Kenmore 110.4587, 110.4586 manual Iiiiojiiiiiil,i!i¸i!iiiiiii,!! !iiiiiiiiiiii¸!i!i, Floor drain

Page 10

!:_:iiiio_jiiiii::il__,i::!i¸i!iiiii'ii,::!!: _!'__iiiiiii:::iiiii¸!_;i_!i_

Proper routing of the drain hose protects your floors from damage due to water leakage. Read and follow these instructions.

The drain hose is connected to your washer.

To prevent drain water from going back into the washer:

Do not straighten the drain hose, and do not force excess drain hose into standpipe. Hose should be secure, but loose enough to provide a gap for air.

Do not lay excess hose on the bottom of the laundry tub.

Floor drain

You may need additional parts. See Floor Drain under "Tools and Parts."

1.Drape the power cord over the washer top.

2.Secure the drain hose to the laundry tub leg or standpipe with the beaded strap provided. (See illustrations A and B.)

C

If the washer faucets and the drain standpipe are recessed (see illustration C), put the hooked end of the drain hose in the standpipe. Tightly wrap the beaded strap around the water inlet hoses and the drain hose.

Do not force excess drain hose into the standpipe.

Properly leveling your washer prevents excessive noise and vibration.

1.Check the levelness of the washer by placing a level on the top edge of the washer, first side to side, then front to back.

i

If the washer is against a wall, move the washer out slightly before tipping back. If the washer is not level, first prop the front with a wood block and adjust the feet as necessary; then prop the back and adjust feet as necessary. Repeat this step until washer is level.

2= Make sure that all four feet are stable and resting on the floor. Then check that the appliance is perfectly level (use a level).

3.After the washer is level, use a 17 mm open-end wrench to turn the nuts on the feet tightly against the washer cabinet.

IMPORTANT: All 4 feet must be tightened. If the nuts are not tight against the washer cabinet, the washer may vibrate.

4.When you are pushing on the edges of the washing machine top plate, the machine should not move front to back, side to side, or diagonally.

Excessive Weight Hazard

Use two or more people to move and install washer. Failure to do so can result in back or other injury.

5.Slide the washer to its final location.

6.Confirm the levelness of the washer.

1.Check the electrical requirements. Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method. See "Electrical Requirements."

2.Check to be sure all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.

3.Check to be sure you have all of your tools.

4.Dispose of or recycle all packaging materials.

5.Check to be sure the water faucets are on.

6.Check for leaks around faucets and inlet hoses.

EmectricaI Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Faimure to follow these instructions can result in death, fire, or emectrica{ shock.

7.Plug into a grounded 3 prong outlet.

8.Read "Washer Use."

g.To test and to clean your washer, measure 1/2the normal recommended amount of powdered or liquid High Efficiency (HE) detergent. Pour the detergent into the detergent dispenser. Select NORMAL/CASUAL, and then select START. Allow the washer to complete one whole cycle.

