Kenmore 110.4647, 110.4646 manual Espacement recommand pour rinstallation de la caisse

Page 58

Espacement recommand_ pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec laveuse et s_cheuse superpos_es

Les dimensions indiquees sont pour I'espacement recommand&

48 p02,

(3!

0 cm2)

V_

 

 

 

 

 

 

 

3"(7,5era)

 

 

 

 

o

 

 

 

 

3"(7,6cm)

 

 

24

pO. 2 *

_

_

1"(2,6ore)

(!55 cm_)

 

 

 

12"_em)

72 '_

(182,9 cm)

5 V4"**1"***2T'-;_,,-

(1&3cm)2,5cm (58,6era) (2,5era)

*Ouvertures minimums en haut et en bas pour la porte du placard.

**Le coude d'evacuation externe necessite davantage d'espace.

***Les moulures de porte et de plancher et les plinthes peuvent necessiter un espace supplementaire.

Espacement recommand_ pour rinstallation de la caisse

La laveuse peut _tre installee en utilisant le systeme de rejet & I'egout (au plancher ou mural), le syst6me de vidange de I'evier de buanderie, ou le systeme de vidange au plancher. Selectionner la methode d'installation du tuyau de vidange selon les besoins. Voir "Outillage et pieces".

Syst_me de vidange avec tuyau de rejet & I'_gout - mural ou au plancher (vues A et B)

Le systeme de rejet & I'egout necessite un tuyau de diametre minimum de 2" (5 cm). La capacite minimale d'acheminement ne doit pas _tre inferieure & 17 gal. (64 L) par minute.

Le sommet du tuyau de rejet a I'egoutdoit 6tre au moins a 30" (76,2 cm) de hauteur et au maximum a 96" (2,4 m) de la base de la laveuse.

30" mi_k

(7&2 cm}

B

Syst_me de vidange avec _vier de buanderie (vue A) L'evier de buanderie doit avoir une capacite minimale de 20 gal. (76 L). La partie superieure de I'evierde buanderie doit _tre a au moins 30" (76,2 cm) au-dessus du plancher.

Syst_me de vidange au plancher (vue B)

Le systeme de vidange au plancher necessite un brise-siphon qui peut _tre achete separement. Voir "Outillage et pieces".

Le brise-siphon doit 6tre au moins a 28" (71 cm) de la base de la laveuse. Des tuyaux supplementaires peuvent _tre requis.

Les dimensions indiquees sont pour I'espacement recommand&

Pour installation de la caisse avec porte, on doit prevoir des ouvertures minimums d'entree d'airau sommet de la caisse.

" , ) 7" (17,8crn)

B

I

4 31_/2 1"

(10,2 cm) (80,0 cm) (2,5 crn) (2,5 cm) (68,6 era) (2,5 crn)

