Whirlpool W10113000A Exceso de espuma, El ciclo no puso en marcha la opción de Limpieza intensa

Page 46

¿Parece que el nivel del agua está demasiado bajo, o parece que la lavadora no se llena por completo?

La característica de Nivel automático de agua detecta el tamaño de la carga y agrega la cantidad correcta de agua para el tamaño de la carga. Puede notar durante un ciclo que la carga de ropa no está completamente sumergida en el agua. Esto es normal y es necesario para que la ropa se mueva.

¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos?

Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista.

¿Está la lavadora en una pausa normal en el ciclo?

La lavadora puede hacer una pausa durante ciertos ciclos. Deje continuar el ciclo.

¿Está sobrecargada la lavadora?

Lave cargas más pequeñas. Vea “Puesta en marcha de su lavadora” para informarse sobre el tamaño máximo de carga.

¿Hay exceso de espuma?

Cancele el ciclo actual. Oprima Desagüe y exprimido (DRAIN & SPIN) para escurrir la carga. Vuelva a seleccionar el ciclo deseado y presione START. No agregue detergente. Emplee agua fría.

¿Está abierta la tapa?

La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento. La lavadora no funcionará con la tapa abierta.

¿Agregó más prendas a la carga una vez que puso en funcionamiento la lavadora?

Una vez que la carga está mojada, puede parecer que hay lugar para más prendas. No agregue más de 1 ó 2 prendas una vez que se inició el ciclo. Para óptimos resultados determine el tamaño de la carga con prendas secas solamente.

Temperatura de Lavado/Enjuague

¿Se han invertido las mangueras de entrada del agua caliente y del agua fría?

Si se invierten las mangueras de entrada de agua caliente y de agua fría, un código de error “HC” aparecerá en la pantalla de la lavadora al final del ciclo. Vea “Conexión de las mangueras de entrada”.

¿Está lavando muchas cargas?

A medida que aumente la frecuencia de lavado de las cargas, es posible que disminuya la temperatura para las selecciones de temperatura de agua caliente y tibia. Esto es normal.

¿Tiene usted una lavadora calificada con ENERGY STAR®?

Las temperaturas del agua de lavado pueden parecer más frías que las de su lavadora anterior. Esto es normal.

¿La temperatura del agua de lavado parece más fría que de costumbre?

A medida que el lavado progresa, la temperatura de lavado disminuirá ligeramente en lavados con agua caliente y tibia. Esto es normal.

Para reducir las arrugas, el enjuague con agua tibia ha sido regulado para que sea más frío que el lavado con agua tibia.

Exceso de espuma

¿Ha usado detergente que no sea de alto rendimiento HE?

No se recomienda para esta lavadora los detergentes comunes o para lavar a mano. Use solamente un detergente de alto rendimiento ("HE").

La lavadora continúa llenando o desaguando, o el ciclo parece estar atascado

¿Está la parte superior de la manguera de desagüe más baja que las perillas de control en la lavadora?

La parte superior de la manguera de desagüe debe estar a una altura mínima de 39” (99 cm) sobre el piso. Vea “Sistema de desagüe”.

¿La manguera de desagüe encaja de manera forzada en el tubo vertical o está adherida con cinta al tubo vertical? La manguera de desagüe debe estar floja pero debe encajar bien. No selle la manguera de desagüe con cinta adhesiva. La manguera necesita una abertura para el flujo de aire. Vea “Instrucciones de instalación”.

La lavadora no desagua ni exprime; el agua queda en la lavadora

¿Está obstruida la manguera de desagüe, o el extremo de la manguera de desagüe está a más de 96" (244 cm) por encima del piso?

Vea “Sistema de desagüe”.

¿Está abierta la tapa?

La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento. La lavadora no funcionará con la tapa abierta.

¿Hay demasiada espuma?

Siempre mida el detergente. Siga las indicaciones del fabricante del detergente. Si tiene agua muy suave, quizás necesite usar menos detergente. Use solamente un detergente de alto rendimiento (“HE”).

¿Hay demasiada espuma?

Siempre mida el detergente. Siga las indicaciones del fabricante del detergente. Si tiene agua muy suave, quizás necesite menos detergente.

¿Se ha interrumpido el ciclo y luego se seleccionó la opción de Limpieza intensa?

La opción de Limpieza intensa (Deep Clean) debe iniciarse solamente en una carga seca. No debe seleccionarse la opción de Limpieza intensa después de que la tina se haya empezado a llenar de agua.

El ciclo no puso en marcha la opción de Limpieza intensa

¿Seleccionó la opción de Limpieza intensa?

Se debe seleccionar la opción de Limpieza intensa para que quede incluida en un ciclo de lavado. La opción de Limpieza intensa (Deep Clean) debe iniciarse solamente en una carga seca. No debe seleccionarse la opción de Limpieza intensa después de la lavadora ha comenzado a llenarse.

La opción de Limpieza intensa es un opción por defecto en el ciclo de Lavado intenso (Heavy Duty) y puede ser agregada a otros ciclos.

