Kenmore 110.4587, 110.4586 manual Extra Cycles Programmes additionnels

Page 60

Pr_r_glages des programmes

Chaque programme a un temps de programme, une temperature de I'eau,et une vitesse d'essorage prer6gl6s. Les reglages preregles fournissent les soins recommandes des tissus pour le programme choisi. Voir le tableau.

Programme

Niveau de

Temperature

Vitesse

 

 

salet_

de I'eau

d'essorage

 

 

(hr:min)

 

 

Whitest

 

Intense

Hot/Cold

High

Whites

 

(1:10)

(Chaude/

(12levee)

(Blancs

les

 

Froide)

 

plus blancs)

 

 

 

Heavy Duty

Intense

Hot/Cold

High

(Service

 

(1:05)

(Chaude/

(l_levee)

intense)

 

 

Froide)

 

Normal/

 

Normal

Warm/Cold

High

Casual

 

(0:45)

(Tiede/Froide)

(12levee)

(Normal/

 

 

 

 

Tout-aller)

 

 

 

Delicate

 

Normal

Warm/Cold

Medium

(Tissus

 

(0:35)

(Tiede/Froide)

(Moyenne)

delicats)

 

 

 

 

Nandwash

Normal

Cold/Cold

Extra Low

(Lavage

a la

(0:35)

(Froide/Froide)

(Tres basse)

main)

 

 

 

 

Rinse &

 

Normal

Cold/Cold

High

Spin

 

(0:21)

(Froide/Froide)

(12levee)

(Rin£:age et

 

 

 

essorage)

 

 

 

Drain & Spin

Normal

Cold/Cold

High

(Vidange

et

(0:11)

(Froide/Froide)

(€:levee)

essorage)

Whitest Whites (Blancs les plus blancs)

Ce programme est specialement con_u pour nettoyer des charges de tissus blancs sails, avec I'addition d'eau de Javel. Les temperatures de lavage a I'eauchaude assurent I'activite ideale de I'eaude Javel. Un rin(;age additionnel fournit un rendement ideal de rin(;age pour eviter les residus de chlore sur votre linge. Ce programme combine le culbutage & haute vitesse, un temps de lavage prolonge, et un essorage a vitesse elevee pour raccourcir le temps de sechage.

Heavy Duty (Service intense)

Utiliser ce programme pour laver des charges de tissus epais, aux couleurs grand teint et les v_tements tr_s sales. Ce programme combine un culbutage a vitesse rapide, un temps de lavage prolonge, et un essorage a vitesse elevee pour raccourcir les temps de sechage.

Normal/Casual (Normal/Tout-aller)

Utiliser ce programme pour laver des charges de tissus n'exigeant pas de repassage tels que chemises sports, chemisiers, v_tements tout-aller pour le bureau, melanges de textures a pressage permanent, cotons et lin, ainsi que tissus synth_tiques. Ce programme combine le culbutage a vitesse moyenne, I'essorage a haute vitesse, et un procede de refroidissement de la charge pour reduire le froissement.

Delicate (Tiesus d_licats)

Ce programme culbute et vidange d_licatement sans essorer afin de laver en douceur les v_tements et reduire les faux plis. Les v_tements conserveront une grande quantite d'eau a la fin de ce programme en raison de I'absence d'essorage. (Consulter les consignes de I'etiquette pour s'assurer que le v_tement est lavable.)

Utiliser des sacs en filet pour laver les sous-v_tements tels que les soutiens-gorge a armature, les articles avec ficelles et les articles de petite taille tels que les chaussettes.

Handwash (Lavage & la main)

Utiliser ce programme pour nettoyer les v_tements lavables & la main et demandant un soin special. L'action de ce programme, semblable a la fa(;on dont les v6tements sent laves a la main dans un evier, combine les periodes de culbutage a vitesse extra basse et le trempage. Un essorage a vitesse extra basse reduit le froissement.

Utiliser des sacs en filet pour laver les sous-v_tements tels que les soutiens-gorge a armature, les articles avec ficelles et les articles de petite taille tels que les chaussettes.

Extra Cycles (Programmes additionnels)

Selectionner le bouton pour le programme desir&

CUSTOM

PROGRAM

@

PRESS& HOLD 3 SEC.

(Z)

RINSE& SPIN

DRAIN& SPiN

On peut changer la selection n'importe quand avant la selection de START (Mise en marche).

Custom Program (Programme personnalis6)

Le programme personnalise vous permet d'enregistrer un programme de lavage personnalise pour une utilisation future.

Pour personnaliser un programme de lavage :

1.Selectionner un programme.

2.Selectionner les OPTIONS (options) desirees.

3.Selectionner les MODIFIERS (modificateurs) desires.

4.Pour enregistrer le programme, appuyer sur Custom Program (Programme personnalise) (environ 3 secondes) jusqu'a ce qu'on entende un signal sonore. Le programme personnalise est maintenant enregistre pour utilisation future.

5.Appuyer sur START (Mise en marche).

6.Pour reutiliser ce programme & un autre moment, selectionner CUSTOM PROGRAM (Programme personnalise) et appuyer sur START (Mise en marche).

