Kenmore 110.4586, 110.4587 manual Iiiii!ii!,/iiiiilj!iiiii¸tiii%iS!i!!!jiil!iii!!iiii!i

Page 27

iiii::::i_!ii!<_,/_iiiiilj!i;i<i:i}i¸tiii%(i>S!i!!!jiil!:;:_iii<::_';_:!!_<:ii_ii<_!i_'_

La selecci6n de una ubicaci6n apropiada para su lavadora realza el rendimiento y reduce al mfnimo el ruido y la posible "caminata" de la lavadora.

La instalaci6n de su lavadora puede ser debajo de un mostrador hecho a la medida, en un s6tano, en un cuarto de lavanderia, en un cl6set o en una zona empotrada. Vea "Sistema de desagQe".

Debera tenerse en cuenta tambien los requisitos para la ubicaci6n de otro electrodomestico acompa_ante. La instalaci6n correcta es responsabilidad suya.

Usted necesitara

Recomendaciones de espacios de instalacibn para instalacibn debajo del mostrador hecho a la medida

Las dimensiones que se muestran son para los espacios recomendados.

Instalaci6n debajo del mostrador hecho a la medida- Lavadora solamente

Un calentador de agua fijado para suministrar a la lavadora el agua a 120°F (49°C).

Un contacto electrico con conexi6n a tierra ubicado a una distancia de no mas de 6 pies (1,8 m) del lugar donde el cable electrico esta ((jade a la parte posterior de la lavadora. Vea "Requisitos electricos."

Los grifos de agua caliente y de agua fria ubicados a una distancia de no mas de 4 pies (1,2 m) de las valvulas de Ilenado del agua caliente y frfa y una presi6n de agua de 20-100 Ib/pg _(137,9 - 689,6 kPa).

Un piso nivelado con un declive maximo de 1" (2,5 cm) debajo de toda la lavadora. No se recomienda instalar la lavadora sobre superficies blandas del piso, tales come alfombras o superficies con reverse de espuma.

Un piso resistente y firme que soporte la lavadora con un peso total (del agua y de la carga) de 400 libras (180 kg).

No ponga a funcionar su lavadora a temperaturas infer(ores a 32°F (0°C). Puede quedar algo de agua en la lavadora y podrfa ocasionar da_os a bajas temperaturas.

39" m[n

(99,0 ore)

1" --._, 27"---.i_'1"

(2,5 cm) (6&6 cm) (2,5 cm)

Recomendaciones de espacios de instalacibn para instalacibn empotrada o en el armario, con o sin pedestal

Las dimensiones que se muestran son para los espacios recomendados.

Instalaci6n en el area empotrada o en el armario

_- 3"

(7,6cm}

34" ' 48 pulg,22e NNI- (86,4 cm) (310cm 2)

Espacios libres para la instalacibn

La ubicaci6n debe ser Io suficientemente grande para permitir que la puerta abra completamente.

Se debe considerar espacio adicional para facilitar la instalaci6n y el servicio.

Es posible que se requieran espacios libres adicionales para moldes de pared, puerta y piso.

Se recomienda un espacio libre adicional de 1" (2,5 cm) en todos los lados de la lavadora para reducir la transferencia de ruidos.

Tambien se debe considerar un espacio para un electrodomestico compafiero.

 

24 puig. 2*

"--

(t55 cm 2}

{7,6cm)

I1"I_-31_/_"-_14"1<--

{2,5 cm) {80 cm)(10,2 cm)

A

A. Vista lateral - armado o #rea confinada

B. Puerta del armario con ventilacidn

Instalaci6n empotrada o en el arrnario - Lavadora sobre pedestal

4,

18" mira-

(45,7 ¢m)

Dimensiones de la lavadora

50V2"

(128,3 cm)

1" --_, _,--- 27"---_ _-- 1"

I1"I<-3!'/=",-I4"1

(2,5cm) (¢8,¢cm) (2,5cm) {2,5 cm){80 cm)(10,2 cm)

AB

A. Area empotrada

B. Vista lateral - armario o brea confinada

/31_/_ ''

(80,0 cm)

