Whirlpool W10113000A manual Entretien DE LA Laveuse, Nettoyagedelalaveuse, Tuyauxdarrivéedeau

Page 67

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

Nettoyagedelalaveuse

Procédure d'entretien de la laveuse

Cette laveuse comporte un programme spécial qui utilise des volumes d'eau plus importants en combinaison avec l'agent de blanchiment liquide pour nettoyer à fond l'intérieur de la machine à laver.

REMARQUES :

Lire ces instructions complètement avant de débuter la procédure de nettoyage.

Il est recommandé de laisser s'effectuer le programme de nettoyage au complet sans interruptions. Si nécessaire, le programme de nettoyage peut être interrompu en appuyant une fois sur le bouton Power ou deux fois sur le bouton Pause/Cancel.

IMPORTANT : Si le programme de nettoyage est interrompu, effectuer un programme Rinse & Spin (rinçage et essorage) pour s'assurer que tout résidu d'agent de blanchiment a été éliminé de la laveuse.

Début de la procédure

1.Ouvrir le couvercle de la laveuse et retirer tout article de la laveuse.

2.Verser l'agent de blanchiment liquide dans le distributeur d'agent de blanchiment.

Verser 1 tasse (250 mL) d'agent de blanchiment liquide dans le distributeur d'agent de blanchiment.

REMARQUE : Ne pas verser de détergent pour ce programme de nettoyage. L'utilisation de plus d'une tasse (250 mL) d'agent de blanchiment occasionnera avec le temps des dommages au produit.

3.Rabattre le couvercle.

4.Appuyer sur POWER (alimentation).

5.Tourner le bouton de commande au programme CLEAN WASHER (nettoyage de la laveuse).

L'afficheur de la durée résiduelle estimée indiquera environ 60 minutes.

6.Appuyer sur START (mise en marche).

Le programme débutera et l'eau sera distribuée dans la laveuse pendant une certaine période et fera une pause; ensuite le couvercle se verrouillera et le programme se poursuivra.

Une fois que le programme de nettoyage a commencé, laisser le programme s'achever. La durée estimée du programme apparaîtra sur l'afficheur.

Si la procédure ne permet pas de remédier suffisamment aux problèmes de fraîcheur de la machine, examiner les conditions d'installation et d'utilisation pour déceler d'autres causes.

Toujours suivre la procédure qui suit pour préserver la fraîcheur de la laveuse

Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité (HE).

Nettoyage de l'extérieur

Utiliser une éponge ou un linge doux humide pour essuyer les renversements. Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la laveuse pour maintenir son apparence d'appareil neuf. Utiliser un savon doux et de l'eau. Ne pas utiliser des produits abrasifs.

Tuyauxd'arrivéed'eau

Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.

Lorsque vous remplacez vos tuyaux d'arrivée d'eau, noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l'étiquette.

Précautionsàprendreavantles vacances,un

entreposageouundéménagement

Installer et remiser la laveuse à l'abri du gel. L'eau qui peut rester dans les tuyaux risque d'abîmer la laveuse en temps de gel. Si la laveuse doit faire l'objet d'un déménagement ou de remisage au cours d'une période de gel, préparer l'appareil pour l'hiver.

Entretien en cas de non-utilisation ou de période de vacances :

Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu'on est présent. Si vous devez partir en vacances ou ne pas utiliser la laveuse pendant une période prolongée, vous devez exécuter les opérations suivantes :

Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

Fermer l'alimentation d'eau de la laveuse. Ceci aide à éviter les inondations accidentelles (dues à une augmentation de la pression) quand vous êtes absent.

Préparation de la laveuse pour l'hiver :

1.Fermer les deux robinets d'eau.

2.Débrancher et vidanger les tuyaux d'arrivée d'eau.

3.Verser 1 pinte (1 L) d'antigel pour véhicule récréatif dans le panier.

4.Faire fonctionner la laveuse au réglage Rinse & Spin (rinçage et essorage) pendant environ 30 secondes pour mélanger l'antigel à l'eau qui reste.

