertissement SI Curiti DE LA LaveusePidestal Outils ncessaires IinstallationOutils ncessaires au raccerdement des tuyaux darrive deau Si vous avez Vous devrez acheterDgagements de sparation a respecter Dimensions de la laveuseII vous faudra Espacement recommand pour rinstallation de la caisse Instructons DE Liaison , LA TEliRE Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Instructions DinstallationIgout au plancher Dcharge de Ieau de lavage dans un vier de buanderie ouRetirer le tuyau de vidange de la laveuse Pour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuseIi!ii!ili%i ¸b%il¸iii,e% iS%ii!i!ii!ii!ii,!!!i!%iii% CARACTI!RISTIQUES Avantages Premier programme de lavage sans linge & laver Utilisation DE LA LaveusePour remplir les compartiments du distributeur Pour tous les programmes de lavagePour commencer le programme de lavage immediatement Choix du dtergent appropriPour arrter un programme et en slectionner un autre Compartiment pour assouplissant de tissuCompartiment pour dtergent du lavage principal Compartiment de Iagent de blanchimentClothes Clean linge propre De lavage Programme Dure Temperature VitesseHeavy Duty service intense Rglages de programme prtablisTemp6rature de lavage/rin£age Signal de programme2nd Rinse 2nd rin£age Options Disponibles Programme TypeConseils DE Lessivage Chocolat Tache Utiliser Un agent deBlanchiment au chlore Programme Liquide Ou sans Lavage Pour les CouleursNettoyage du joint/soufflet de la porte Procedure dentretien de la laveuseDbut de la procedure Entretien DE LA LaveusePreparation de la laveuse pour Ihiver Rinstallation de la laveuseNettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuse Nettoyage du tiroir distributeurDepannage Utilisez-vous Un dtergent HE est-ilutilis?Le distributeur dassouplissant de tissu est-il obstrue? Alvoles reliee a la terre?La charge a-t-elle cause un desquilibre? Les vis de calage ont-elles te retirees?Pas assez deau/pas assez de mousse Faible niveau deau? Excs de mousse?HE? Page Oa,,an t,dae oro,ohton