58

Image 58
Contents 8540265 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety ExplosiveAlternate Parts Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied PedestalRecessed area or closet installation Washer DimensionsInstallation clearances Recessed or closet installation Washer on pedestalLaundry tub drain system view a Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Floor drain system view BGrounding mNSTRUCTIONS Installation Instructions Connect the inlet hoses to the water faucetsTo keep drain water from going back into the washer Clear water linesRemove drain hose from the washer Floor drainUse only HE High Efficiency detergent Features and Benefits Washer USE For All Wash Cycles To load washerTo fill dispenser compartments To begin the wash cycle laterChoosing the Right Detergent Main Wash detergent compartmentTo stop a cycle and select a new cycle To cancel a cycleClothes Clean To change Options or Modifiers after the cycle has startedRinse & Spin HOT Load Type Available OptionsLaundry Tips Grass Cleaning the door seal/bellowOr Color-Save Bleach Wash Cycle DeodorantsCleaning the exterior Washer Maintenance ProcedureBegin procedure Cleaning the dispenser drawerError codes TroubleshootingReinstalling the washer To use washer againWasher odor Washer wont run, fill, rinse or tumble washer stops Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Are you using an extension cord? Are both the hot and cold water faucets turned on?Did you use HE detergent? Are you using a low speed wash cycle?Are you washing a single item or bulky load? Did you sort properly?Page Proteccion Kenmore DE PedestalSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavadoraEL GAS Hidrogeno Requisitos DE Instalacion Espacios libres para la instalacibn Dimensiones de la lavadoraUsted necesitara Instalaci6n en zona empotrada o en un clbsettSistema de desagi.ie por el lavadero vista a Espacio recomendado para la instalacibn en un armarioSistema de desagie por el piso vista B Instrucciones Para LA Conexion Atierra PeHgro de Choque EmectricoPemigre de Peso E×cesivo Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaRetire la manguera de desagLie de la lavadora Despeje las lineas de aguaConecte las mangueras de entrada a la lavadora DesagLie de la tina de lavadero o desagLie de tubo verticalNotas Cargas mas voluminosas Controles electrbnicosNivel automatico del agua Sistema de suspensibnPeiigro de Incendio USO DE LA LavadoraPrimer ciclo de lavado sin ropa = Para el inicio diferido del ciclo de lavado Para todos los ciclos de lavado= Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato Seleccibn del detergente adecuadoCompartimiento del blanqueador con cloro Compartimiento del detergente para el lavado principalPara detener un ciclo y seleccionar uno nuevo Para agregar articulos Para escurrir la lavadora manualmenteAgregado de articulos Ropa limpiaIntenso Heavy Duty Tibia Segundo Enjuague 2nd RinseTemperatura de Lavado/Enjuague FriaCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Express Wash Liquido con cloro o De lavado No decolorante Sugerido No decolorante TintaAceite de motor sucio Sugerido PastoProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Limpieza del sello/fuelle de la puertaImportante Comience el procedimientoPara volver a usar la lavadora Limpieza externaLimpieza de la gaveta de depbsito Para Transportar la LavadoraLa lavadora produce un gorgoteo o zumbido? Cbdigos de errorEsta la lavadora haciendo un ruido diferente? De la maquina?Esta el cable Elctrico Enchufado Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE?Esta obstruido el lavadero o el desagiJe? Un cable Elctrico de extensi6n?Se hart quitado los pernos de transporte? Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoSe ha cerrado bien la puerta de la lavadora? Esta balanceada la carga?Ha separado la ropa adecuadamente? Ha lavado una carga grande en un ciclo suave o delicado?Ha usado detergente HE? Ha usado suficiente detergente de alto rendimiento HE?Page Table DES MATI#RES Contrats DE ProtectionGarantie DE LA Laveuse Kenmore Garantie DU PII!DESTAL Facultatif SI Curiti DE LA Laveuse AvertissementSi vous avez Vous devrez acheter Outils ncessaires IinstallationOutils ncessaires au raccerdement des tuyaux darrive deau PidestalII vous faudra Dimensions de la laveuseDgagements de sparation a respecter Espacement recommand pour rinstallation de la caisse Instructons DE Liaison , LA TEliRE Instructions Dinstallation Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deauPour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Dcharge de Ieau de lavage dans un vier de buanderie ouRetirer le tuyau de vidange de la laveuse Igout au plancherIi!ii!ili%i ¸b%il¸iii,e% iS%ii!i!ii!ii!ii,!!!i!%iii% CARACTI!RISTIQUES Avantages Utilisation DE LA Laveuse Premier programme de lavage sans linge & laverChoix du dtergent appropri Pour tous les programmes de lavagePour commencer le programme de lavage immediatement Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment de Iagent de blanchiment Compartiment pour assouplissant de tissuCompartiment pour dtergent du lavage principal Pour arrter un programme et en slectionner un autreClothes Clean linge propre Rglages de programme prtablis Programme Dure Temperature VitesseHeavy Duty service intense De lavage2nd Rinse 2nd rin£age Signal de programmeTemp6rature de lavage/rin£age Programme Type Options DisponiblesConseils DE Lessivage Pour les Couleurs Tache Utiliser Un agent deBlanchiment au chlore Programme Liquide Ou sans Lavage ChocolatEntretien DE LA Laveuse Procedure dentretien de la laveuseDbut de la procedure Nettoyage du joint/soufflet de la porteNettoyage du tiroir distributeur Rinstallation de la laveuseNettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuse Preparation de la laveuse pour IhiverDepannage Alvoles reliee a la terre? Un dtergent HE est-ilutilis?Le distributeur dassouplissant de tissu est-il obstrue? Utilisez-vousExcs de mousse? Les vis de calage ont-elles te retirees?Pas assez deau/pas assez de mousse Faible niveau deau? La charge a-t-elle cause un desquilibre?HE? Page Oa,,an t,dae oro,ohton