Kenmore 110.4586, 110.4587 Pour ajouter des articles, Linge propre, Commandes de verrouillage

Page 59

Ces temoins lumineux montrent quelle portion du programme de la laveuse est en cours. IIs indiquent aussi quand vous pouvez

ajouter un autre article au programme de lavage et quand les commandes sent verrouillees.

STATUS

ADD A GARMENI

PRFWASN@

WASEI@

RINSE@

SPIN 0

C[OTHESCI EAN0

CON/ROLLOCKED@

DOORlOCKED@

Ajouter des articles

Vous pouvez ajouter des articles & la laveuse apres le debut des programmes Normal/Casual (Normal/Tout-aller), Heavy Duty (Service intense) ou Whitest Whites (Blancs les plus blancs) si le temoin lumineux ADD A GARMENT est allum&

Pour ajouter des articles

1.Selectionner PAUSE/CANCEL (Pause/annulation). La porte de la laveuse se declenche et des articles peuvent @re ajoutes.

2.Pour continuer le programme, fermer la porte et selectionner et appuyer sur START (Mise en marche) (environ 1 seconde).

3.Pour deverouiller la porte a la fin de la periode Add a Garment (Ajouter un v_tement), appuyer deux fois sur Pause/Cancel (Pause/annulation). Ceci annulera le programme de lavage.

Linge propre

Le temoin lumineux Clothes Clean (Linge propre) reste allume pendant 5 minutes apres la fin du programme. Puis la laveuse se desactivera.

Commandes de verrouillage

La commande de verrouillage emp_che I'utilisation non intentionnelle de la laveuse. Vous pouvez aussi utiliser la caract@istique de commande de verrouillage pour emp_cher un programme non desire ou des changements d'option au cours d'unprogramme. Lorsque CONTROL LOCKED (Commande verrouillee) est allume, tousles boutons sent desactives, sauf Pause/Cancel (Pause/annulation) et Start (Mise en marche). Vous pouvez verrouiller les commandes de la laveuse pendant qu'elle est en fonctionnement.

Pour verrouiller les commandes

Selectionner et appuyer sur DRAIN&SPIN (Vidange et essorage) pendant 3 secondes.

DRAIN & SPIN

PRESS & HOLD 3

SECONDSTOLOCK/

UNLOCK CONTROL

Le temoin lumineux CONTROL LOCKED (Commande verrouillee) s'allume.

Pour deverrouiller les commandes

Selectionner et appuyer sur DRAIN & SPIN (Vidange et essorage) pendant 3 secondes jusqu'a ce que le temoin lumineux CONTROL LOCKED (Commande verrouillee) s'eteigne.

Verrouillage de la porte

Quand le temoin lumineux DOOR LOCKED (Porte verrouillee) s'allume, la porte est verrouillee.

Temps restant estim6

Les durees des programmes varient selon la pression de I'eau,la temperature de I'eau,le detergent et la charge de linge. La duree du programme peut se prolonger en cas de moussage excessif ou de desequilibre de la charge. Le programme SUDs (mousse savonneuse) enleve la mousse supplementaire et assure le ringage adequat de vos v_tements. Au cours de la periode de reequilibrage, la duree affichee peut faire une pause jusqu'a ce que I'activite soit achevee, puis reprendre le cours du programme.

Programmes de lavage

Choisir les programmes de lavage en selectionnant le bouton c6te du programme desir& Chaque programme est congu pour des types differents de tissus et de niveaux de salet&

WASH

CYCLES

HEAVY

NORMAL /

DUTY

CASUAL

WHITEST-

'

.

DELICATE

WHITES

 

,'

-

 

\//

 

",\ /

 

(

®

 

HANDWASH

Chaque programme comporte un niveau de salete (temps du programme), une temperature de I'eau,et une vitesse d'essorage et peut comporter des options prereglees. Les reglages pr@egles fournissent les soins recommandes des tissus pour le programme choisi.

Les reglages preregles peuvent _tre changes en tout temps avant que START (Mise en marche) ne soit selectionn& Tous les modificateurs et options ne sent pas disponibles avec tousles programmes. Pour changer les reglages apres que le programme a ete mis en marche, selectionner PAUSE/ CANCEL (Pause/annulation), ensuite choisir les reglages desires. Selectionner et appuyer sur START (environ

1 seconde) pour continuer le programme.