27

Image 27
Contents 451970221722 110.4586#, 4587#Protection Agreements Table of ContentsPedestal Option Warranty Kenmore Elite Washer WarrantyExplosive Washer SafetyPedestal Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied Alternate PartsRecessed area or closet installation Installation clearancesWasher Dimensions Custom undercounter installation Washer onlyLaundry tub drain system view a Recommended installation spacing for cabinet installation155 cm2 Standpipe drain system wall or floor views a & BGrounding mNSTRUCTJONS Installation Instructions Iiiiojiiiiiil,i!i¸i!iiiiiii,!! !iiiiiiiiiiii¸!i!i To prevent drain water from going back into the washerFloor drain Features and Benefits Heavy Normal Duty Washer USEMain Wash detergent compartment To begin the wash cycle laterDoor Lock When the Door LOCKEDstatus light glows, the door is lockedSelect the button for the desired cycle Extra CyclesDrain & Spin End of Cycle SignalRinse & Spin Rinse & Spin is useful forLaundry Tips Washer Care Washer wont fill, wash or rinse Check the following TroubleshootingVariables F4 to F16 Electrical Problem Washer wont start Check the followingWater near washer Cycle too long Is SUD shown in the display? Stains on load Did you add detergent to the dispenser?Did you unload the washer promptly? Did you use enough detergent, or do you have hard water?Contratos Maestros de Proteccibn ProteccionCUlDADO SoluoionLA Lavadora Kenmore Elite Garantia total de un afio para las piezas mecanicas DE Pedestal Servicio de reparacibn de la garantia Registro del productoSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalacion Espacios libres para la instalacibn Dimensiones de la lavadoraIiiii!ii!,/iiiiilj!iiiii¸tiii%iS!i!!!jiil!iii!!iiii!i Instalaci6n en el area empotrada o en el armario27. I=,1 Instrucciones Para LA CONEXt6N Sistema de desagiie por el lavadero ilustracibn aSistema de desagie por el piso ilustracibn Desagiie por el piso Para evitar que el agua de desagiie vuelva a su lavadoraPage Cargas mas voluminosas Controles electrbnicos Sensor Smart TMDepbsitos inteligentes Nivel del agua automaticoPrimer eiclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPara Ilenar los compartimientos del dep6sito Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Seleccibn del detergente adecuadoMainwashv Compartimiento del blanqueador con cloroPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Bloqueo de la puerta Agregado de articulosPara agregar articulos Bloqueo de los controlesSeleccione el bot6n para el ciclo deseado Ciclos adicionalesPrelavado Prewash Enjuague y Exprimido Rinse & SpinEl ciclo de Enjuague y Exprimido Rinse & Spin es til para DesagJe y Exprimido Drain & SpinTibia Warm Enjuague normalSegundo Enjuague 2nd Rinse Temperatura de Lavado/EnjuagueCarga mixta Preparacibn de la ropa para lavarSeleccibn de la ropa Cbmo descargarPara acondicionar la lavadora para el invierno Limpieza del sello de la puertaLimpieza de la gaveta de depbsito Falta de uso o cuidado durante las vacacionesLa lavadora no funciona Revise Io siguiente F02 Problema de desagLieVariables F F4 a F16 Problema elctrico Revise Io siguienteRopa demasiado mojada Esta balanceada la carga?La lavadora hace ruidos o vibra Esta el separador de detergente en la posicibn correcta?Ha usado una bola con suavizante de telas? Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el dep6sito?Ha separado adecuadamente la ropa? Ha descargado la lavadora con prontitud?Vrification annuelle dentretien prventif sur demande Table DES Matii RESContrats DE Protection Contrats principaux de protectionLe contrat dentrstien Sears Garantie limite de 2 ans sur le tableau de commandeGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Contrats dentretienRestriction de la garantie Garantie DE Loptionde PII DestalEnregistrement du produit Garantie complete de un an sur les pices mcaniquesVotre sdcuritd et celle des autres est trs importante SI Curiti DE LA LaveusePidestal Outils ncessaires pour rinstallationOutils ncessaires pour raccorder les tuyaux darrive deau Autres picesDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardEspacements dinstallation Systme de vidange de Ivier de buanderie Vue a Espacement recommand pour Iinstallation de la caisse155cm2 Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et BINSTRUCTIONS DE Liaison . LA Terre Instructions DinstallationIgout au plancher Pour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveusePage Caracteristiques Avantages Premier programme de lavage sans linge a laver Utilisation DE LA LaveuseCompartiment pour dtergent du lavage principal Choix du dtergent appropri6Pour vidanger la laveuse manuellement Compartiment pour eau de JavelPour ajouter des articles Commandes de verrouillagePour verrouiller les commandes Pour deverrouiller les commandesSelectionner le bouton pour le programme desir Extra Cycles Programmes additionnelsDrain & Spin Vidange et essorage End of Cycle Signal Signal de fin de programmeRinse & Spin Ringage et essorage Rinse & Spin Ringage et essorage est utile pour2nd Rinse 2e rinage Wash/Rinse Temp Temperature de lavage/rinageAuto Temp Control Commande automatique de temperature Normal Rinse Rinage normalEntretien DE LA Laveuse Conseils DE LessivagePriode dinutilisation ou de vacances Rinstallation de la laveuseNettoyage du joint de porte Nettoyage du tiroir distributeurDepannage Avez-vous utilis suffisamment de dtergent HE? La laveuse fait du bruit ou vibreEau pros de la laveuse Avez-vous lav un article seul ou des articlesAvez-vous surcharg la laveuse? La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieureAvez-vous bien tri la charge? Avez-vous dcharg la laveuse promptement?461970221722 Au Canada pour service en fran£aisCall anytime, day or night U.S.A. and Canada 800 533