Whirlpool W10113000A manual Cómo detenerlalavadora, Lucesdeestado, Ciclos

Page 37

Cómo detenerlalavadora

Puede detener el ciclo de lavado y desaguar la tina presionando el botón de Pausa/Anulación (PAUSE/CANCEL) dos veces o el botón de Encendido (POWER) una vez.

Lucesdeestado

Estas luces muestran en qué porción del ciclo está funcionando la lavadora. También indican cuándo puede agregar otras prendas a la carga de lavado.

Cambiodeciclos,modificadores yopciones

Usted puede cambiar los ciclos, modificadores y opciones en cualquier momento antes de presionar Inicio (START). No todos los modificadores y opciones están disponibles con todos los ciclos.

Al seleccionar un cambio se escucha un tono corto.

Al seleccionar una combinación no disponible se escucharán tres tonos cortos. No se aceptará la última selección.

Cambio de ciclos después de presionar Inicio

1.Presione Pausa/Anulación (PAUSE/CANCEL) dos veces para cancelar el ciclo de lavado. La lavadora se desaguará.

2.Presione Encendido (POWER).

3.Seleccione el ciclo de lavado deseado.

4.Seleccione los modificadores y opciones deseados.

5.Presione Inico (START).

La lavadora vuelve a ponerse en marcha al comienzo del nuevo ciclo.

NOTA: Si usted no oprime Inicio (Start) dentro de los 5 minutos de haber hecho una pausa en la lavadora, ésta se apaga automáticamente.

Cambio de modificadores y opciones después de presionar Inicio

Usted puede cambiar un modificador o una opción en cualquier momento antes de que el modificador o la opción comience eligiendo los modificadores y/u opciones que desee.

NOTA: Se escuchará un tono de error si su selección no está disponible.

Para desaguar la lavadora manualmente y exprimir la carga

1.Oprima Pausa/Anulación (PAUSE/CANCEL) dos veces para cancelar el ciclo de lavado y desaguar la lavadora.

2.Presione Encendido (POWER).

3.Gire la perilla para seleccionar Desagüe y exprimido (DRAIN & SPIN).

4.Presione START.

Al cabo del exprimido, la tapa se destraba. Se puede descargar la lavadora.

Lavado terminado (Done)

La luz de lavado terminado (Done) permanece encendida hasta que la tapa se abre o hasta que se oprime el botón de Encendido (Power) o Pausa/Anulación (PAUSE/CANCEL).

Luces indicadoras

Una luz indicadora muestra el ciclo, modificadores y opciones que ha seleccionado.

Tiempo estimado restante

Cuando comienza un ciclo de lavado, aparecerá en la pantalla el tiempo estimado restante para el ciclo, incluyendo llenados y desagües. Aparecerá la cuenta regresiva hasta el final del ciclo.

Ciclos

Gire la perilla para elegir el ciclo de lavado adecuado para el tipo de telas que va a lavar. Cuando la perilla apunta a un ciclo, la luz indicadora para el ciclo se ilumina y la luz indicadora de Inicio (Start) destella. Si los ajustes prefijados para los modificadores y opciones son aceptables, puede presionar Inicio (Start) para comenzar el ciclo de lavado.

Ajustes prefijados de ciclos

Para facilitar el uso, los ajustes de ciclos prefijados proveen los ajustes de cuidado de la tela recomendados para cada ciclo.

Para usar los ajustes programados:

1.Presione Encendido (POWER).

2.Seleccione el ciclo que desee girando la perilla. Aparecerán en la pantalla los ajustes prefijados del ciclo (vea el cuadro siguiente).

NOTA: Los tiempos prefijados pueden variar levemente según el modelo.

3.Presione Inicio (START). Comenzará el ciclo de lavado.

