Kenmore 110.4587, 110.4586 Dimensions de la laveuse, Installation dans un encastrement ou placard

Page 50

Le choix d'un emplacement approprie pour la laveuse en ameliore le rendement et reduit au minimum le bruit et le

"deplacement" possible de la laveuse.

La laveuse peut _tre installee sous un comptoir sur mesure, dans un sous-sol, une smile de buanderie, un placard ou un encastrement. Voir "Systeme de vidange".

Les exigences d'unemplacement pour les appareils connexes doivent _tre egalement considerees. II vous incombe d'assurer une installation appropriee.

II vous faudra

Un chauffe-eau pour fournir de I'eaua 120°F (49°C) a la laveuse.

Une prise electrique reliee a la terre situee a moins de

6 pi (1,8 m) de la prise du cordon electrique se trouvant I'arrierede la laveuse. Voir "Specifications electriques".

Des robinets d'eau chaude et d'eaufroide situes a moins de 4 pi (1,2 m) des robinets de remplissage d'eau chaude et d'eau froide, et une pression d'eau de 20-100 Ib/po 2 (137,9-689,6 kPa).

Un plancher a niveau ayant une pente maximale de

1" (2,5 cm) sous toute la laveuse. Uinstallation de la laveuse sur des surfaces de sol molles, telles que tapis ou surfaces avec sous-couche en mousse, n'est pas recommandee.

Un plancher robuste et solide pour supporter la laveuse dont le poids total (eau et charge) est de 400 Ib (180 kg).

Ne pas faire fonctionner la laveuse a des temperatures au- dessous de 32°F (O°C). Une quantite d'eau peut demeurer dans la laveuse et causer des dommages a des temperatures basses.

Espacement recommand_ pour une installation personnalis_e sous un comptoir

Les dimensions indiquees sent pour I'espacement recommand&

Installation personnalis_e sous un comptoir - laveuse seulement

1" _ 27"_1_- 1"

(2,5 cm) (68,6 cm) ' (2,5 cm)

Espacement recommand_ pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec ou sans pi_destal

Les dimensions indiquees sont pour I'espacement recommand&

Installation dans un encastrement ou placard

_ 3"

/&

 

 

34" '

48 902 *-4 _

-

(86,4 cm)

(310 cm 2}

 

#

24 9o2'_3"

Espacements d'installation

L'emplacement doit _tre assez grand pour permettre d'ouvrir

completement la porte de la laveuse.

(t55cm2)

I_" I_- 31_/2"-_4"1_- {2,5cm){80cr¢_}(10,2cm)

(7,6 cm)

• On doit prevoir un peu plus d'espace pour faciliter

 

 

I'installation et I'entretien.

 

 

Un espace supplementaire

peut _tre requis

pour les moulures

 

de porte et de murs ainsi que pour les plinthes.

 

Un espace supplementaire

de 1" (2,5 cm) de tousles

c6tes

 

de la laveuse est recommande pour reduire

le transfert

du

 

bruit.

 

 

 

II faut aussi tenir compte

de I'espace requis

pour des

 

 

appareils connexes.

 

 

 

Dimensions de la laveuse

501/2"

(128,3 era)

311/2'' (_0,0 cm)

AB

A. Vue lat_rale - placard ou endroit exigu

B. Porte de placard avec orifices d'entr_e d'air

Installation dans un encastrement ou placard - laveuse sur pi_destal

(2,5cm)