59

Image 59
Contents 451970221722 110.4586#, 4587#Protection Agreements Table of ContentsPedestal Option Warranty Kenmore Elite Washer WarrantyExplosive Washer SafetyPedestal Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied Alternate PartsRecessed area or closet installation Installation clearancesWasher Dimensions Custom undercounter installation Washer onlyLaundry tub drain system view a Recommended installation spacing for cabinet installation155 cm2 Standpipe drain system wall or floor views a & BGrounding mNSTRUCTJONS Installation Instructions Floor drain Iiiiojiiiiiil,i!i¸i!iiiiiii,!! !iiiiiiiiiiii¸!i!iTo prevent drain water from going back into the washer Features and Benefits Heavy Normal Duty Washer USEMain Wash detergent compartment To begin the wash cycle laterDoor Lock When the Door LOCKEDstatus light glows, the door is lockedSelect the button for the desired cycle Extra CyclesDrain & Spin End of Cycle SignalRinse & Spin Rinse & Spin is useful forLaundry Tips Washer Care Washer wont fill, wash or rinse Check the following TroubleshootingVariables F4 to F16 Electrical Problem Washer wont start Check the followingWater near washer Cycle too long Is SUD shown in the display? Stains on load Did you add detergent to the dispenser?Did you unload the washer promptly? Did you use enough detergent, or do you have hard water?Contratos Maestros de Proteccibn ProteccionCUlDADO SoluoionLA Lavadora Kenmore Elite Garantia total de un afio para las piezas mecanicas DE PedestalServicio de reparacibn de la garantia Registro del productoSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalacion Espacios libres para la instalacibn Dimensiones de la lavadoraIiiii!ii!,/iiiiilj!iiiii¸tiii%iS!i!!!jiil!iii!!iiii!i Instalaci6n en el area empotrada o en el armario27. I=,1 Sistema de desagie por el piso ilustracibn Instrucciones Para LA CONEXt6NSistema de desagiie por el lavadero ilustracibn a Desagiie por el piso Para evitar que el agua de desagiie vuelva a su lavadoraPage Cargas mas voluminosas Controles electrbnicos Sensor Smart TMDepbsitos inteligentes Nivel del agua automaticoPrimer eiclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPara Ilenar los compartimientos del dep6sito Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Seleccibn del detergente adecuadoPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo MainwashvCompartimiento del blanqueador con cloro Bloqueo de la puerta Agregado de articulosPara agregar articulos Bloqueo de los controlesSeleccione el bot6n para el ciclo deseado Ciclos adicionalesPrelavado Prewash Enjuague y Exprimido Rinse & SpinEl ciclo de Enjuague y Exprimido Rinse & Spin es til para DesagJe y Exprimido Drain & SpinTibia Warm Enjuague normalSegundo Enjuague 2nd Rinse Temperatura de Lavado/EnjuagueCarga mixta Preparacibn de la ropa para lavarSeleccibn de la ropa Cbmo descargarPara acondicionar la lavadora para el invierno Limpieza del sello de la puertaLimpieza de la gaveta de depbsito Falta de uso o cuidado durante las vacacionesLa lavadora no funciona Revise Io siguiente F02 Problema de desagLieVariables F F4 a F16 Problema elctrico Revise Io siguienteRopa demasiado mojada Esta balanceada la carga?La lavadora hace ruidos o vibra Esta el separador de detergente en la posicibn correcta?Ha usado una bola con suavizante de telas? Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el dep6sito?Ha separado adecuadamente la ropa? Ha descargado la lavadora con prontitud?Vrification annuelle dentretien prventif sur demande Table DES Matii RESContrats DE Protection Contrats principaux de protectionLe contrat dentrstien Sears Garantie limite de 2 ans sur le tableau de commandeGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Contrats dentretienRestriction de la garantie Garantie DE Loptionde PII DestalEnregistrement du produit Garantie complete de un an sur les pices mcaniquesVotre sdcuritd et celle des autres est trs importante SI Curiti DE LA LaveusePidestal Outils ncessaires pour rinstallationOutils ncessaires pour raccorder les tuyaux darrive deau Autres picesEspacements dinstallation Dimensions de la laveuseInstallation dans un encastrement ou placard Systme de vidange de Ivier de buanderie Vue a Espacement recommand pour Iinstallation de la caisse155cm2 Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et BINSTRUCTIONS DE Liaison . LA Terre Instructions DinstallationIgout au plancher Pour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveusePage Caracteristiques Avantages Premier programme de lavage sans linge a laver Utilisation DE LA LaveuseCompartiment pour dtergent du lavage principal Choix du dtergent appropri6Pour vidanger la laveuse manuellement Compartiment pour eau de JavelPour ajouter des articles Commandes de verrouillagePour verrouiller les commandes Pour deverrouiller les commandesSelectionner le bouton pour le programme desir Extra Cycles Programmes additionnelsDrain & Spin Vidange et essorage End of Cycle Signal Signal de fin de programmeRinse & Spin Ringage et essorage Rinse & Spin Ringage et essorage est utile pour2nd Rinse 2e rinage Wash/Rinse Temp Temperature de lavage/rinageAuto Temp Control Commande automatique de temperature Normal Rinse Rinage normalEntretien DE LA Laveuse Conseils DE LessivagePriode dinutilisation ou de vacances Rinstallation de la laveuseNettoyage du joint de porte Nettoyage du tiroir distributeurDepannage Avez-vous utilis suffisamment de dtergent HE? La laveuse fait du bruit ou vibreEau pros de la laveuse Avez-vous lav un article seul ou des articlesAvez-vous surcharg la laveuse? La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieureAvez-vous bien tri la charge? Avez-vous dcharg la laveuse promptement?461970221722 Au Canada pour service en fran£aisCall anytime, day or night U.S.A. and Canada 800 533