46

Image 46
Contents Washer with 6TH Sense Technology Table of Contents ÍndiceWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantParts supplied Installation RequirementsTools andParts Alternate PartsLocationRequirements DrainSystemElectricalRequirements Grounding InstructionsRemoveShippingBaseandPackingRing Installation InstructionsBeforeYouStart ConnectDrainHoseConnecttheInletHoses SecuretheDrainHose Level theWasherCheck for leaks CompleteInstallation Features Benefits and FeaturesBenefits Washer USE UsingtheProperDetergentStartingYourWasher StoppingtheWasher PausingorRestartingtheWasherChangingCycles,Modifiers andOptions StatusLights CyclesModifiers To cancel Delay Wash Temperature GuideTo change the Delay Wash time OptionsOperatingControls NormalSoundsLaundry Tips CleaningYourWasherWasher Care WaterInletHoses Vacation,StorageandMovingCareWasher displaying code messages TroubleshootingWasherandComponents Noisy, vibrating, off-balanceDispenser operation WasherOperationWasher leaks Washer won’t fill, rinse or agitate washer stopsClothingCare Stains, gray whites, dingy colors Load is wrinkled, twisted or tangledGarments damaged IntheU.S.A Assistance or ServiceIf you need replacement parts InCanadaWhirlpool Corporation Major Appliance Warranty CallSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePiezas suministradas Requisitos DE InstalaciónPiezasy herramientas Piezas alternativasUsted necesitará Requisitos deubicaciónSistemadedesagüe Sistema de desagüe por el lavadero vista CRequisitos eléctricos Instrucciones Para LA Conexión TierraConectelamangueradedesagüe Instrucciones DE InstalaciónAntes decomenzar Quitela baseyel anillo deembalajeConexióndelasmanguerasdeentrada Nivelacióndelalavadora FijacióndelamangueradedesagüeRevise si hay fugas Completelainstalación Nivele la parte frontal Nivele la parte lateralBeneficios Beneficios Y CaracterísticasCaracterísticas Puestaenmarchadelalavadora USO DE LA LavadoraUsodel detergenteadecuado Agregado de prendas PausaoreanudacióndelamarchadelalavadoraPara reanudar la marcha de la lavadora Cambiodeciclos,modificadores yopciones Cómo detenerlalavadoraLucesdeestado CiclosArtículos voluminosos Bulky Items Blancos blanquísimos Whitest WhitesIntenso Heavy Duty Sábanas/Toallas Sheets/TowelsModificadores Temperatura de lavado/enjuague Limpieza intensa Deep CleanOpciones Guía de la temperaturaControlesdefuncionamiento SonidosnormalesCuidado DE LA Lavadora Consejos DE LavanderíaCómolimpiarsulavadora Mangueras deentradadeagua YlasmudanzasLa lavadora muestra mensajes codificados Solución DE ProblemasLavadoraycomponentes Ruidosos, vibrantes, desequilibradosFuncionamiento del depósito FuncionamientodelalavadoraLa lavadora pierde agua ¿Está obstruido el lavadero o el desagüe?Exceso de espuma El ciclo no puso en marcha la opción de Limpieza intensaResiduos o pelusa en la ropa CuidadodelaropaRopa demasiado mojada La ropa está arrugada, enroscada o enredadaEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEnCanadá Whirlpool Corporation Garantía Limitada DE UN AÑOSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePièces fournies Exigences D’INSTALLATIONOutillageetpièces Autres piècesSystèmedevidange Exigences demplacementIl vous faudra Système de vidange avec évier de buanderie vue C SpécificationsélectriquesSystème de vidange au plancher vue D Retraitdelabasedexpéditionetdelanneau Demballage Instructions DinstallationAvantdecommencer RaccordementdutuyaudevidangeRaccordementdes tuyauxdalimentation Réglagedelaplombdelalaveuse ImmobilisationdutuyaudevidangeVérifier sil y a des fuites Acheverlinstallation Avantages Avantages ET CaractéristiquesCaractéristiques Miseenmarchedelalaveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisationdudétergentapproprié Add a Garment ajouter un vêtement PauseouremiseenmarchedelalaveusePour remettre la laveuse en marche Témoinslumineux ArrêtdelalaveuseProgrammes Bulky Items articles encombrants Heavy Duty service intenseWhitest Whites blancs les plus blancs Sheets/Towels draps/serviettesModificateurs Guide de température Deep Clean nettoyage en profondeurWash/Rinse Temp température de lavage/rinçage Pour modifier lheure de lavage différéFonctionnementdescommandes SonsnormauxTri Conseils DE LessivagePréparation des vêtements pour le lavage DéchargementNettoyagedelalaveuse Entretien DE LA LaveuseTuyauxdarrivéedeau Dépannage Lalaveuseetses composantsBruit, vibrations, déséquilibre La laveuse fuitFonctionnement du distributeur La laveuse est-elle correctement installée?Fonctionnementdelalaveuse De leau gicle-t-elle de lanneau de la cuve ou de la charge?T-il un excès de mousse? Température de lavage/rinçageLa laveuse est-elle surchargée? Le couvercle est-il ouvert?Charge trop mouillée SoindesvêtementsExcès de mousse Résidus ou charpie sur le lingeAvez-vous bien trié la charge? Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchiesEndommagement des vêtements La température de lavage était-elle trop basse?AuCanada Assistance OU ServiceAuxÉtats-Unis Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie Limitée DE UN ANM0608