60

Image 60
Contents 110.4586#, 4587# 451970221722Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety ExplosiveTools needed for connecting the water inlet hoses Parts suppliedAlternate Parts PedestalInstallation clearances Washer DimensionsCustom undercounter installation Washer only Recessed area or closet installationRecommended installation spacing for cabinet installation 155 cm2Standpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view aGrounding mNSTRUCTJONS Installation Instructions Iiiiojiiiiiil,i!i¸i!iiiiiii,!! !iiiiiiiiiiii¸!i!i To prevent drain water from going back into the washerFloor drain Features and Benefits Washer USE Heavy Normal DutyTo begin the wash cycle later Main Wash detergent compartmentWhen the Door LOCKEDstatus light glows, the door is locked Door LockExtra Cycles Select the button for the desired cycleEnd of Cycle Signal Rinse & SpinRinse & Spin is useful for Drain & SpinLaundry Tips Washer Care Troubleshooting Variables F4 to F16 Electrical ProblemWasher wont start Check the following Washer wont fill, wash or rinse Check the followingWater near washer Stains on load Did you add detergent to the dispenser? Did you unload the washer promptly?Did you use enough detergent, or do you have hard water? Cycle too long Is SUD shown in the display?Proteccion CUlDADOSoluoion Contratos Maestros de ProteccibnLA Lavadora Kenmore Elite DE Pedestal Servicio de reparacibn de la garantiaRegistro del producto Garantia total de un afio para las piezas mecanicasSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteRequisitos DE Instalacion Dimensiones de la lavadora Iiiii!ii!,/iiiiilj!iiiii¸tiii%iS!i!!!jiil!iii!!iiii!iInstalaci6n en el area empotrada o en el armario Espacios libres para la instalacibn27. I=,1 Instrucciones Para LA CONEXt6N Sistema de desagiie por el lavadero ilustracibn aSistema de desagie por el piso ilustracibn Para evitar que el agua de desagiie vuelva a su lavadora Desagiie por el pisoPage Controles electrbnicos Sensor Smart TM Depbsitos inteligentesNivel del agua automatico Cargas mas voluminosasUSO DE LA Lavadora Primer eiclo de lavado sin ropaPara comenzar el ciclo de lavado de inmediato = Para el inicio diferido del ciclo de lavadoSeleccibn del detergente adecuado Para Ilenar los compartimientos del dep6sitoMainwashv Compartimiento del blanqueador con cloroPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Agregado de articulos Para agregar articulosBloqueo de los controles Bloqueo de la puertaCiclos adicionales Seleccione el bot6n para el ciclo deseadoEnjuague y Exprimido Rinse & Spin El ciclo de Enjuague y Exprimido Rinse & Spin es til paraDesagJe y Exprimido Drain & Spin Prelavado PrewashEnjuague normal Segundo Enjuague 2nd RinseTemperatura de Lavado/Enjuague Tibia WarmPreparacibn de la ropa para lavar Seleccibn de la ropaCbmo descargar Carga mixtaLimpieza del sello de la puerta Limpieza de la gaveta de depbsitoFalta de uso o cuidado durante las vacaciones Para acondicionar la lavadora para el inviernoF02 Problema de desagLie Variables F F4 a F16 Problema elctricoRevise Io siguiente La lavadora no funciona Revise Io siguienteEsta balanceada la carga? La lavadora hace ruidos o vibraEsta el separador de detergente en la posicibn correcta? Ropa demasiado mojadaManchas en la ropa Ha agregado detergente en el dep6sito? Ha separado adecuadamente la ropa?Ha descargado la lavadora con prontitud? Ha usado una bola con suavizante de telas?Table DES Matii RES Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Vrification annuelle dentretien prventif sur demandeGarantie limite de 2 ans sur le tableau de commande Garantie DE LA Laveuse Kenmore EliteContrats dentretien Le contrat dentrstien SearsGarantie DE Loptionde PII Destal Enregistrement du produitGarantie complete de un an sur les pices mcaniques Restriction de la garantieSI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trs importanteOutils ncessaires pour rinstallation Outils ncessaires pour raccorder les tuyaux darrive deauAutres pices PidestalDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardEspacements dinstallation Espacement recommand pour Iinstallation de la caisse 155cm2Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et B Systme de vidange de Ivier de buanderie Vue aInstructions Dinstallation INSTRUCTIONS DE Liaison . LA TerrePour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancherPage Caracteristiques Avantages Utilisation DE LA Laveuse Premier programme de lavage sans linge a laverChoix du dtergent appropri6 Compartiment pour dtergent du lavage principalCompartiment pour eau de Javel Pour vidanger la laveuse manuellementCommandes de verrouillage Pour verrouiller les commandesPour deverrouiller les commandes Pour ajouter des articlesExtra Cycles Programmes additionnels Selectionner le bouton pour le programme desirEnd of Cycle Signal Signal de fin de programme Rinse & Spin Ringage et essorageRinse & Spin Ringage et essorage est utile pour Drain & Spin Vidange et essorageWash/Rinse Temp Temperature de lavage/rinage Auto Temp Control Commande automatique de temperatureNormal Rinse Rinage normal 2nd Rinse 2e rinageConseils DE Lessivage Entretien DE LA LaveuseRinstallation de la laveuse Nettoyage du joint de porteNettoyage du tiroir distributeur Priode dinutilisation ou de vacancesDepannage La laveuse fait du bruit ou vibre Eau pros de la laveuseAvez-vous lav un article seul ou des articles Avez-vous utilis suffisamment de dtergent HE?La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieure Avez-vous bien tri la charge?Avez-vous dcharg la laveuse promptement? Avez-vous surcharg la laveuse?Au Canada pour service en fran£ais Call anytime, day or night U.S.A. and Canada800 533 461970221722