Kenmore 110.4587, 110.4586 manual Garantie DE LA Laveuse Kenmore Elite, Contrats dentretien

Page 46

Contrats d'entretien

Votre achat a plus de valeur parce que vous pouvez compter sur Sears HomeCentral ® pour le service. Avec plus de 2400 specialistes formes et I'acc_s & plus d'un million de pieces et accessoires, nous avons les outils et les pieces ainsi que les connaissances et competences pour remplir cette promesse que nous vous faisons : Nous assurons le service de nos produits.

Votre produit Kenmore ® est con_u, fabrique et verifie pour qu'il puisse vous fournir de nombreuses annees de service en toute confiance. Cependant, tout produit peut necessiter des interventions de service de temps a autre. Le contrat d'entretien Sears vous offre un programme de service remarquable a un prix abordable.

Le contrat d'entrstien Sears

Constitue une maniere d'acheter un service pour demain au prix d'aujourd'hui

¢limine les factures pour les reparations imputables & I'usure normale

Fournit un support tel6phonique assure par un technicien de chez Sears pour les produits necessitant une reparation domicile

M_me si vous n'avez pas besoin de reparations, comprend une inspection annuelle d'entretien preventif (sur votre demande) pour maintenir votre appareil en bon etat de fonctionnement.

Certaines limitations s'appliquent. Pour plus de renseignements concernant les contrats d'entretien de Sears Canada, composer le 1-800-361-6665.

GARANTIE DE

LA LAVEUSE

KENMORE ELITE

Garantie limit_e & vie sur le tambour en acier inoxydable Pour la duree de vie de la laveuse a partir de la date d'achat, Sears remplacera le tambour de lavage en acier inoxydable par suite de vice de mat@iau ou de fabrication. Les coots de main- d'oeuvre vous seront imputes apres la premiere annee,

Garantie limit_e de 10 ans sur la cuve de plastique*

A partir de la deuxieme jusqu'a la dixieme annee inclusivement compter de la date d'achat, Sears remplacera la cuve de plastique s'ilexiste un vice de mat@iau ou de fabrication. Apres un an, les frais de main-d'oeuvre vous seront factures.

Garantie limit6e de 5 ans sur les composants de la bofte d'engrenages*

/_,partir de la deuxieme jusqu'a la cinquieme annee inclusivement compter de la date d'achat, Sears remplacera toute piece de la

bo;te d'engrenages qui s'averera defectueuse a cause d'unvice de mat@iau ou de fabrication. Apres un an, les frais de main- d'oeuvre vous seront factures.

Garantie limit_e de 2 ans sur le tableau de commande

SENSOR SMART TM

Pour une periode de deux ans a compter de la date d'achat, Sears remplacera le tableau de commande SENSOR SMART TM s'ilcomporte un vice de materiau ou de fabrication. Les frais de main-d'oeuvre vous seront factures apres la premiere annee.

Garantie complete de I an sur les composants m_caniques et _lectriques

Pendant un an, a compter de la date d'achat, si la laveuse est installee et utilisee conformement aux instructions qui I'accompagnent, Sears reparera ou remplacera tout composant mecanique ou electrique qui s'av@era defectueux a cause d'un vice de mat@iau ou de fabrication.

Le service doit @re fourni par un service d'entretien Sears aux Ctats-Unisou au Canada ou par un agent autoris&

Restriction des garanties

Si la laveuse est utilisee autrement que dans une utilisation familiale, la garantie ci-dessus ne demeure en vigueur que pendant 90 jours & compter de la date d'achat.