10

Image 10
Contents 110.4586#, 4587# 451970221722Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety ExplosiveAlternate Parts Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied PedestalCustom undercounter installation Washer only Installation clearancesWasher Dimensions Recessed area or closet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Recommended installation spacing for cabinet installation155 cm2 Laundry tub drain system view aGrounding mNSTRUCTJONS Installation Instructions To prevent drain water from going back into the washer Iiiiojiiiiiil,i!i¸i!iiiiiii,!! !iiiiiiiiiiii¸!i!iFloor drain Features and Benefits Washer USE Heavy Normal DutyTo begin the wash cycle later Main Wash detergent compartmentWhen the Door LOCKEDstatus light glows, the door is locked Door LockExtra Cycles Select the button for the desired cycleRinse & Spin is useful for End of Cycle SignalRinse & Spin Drain & SpinLaundry Tips Washer Care Washer wont start Check the following TroubleshootingVariables F4 to F16 Electrical Problem Washer wont fill, wash or rinse Check the followingWater near washer Did you use enough detergent, or do you have hard water? Stains on load Did you add detergent to the dispenser?Did you unload the washer promptly? Cycle too long Is SUD shown in the display?Soluoion ProteccionCUlDADO Contratos Maestros de ProteccibnLA Lavadora Kenmore Elite Registro del producto DE PedestalServicio de reparacibn de la garantia Garantia total de un afio para las piezas mecanicasSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteRequisitos DE Instalacion Instalaci6n en el area empotrada o en el armario Dimensiones de la lavadoraIiiii!ii!,/iiiiilj!iiiii¸tiii%iS!i!!!jiil!iii!!iiii!i Espacios libres para la instalacibn27. I=,1 Sistema de desagiie por el lavadero ilustracibn a Instrucciones Para LA CONEXt6NSistema de desagie por el piso ilustracibn Para evitar que el agua de desagiie vuelva a su lavadora Desagiie por el pisoPage Nivel del agua automatico Controles electrbnicos Sensor Smart TMDepbsitos inteligentes Cargas mas voluminosasUSO DE LA Lavadora Primer eiclo de lavado sin ropaSeleccibn del detergente adecuado Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Para Ilenar los compartimientos del dep6sitoCompartimiento del blanqueador con cloro MainwashvPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Bloqueo de los controles Agregado de articulosPara agregar articulos Bloqueo de la puertaCiclos adicionales Seleccione el bot6n para el ciclo deseadoDesagJe y Exprimido Drain & Spin Enjuague y Exprimido Rinse & SpinEl ciclo de Enjuague y Exprimido Rinse & Spin es til para Prelavado PrewashTemperatura de Lavado/Enjuague Enjuague normalSegundo Enjuague 2nd Rinse Tibia WarmCbmo descargar Preparacibn de la ropa para lavarSeleccibn de la ropa Carga mixtaFalta de uso o cuidado durante las vacaciones Limpieza del sello de la puertaLimpieza de la gaveta de depbsito Para acondicionar la lavadora para el inviernoRevise Io siguiente F02 Problema de desagLieVariables F F4 a F16 Problema elctrico La lavadora no funciona Revise Io siguienteEsta el separador de detergente en la posicibn correcta? Esta balanceada la carga?La lavadora hace ruidos o vibra Ropa demasiado mojadaHa descargado la lavadora con prontitud? Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el dep6sito?Ha separado adecuadamente la ropa? Ha usado una bola con suavizante de telas?Contrats principaux de protection Table DES Matii RESContrats DE Protection Vrification annuelle dentretien prventif sur demandeContrats dentretien Garantie limite de 2 ans sur le tableau de commandeGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Le contrat dentrstien SearsGarantie complete de un an sur les pices mcaniques Garantie DE Loptionde PII DestalEnregistrement du produit Restriction de la garantieSI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trs importanteAutres pices Outils ncessaires pour rinstallationOutils ncessaires pour raccorder les tuyaux darrive deau PidestalInstallation dans un encastrement ou placard Dimensions de la laveuseEspacements dinstallation Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et B Espacement recommand pour Iinstallation de la caisse155cm2 Systme de vidange de Ivier de buanderie Vue aInstructions Dinstallation INSTRUCTIONS DE Liaison . LA TerrePour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancherPage Caracteristiques Avantages Utilisation DE LA Laveuse Premier programme de lavage sans linge a laverChoix du dtergent appropri6 Compartiment pour dtergent du lavage principalCompartiment pour eau de Javel Pour vidanger la laveuse manuellementPour deverrouiller les commandes Commandes de verrouillagePour verrouiller les commandes Pour ajouter des articlesExtra Cycles Programmes additionnels Selectionner le bouton pour le programme desirRinse & Spin Ringage et essorage est utile pour End of Cycle Signal Signal de fin de programmeRinse & Spin Ringage et essorage Drain & Spin Vidange et essorageNormal Rinse Rinage normal Wash/Rinse Temp Temperature de lavage/rinageAuto Temp Control Commande automatique de temperature 2nd Rinse 2e rinageConseils DE Lessivage Entretien DE LA LaveuseNettoyage du tiroir distributeur Rinstallation de la laveuseNettoyage du joint de porte Priode dinutilisation ou de vacancesDepannage Avez-vous lav un article seul ou des articles La laveuse fait du bruit ou vibreEau pros de la laveuse Avez-vous utilis suffisamment de dtergent HE?Avez-vous dcharg la laveuse promptement? La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieureAvez-vous bien tri la charge? Avez-vous surcharg la laveuse?800 533 Au Canada pour service en fran£aisCall anytime, day or night U.S.A. and Canada 461970221722