5.Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

67

Image 67
Contents Washer with 6TH Sense Technology Índice Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyAlternate Parts Installation RequirementsTools andParts Parts suppliedDrainSystem LocationRequirementsGrounding Instructions ElectricalRequirementsConnectDrainHose Installation InstructionsBeforeYouStart RemoveShippingBaseandPackingRingConnecttheInletHoses SecuretheDrainHose Level theWasherCheck for leaks CompleteInstallation Features Benefits and FeaturesBenefits Washer USE UsingtheProperDetergentStartingYourWasher StoppingtheWasher PausingorRestartingtheWasherChangingCycles,Modifiers andOptions Cycles StatusLightsModifiers Options Temperature GuideTo change the Delay Wash time To cancel Delay WashNormalSounds OperatingControlsLaundry Tips CleaningYourWasherWasher Care Vacation,StorageandMovingCare WaterInletHosesNoisy, vibrating, off-balance TroubleshootingWasherandComponents Washer displaying code messagesWasher won’t fill, rinse or agitate washer stops WasherOperationWasher leaks Dispenser operationClothingCare Stains, gray whites, dingy colors Load is wrinkled, twisted or tangledGarments damaged InCanada Assistance or ServiceIf you need replacement parts IntheU.S.ACall Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantySu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas alternativas Requisitos DE InstalaciónPiezasy herramientas Piezas suministradasSistema de desagüe por el lavadero vista C Requisitos deubicaciónSistemadedesagüe Usted necesitaráInstrucciones Para LA Conexión Tierra Requisitos eléctricosQuitela baseyel anillo deembalaje Instrucciones DE InstalaciónAntes decomenzar ConectelamangueradedesagüeConexióndelasmanguerasdeentrada Nivelacióndelalavadora FijacióndelamangueradedesagüeRevise si hay fugas Nivele la parte frontal Nivele la parte lateral CompletelainstalaciónBeneficios Beneficios Y CaracterísticasCaracterísticas Puestaenmarchadelalavadora USO DE LA LavadoraUsodel detergenteadecuado Agregado de prendas PausaoreanudacióndelamarchadelalavadoraPara reanudar la marcha de la lavadora Ciclos Cómo detenerlalavadoraLucesdeestado Cambiodeciclos,modificadores yopcionesSábanas/Toallas Sheets/Towels Blancos blanquísimos Whitest WhitesIntenso Heavy Duty Artículos voluminosos Bulky ItemsModificadores Guía de la temperatura Limpieza intensa Deep CleanOpciones Temperatura de lavado/enjuagueSonidosnormales ControlesdefuncionamientoCuidado DE LA Lavadora Consejos DE LavanderíaCómolimpiarsulavadora Ylasmudanzas Mangueras deentradadeaguaRuidosos, vibrantes, desequilibrados Solución DE ProblemasLavadoraycomponentes La lavadora muestra mensajes codificados¿Está obstruido el lavadero o el desagüe? FuncionamientodelalavadoraLa lavadora pierde agua Funcionamiento del depósitoEl ciclo no puso en marcha la opción de Limpieza intensa Exceso de espumaLa ropa está arrugada, enroscada o enredada CuidadodelaropaRopa demasiado mojada Residuos o pelusa en la ropaEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEnCanadá Garantía Limitada DE UN AÑO Whirlpool CorporationVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseAutres pièces Exigences D’INSTALLATIONOutillageetpièces Pièces fourniesSystèmedevidange Exigences demplacementIl vous faudra Système de vidange avec évier de buanderie vue C SpécificationsélectriquesSystème de vidange au plancher vue D Raccordementdutuyaudevidange Instructions DinstallationAvantdecommencer Retraitdelabasedexpéditionetdelanneau DemballageRaccordementdes tuyauxdalimentation Réglagedelaplombdelalaveuse ImmobilisationdutuyaudevidangeVérifier sil y a des fuites Acheverlinstallation Avantages Avantages ET CaractéristiquesCaractéristiques Miseenmarchedelalaveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisationdudétergentapproprié Add a Garment ajouter un vêtement PauseouremiseenmarchedelalaveusePour remettre la laveuse en marche Témoinslumineux ArrêtdelalaveuseProgrammes Sheets/Towels draps/serviettes Heavy Duty service intenseWhitest Whites blancs les plus blancs Bulky Items articles encombrantsModificateurs Pour modifier lheure de lavage différé Deep Clean nettoyage en profondeurWash/Rinse Temp température de lavage/rinçage Guide de températureSonsnormaux FonctionnementdescommandesDéchargement Conseils DE LessivagePréparation des vêtements pour le lavage TriNettoyagedelalaveuse Entretien DE LA LaveuseTuyauxdarrivéedeau Lalaveuseetses composants DépannageLa laveuse fuit Bruit, vibrations, déséquilibreDe leau gicle-t-elle de lanneau de la cuve ou de la charge? La laveuse est-elle correctement installée?Fonctionnementdelalaveuse Fonctionnement du distributeurLe couvercle est-il ouvert? Température de lavage/rinçageLa laveuse est-elle surchargée? T-il un excès de mousse?Résidus ou charpie sur le linge SoindesvêtementsExcès de mousse Charge trop mouilléeLa température de lavage était-elle trop basse? Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchiesEndommagement des vêtements Avez-vous bien trié la charge?Si vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServiceAuxÉtats-Unis AuCanadaGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationM0608