46

Image 46
Contents 110.4586#, 4587# 451970221722Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety ExplosiveAlternate Parts Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied PedestalCustom undercounter installation Washer only Installation clearancesWasher Dimensions Recessed area or closet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Recommended installation spacing for cabinet installation155 cm2 Laundry tub drain system view aGrounding mNSTRUCTJONS Installation Instructions To prevent drain water from going back into the washer Iiiiojiiiiiil,i!i¸i!iiiiiii,!! !iiiiiiiiiiii¸!i!iFloor drain Features and Benefits Washer USE Heavy Normal DutyTo begin the wash cycle later Main Wash detergent compartmentWhen the Door LOCKEDstatus light glows, the door is locked Door LockExtra Cycles Select the button for the desired cycleRinse & Spin is useful for End of Cycle SignalRinse & Spin Drain & SpinLaundry Tips Washer Care Washer wont start Check the following TroubleshootingVariables F4 to F16 Electrical Problem Washer wont fill, wash or rinse Check the followingWater near washer Did you use enough detergent, or do you have hard water? Stains on load Did you add detergent to the dispenser?Did you unload the washer promptly? Cycle too long Is SUD shown in the display?Soluoion ProteccionCUlDADO Contratos Maestros de ProteccibnLA Lavadora Kenmore Elite Registro del producto DE PedestalServicio de reparacibn de la garantia Garantia total de un afio para las piezas mecanicasSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteRequisitos DE Instalacion Instalaci6n en el area empotrada o en el armario Dimensiones de la lavadoraIiiii!ii!,/iiiiilj!iiiii¸tiii%iS!i!!!jiil!iii!!iiii!i Espacios libres para la instalacibn27. I=,1 Sistema de desagiie por el lavadero ilustracibn a Instrucciones Para LA CONEXt6NSistema de desagie por el piso ilustracibn Para evitar que el agua de desagiie vuelva a su lavadora Desagiie por el pisoPage Nivel del agua automatico Controles electrbnicos Sensor Smart TMDepbsitos inteligentes Cargas mas voluminosasUSO DE LA Lavadora Primer eiclo de lavado sin ropaSeleccibn del detergente adecuado Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Para Ilenar los compartimientos del dep6sitoCompartimiento del blanqueador con cloro MainwashvPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Bloqueo de los controles Agregado de articulosPara agregar articulos Bloqueo de la puertaCiclos adicionales Seleccione el bot6n para el ciclo deseadoDesagJe y Exprimido Drain & Spin Enjuague y Exprimido Rinse & SpinEl ciclo de Enjuague y Exprimido Rinse & Spin es til para Prelavado PrewashTemperatura de Lavado/Enjuague Enjuague normalSegundo Enjuague 2nd Rinse Tibia WarmCbmo descargar Preparacibn de la ropa para lavarSeleccibn de la ropa Carga mixtaFalta de uso o cuidado durante las vacaciones Limpieza del sello de la puertaLimpieza de la gaveta de depbsito Para acondicionar la lavadora para el inviernoRevise Io siguiente F02 Problema de desagLieVariables F F4 a F16 Problema elctrico La lavadora no funciona Revise Io siguienteEsta el separador de detergente en la posicibn correcta? Esta balanceada la carga?La lavadora hace ruidos o vibra Ropa demasiado mojadaHa descargado la lavadora con prontitud? Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el dep6sito?Ha separado adecuadamente la ropa? Ha usado una bola con suavizante de telas?Contrats principaux de protection Table DES Matii RESContrats DE Protection Vrification annuelle dentretien prventif sur demandeContrats dentretien Garantie limite de 2 ans sur le tableau de commandeGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Le contrat dentrstien SearsGarantie complete de un an sur les pices mcaniques Garantie DE Loptionde PII DestalEnregistrement du produit Restriction de la garantieSI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trs importanteAutres pices Outils ncessaires pour rinstallationOutils ncessaires pour raccorder les tuyaux darrive deau PidestalInstallation dans un encastrement ou placard Dimensions de la laveuseEspacements dinstallation Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et B Espacement recommand pour Iinstallation de la caisse155cm2 Systme de vidange de Ivier de buanderie Vue aInstructions Dinstallation INSTRUCTIONS DE Liaison . LA TerrePour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancherPage Caracteristiques Avantages Utilisation DE LA Laveuse Premier programme de lavage sans linge a laverChoix du dtergent appropri6 Compartiment pour dtergent du lavage principalCompartiment pour eau de Javel Pour vidanger la laveuse manuellementPour deverrouiller les commandes Commandes de verrouillagePour verrouiller les commandes Pour ajouter des articlesExtra Cycles Programmes additionnels Selectionner le bouton pour le programme desirRinse & Spin Ringage et essorage est utile pour End of Cycle Signal Signal de fin de programmeRinse & Spin Ringage et essorage Drain & Spin Vidange et essorageNormal Rinse Rinage normal Wash/Rinse Temp Temperature de lavage/rinageAuto Temp Control Commande automatique de temperature 2nd Rinse 2e rinageConseils DE Lessivage Entretien DE LA LaveuseNettoyage du tiroir distributeur Rinstallation de la laveuseNettoyage du joint de porte Priode dinutilisation ou de vacancesDepannage Avez-vous lav un article seul ou des articles La laveuse fait du bruit ou vibreEau pros de la laveuse Avez-vous utilis suffisamment de dtergent HE?Avez-vous dcharg la laveuse promptement? La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieureAvez-vous bien tri la charge? Avez-vous surcharg la laveuse?800 533 Au Canada pour service en fran£aisCall anytime, day or night U.S.A. and Canada 461970221722