A.Encastrement

B. Vue lat_rale - placard ou endroit exigu

50

Image 50
Contents 110.4586#, 4587# 451970221722Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety ExplosiveAlternate Parts Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied PedestalCustom undercounter installation Washer only Installation clearancesWasher Dimensions Recessed area or closet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Recommended installation spacing for cabinet installation155 cm2 Laundry tub drain system view aGrounding mNSTRUCTJONS Installation Instructions Floor drain Iiiiojiiiiiil,i!i¸i!iiiiiii,!! !iiiiiiiiiiii¸!i!iTo prevent drain water from going back into the washer Features and Benefits Washer USE Heavy Normal DutyTo begin the wash cycle later Main Wash detergent compartmentWhen the Door LOCKEDstatus light glows, the door is locked Door LockExtra Cycles Select the button for the desired cycleRinse & Spin is useful for End of Cycle SignalRinse & Spin Drain & SpinLaundry Tips Washer Care Washer wont start Check the following TroubleshootingVariables F4 to F16 Electrical Problem Washer wont fill, wash or rinse Check the followingWater near washer Did you use enough detergent, or do you have hard water? Stains on load Did you add detergent to the dispenser?Did you unload the washer promptly? Cycle too long Is SUD shown in the display?Soluoion ProteccionCUlDADO Contratos Maestros de ProteccibnLA Lavadora Kenmore Elite Registro del producto DE PedestalServicio de reparacibn de la garantia Garantia total de un afio para las piezas mecanicasSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteRequisitos DE Instalacion Instalaci6n en el area empotrada o en el armario Dimensiones de la lavadoraIiiii!ii!,/iiiiilj!iiiii¸tiii%iS!i!!!jiil!iii!!iiii!i Espacios libres para la instalacibn27. I=,1 Sistema de desagie por el piso ilustracibn Instrucciones Para LA CONEXt6NSistema de desagiie por el lavadero ilustracibn a Para evitar que el agua de desagiie vuelva a su lavadora Desagiie por el pisoPage Nivel del agua automatico Controles electrbnicos Sensor Smart TMDepbsitos inteligentes Cargas mas voluminosasUSO DE LA Lavadora Primer eiclo de lavado sin ropaSeleccibn del detergente adecuado Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Para Ilenar los compartimientos del dep6sitoPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo MainwashvCompartimiento del blanqueador con cloro Bloqueo de los controles Agregado de articulosPara agregar articulos Bloqueo de la puertaCiclos adicionales Seleccione el bot6n para el ciclo deseadoDesagJe y Exprimido Drain & Spin Enjuague y Exprimido Rinse & SpinEl ciclo de Enjuague y Exprimido Rinse & Spin es til para Prelavado PrewashTemperatura de Lavado/Enjuague Enjuague normalSegundo Enjuague 2nd Rinse Tibia WarmCbmo descargar Preparacibn de la ropa para lavarSeleccibn de la ropa Carga mixtaFalta de uso o cuidado durante las vacaciones Limpieza del sello de la puertaLimpieza de la gaveta de depbsito Para acondicionar la lavadora para el inviernoRevise Io siguiente F02 Problema de desagLieVariables F F4 a F16 Problema elctrico La lavadora no funciona Revise Io siguienteEsta el separador de detergente en la posicibn correcta? Esta balanceada la carga?La lavadora hace ruidos o vibra Ropa demasiado mojadaHa descargado la lavadora con prontitud? Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el dep6sito?Ha separado adecuadamente la ropa? Ha usado una bola con suavizante de telas?Contrats principaux de protection Table DES Matii RESContrats DE Protection Vrification annuelle dentretien prventif sur demandeContrats dentretien Garantie limite de 2 ans sur le tableau de commandeGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Le contrat dentrstien SearsGarantie complete de un an sur les pices mcaniques Garantie DE Loptionde PII DestalEnregistrement du produit Restriction de la garantieSI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trs importanteAutres pices Outils ncessaires pour rinstallationOutils ncessaires pour raccorder les tuyaux darrive deau PidestalEspacements dinstallation Dimensions de la laveuseInstallation dans un encastrement ou placard Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et B Espacement recommand pour Iinstallation de la caisse155cm2 Systme de vidange de Ivier de buanderie Vue aInstructions Dinstallation INSTRUCTIONS DE Liaison . LA TerrePour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancherPage Caracteristiques Avantages Utilisation DE LA Laveuse Premier programme de lavage sans linge a laverChoix du dtergent appropri6 Compartiment pour dtergent du lavage principalCompartiment pour eau de Javel Pour vidanger la laveuse manuellementPour deverrouiller les commandes Commandes de verrouillagePour verrouiller les commandes Pour ajouter des articlesExtra Cycles Programmes additionnels Selectionner le bouton pour le programme desirRinse & Spin Ringage et essorage est utile pour End of Cycle Signal Signal de fin de programmeRinse & Spin Ringage et essorage Drain & Spin Vidange et essorageNormal Rinse Rinage normal Wash/Rinse Temp Temperature de lavage/rinageAuto Temp Control Commande automatique de temperature 2nd Rinse 2e rinageConseils DE Lessivage Entretien DE LA LaveuseNettoyage du tiroir distributeur Rinstallation de la laveuseNettoyage du joint de porte Priode dinutilisation ou de vacancesDepannage Avez-vous lav un article seul ou des articles La laveuse fait du bruit ou vibreEau pros de la laveuse Avez-vous utilis suffisamment de dtergent HE?Avez-vous dcharg la laveuse promptement? La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieureAvez-vous bien tri la charge? Avez-vous surcharg la laveuse?800 533 Au Canada pour service en fran£aisCall anytime, day or night U.S.A. and Canada 461970221722