37

Image 37
Contents Washer with 6TH Sense Technology Índice Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyTools andParts Installation RequirementsParts supplied Alternate PartsDrainSystem LocationRequirementsGrounding Instructions ElectricalRequirementsBeforeYouStart Installation InstructionsRemoveShippingBaseandPackingRing ConnectDrainHoseConnecttheInletHoses SecuretheDrainHose Level theWasherCheck for leaks CompleteInstallation Features Benefits and FeaturesBenefits Washer USE UsingtheProperDetergentStartingYourWasher StoppingtheWasher PausingorRestartingtheWasherChangingCycles,Modifiers andOptions Cycles StatusLightsModifiers To change the Delay Wash time Temperature GuideTo cancel Delay Wash OptionsNormalSounds OperatingControlsLaundry Tips CleaningYourWasherWasher Care Vacation,StorageandMovingCare WaterInletHosesWasherandComponents TroubleshootingWasher displaying code messages Noisy, vibrating, off-balanceWasher leaks WasherOperationDispenser operation Washer won’t fill, rinse or agitate washer stopsClothingCare Stains, gray whites, dingy colors Load is wrinkled, twisted or tangledGarments damaged If you need replacement parts Assistance or ServiceIntheU.S.A InCanadaCall Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantySu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezasy herramientas Requisitos DE InstalaciónPiezas suministradas Piezas alternativasSistemadedesagüe Requisitos deubicaciónUsted necesitará Sistema de desagüe por el lavadero vista CInstrucciones Para LA Conexión Tierra Requisitos eléctricosAntes decomenzar Instrucciones DE InstalaciónConectelamangueradedesagüe Quitela baseyel anillo deembalajeConexióndelasmanguerasdeentrada Nivelacióndelalavadora FijacióndelamangueradedesagüeRevise si hay fugas Nivele la parte frontal Nivele la parte lateral CompletelainstalaciónBeneficios Beneficios Y CaracterísticasCaracterísticas Puestaenmarchadelalavadora USO DE LA LavadoraUsodel detergenteadecuado Agregado de prendas PausaoreanudacióndelamarchadelalavadoraPara reanudar la marcha de la lavadora Lucesdeestado Cómo detenerlalavadoraCambiodeciclos,modificadores yopciones CiclosIntenso Heavy Duty Blancos blanquísimos Whitest WhitesArtículos voluminosos Bulky Items Sábanas/Toallas Sheets/TowelsModificadores Opciones Limpieza intensa Deep CleanTemperatura de lavado/enjuague Guía de la temperaturaSonidosnormales ControlesdefuncionamientoCuidado DE LA Lavadora Consejos DE LavanderíaCómolimpiarsulavadora Ylasmudanzas Mangueras deentradadeaguaLavadoraycomponentes Solución DE ProblemasLa lavadora muestra mensajes codificados Ruidosos, vibrantes, desequilibradosLa lavadora pierde agua FuncionamientodelalavadoraFuncionamiento del depósito ¿Está obstruido el lavadero o el desagüe?El ciclo no puso en marcha la opción de Limpieza intensa Exceso de espumaRopa demasiado mojada CuidadodelaropaResiduos o pelusa en la ropa La ropa está arrugada, enroscada o enredadaEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEnCanadá Garantía Limitada DE UN AÑO Whirlpool CorporationVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillageetpièces Exigences D’INSTALLATIONPièces fournies Autres piècesSystèmedevidange Exigences demplacementIl vous faudra Système de vidange avec évier de buanderie vue C SpécificationsélectriquesSystème de vidange au plancher vue D Avantdecommencer Instructions DinstallationRetraitdelabasedexpéditionetdelanneau Demballage RaccordementdutuyaudevidangeRaccordementdes tuyauxdalimentation Réglagedelaplombdelalaveuse ImmobilisationdutuyaudevidangeVérifier sil y a des fuites Acheverlinstallation Avantages Avantages ET CaractéristiquesCaractéristiques Miseenmarchedelalaveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisationdudétergentapproprié Add a Garment ajouter un vêtement PauseouremiseenmarchedelalaveusePour remettre la laveuse en marche Témoinslumineux ArrêtdelalaveuseProgrammes Whitest Whites blancs les plus blancs Heavy Duty service intenseBulky Items articles encombrants Sheets/Towels draps/serviettesModificateurs Wash/Rinse Temp température de lavage/rinçage Deep Clean nettoyage en profondeurGuide de température Pour modifier lheure de lavage différéSonsnormaux FonctionnementdescommandesPréparation des vêtements pour le lavage Conseils DE LessivageTri DéchargementNettoyagedelalaveuse Entretien DE LA LaveuseTuyauxdarrivéedeau Lalaveuseetses composants DépannageLa laveuse fuit Bruit, vibrations, déséquilibreFonctionnementdelalaveuse La laveuse est-elle correctement installée?Fonctionnement du distributeur De leau gicle-t-elle de lanneau de la cuve ou de la charge?La laveuse est-elle surchargée? Température de lavage/rinçageT-il un excès de mousse? Le couvercle est-il ouvert?Excès de mousse SoindesvêtementsCharge trop mouillée Résidus ou charpie sur le lingeEndommagement des vêtements Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchiesAvez-vous bien trié la charge? La température de lavage était-elle trop basse?AuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAuCanada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationM0608