Whirlpool W10113000A manual Fonctionnementdelalaveuse, Fonctionnement du distributeur

Page 70

De l'eau gicle-t-elle de l'anneau de la cuve ou de la charge?

La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. Si la charge de lavage est déséquilibrée ou surchargée, l'eau entrante peut être déviée de la charge.

La laveuse est-elle correctement installée?

La laveuse doit être d'aplomb. Les pieds doivent être correctement installés et les écrous serrés. Voir “Réglage de l'aplomb de la laveuse”.

Le programme a-t-il été interrompu et l'option Deep Clean (nettoyage en profondeur) sélectionnée par la suite?

L'option Deep Clean doit être activée sur une charge sèche uniquement. L'option Deep Clean ne doit pas être sélectionnée après le début du remplissage de la cuve d'eau.

Avez-vous sélectionné l'option Deep Clean (nettoyage en profondeur) et utilisé un détergent de lavage à la main? Les détergents ordinaires ou de lavage à la main ne sont pas recommandés pour cette laveuse. Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité (“HE”).

Fonctionnementdelalaveuse

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Vérifier la plomberie du domicile (éviers de buanderie, robinets, tuyau de rejet à l'égout, conduites d'eau) pour voir s'il y a des fuites.

Fonctionnement du distributeur

Les produits de lessive se trouvent-ils dans le distributeur adéquat?

Verser les quantités appropriées de détergent (en poudre ou liquide), d'agent de blanchiment liquide ou d'assouplissant de tissu dans le distributeur adéquat. Vous pouvez ajouter un agent de blanchiment en poudre ou liquide sans danger pour les couleurs dans le distributeur de détergent. Veiller à utiliser un agent de blanchiment en poudre sans danger pour les couleurs avec un détergent en poudre approprié ou un agent de blanchiment liquide sans danger pour les couleurs avec un détergent liquide approprié. Utiliser seulement un agent de blanchiment liquide dans le distributeur d'agent de blanchiment.

Reste-t-il de l'eau au fond d'un distributeur? Le distributeur s'est-il vidangé correctement? Une petite quantité d'eau peut être restée dans un distributeur à la fin du programme. Ceci est normal.

La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou l'agitateur ne tourne pas; la laveuse s'arrête

Le cordon d'alimentation est-il branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre?

Brancher le cordon d'alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Utilisez-vous un câble de rallonge? Ne pas utiliser un câble de rallonge.

La prise est-elle alimentée par le courant électrique? Vérifier la source de courant électrique ou appeler un électricien.

L'indicateur sur le bouton de commande de programme est-il correctement aligné avec un programme?

Tourner le bouton de commande de programme légèrement vers la droite.

Les tamis de la valve d'arrivée d'eau sont-ils obstrués? Couper l'arrivée d'eau et retirer les tuyaux d'arrivée d'eau de la laveuse. Ôter toute pellicule ou particules accumulées. Réinstaller les tuyaux, ouvrir l'arrivée d'eau et vérifier s'il y a des fuites.

Les robinets d'eau chaude et d'eau froide sont-ils ouverts?

Ouvrir les robinets d'eau.

70

Image 70
Contents Washer with 6TH Sense Technology Table of Contents ÍndiceWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantParts supplied Installation RequirementsTools andParts Alternate PartsLocationRequirements DrainSystemElectricalRequirements Grounding InstructionsRemoveShippingBaseandPackingRing Installation InstructionsBeforeYouStart ConnectDrainHoseConnecttheInletHoses SecuretheDrainHose Level theWasherCheck for leaks CompleteInstallation Features Benefits and FeaturesBenefits Washer USE UsingtheProperDetergentStartingYourWasher StoppingtheWasher PausingorRestartingtheWasherChangingCycles,Modifiers andOptions StatusLights CyclesModifiers To cancel Delay Wash Temperature GuideTo change the Delay Wash time OptionsOperatingControls NormalSoundsLaundry Tips CleaningYourWasherWasher Care WaterInletHoses Vacation,StorageandMovingCareWasher displaying code messages TroubleshootingWasherandComponents Noisy, vibrating, off-balanceDispenser operation WasherOperationWasher leaks Washer won’t fill, rinse or agitate washer stopsClothingCare Stains, gray whites, dingy colors Load is wrinkled, twisted or tangledGarments damaged IntheU.S.A Assistance or ServiceIf you need replacement parts InCanadaWhirlpool Corporation Major Appliance Warranty CallSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePiezas suministradas Requisitos DE InstalaciónPiezasy herramientas Piezas alternativasUsted necesitará Requisitos deubicaciónSistemadedesagüe Sistema de desagüe por el lavadero vista CRequisitos eléctricos Instrucciones Para LA Conexión TierraConectelamangueradedesagüe Instrucciones DE InstalaciónAntes decomenzar Quitela baseyel anillo deembalajeConexióndelasmanguerasdeentrada Nivelacióndelalavadora FijacióndelamangueradedesagüeRevise si hay fugas Completelainstalación Nivele la parte frontal Nivele la parte lateralBeneficios Beneficios Y CaracterísticasCaracterísticas Puestaenmarchadelalavadora USO DE LA LavadoraUsodel detergenteadecuado Agregado de prendas PausaoreanudacióndelamarchadelalavadoraPara reanudar la marcha de la lavadora Cambiodeciclos,modificadores yopciones Cómo detenerlalavadoraLucesdeestado CiclosArtículos voluminosos Bulky Items Blancos blanquísimos Whitest WhitesIntenso Heavy Duty Sábanas/Toallas Sheets/TowelsModificadores Temperatura de lavado/enjuague Limpieza intensa Deep CleanOpciones Guía de la temperaturaControlesdefuncionamiento SonidosnormalesCuidado DE LA Lavadora Consejos DE LavanderíaCómolimpiarsulavadora Mangueras deentradadeagua YlasmudanzasLa lavadora muestra mensajes codificados Solución DE ProblemasLavadoraycomponentes Ruidosos, vibrantes, desequilibradosFuncionamiento del depósito FuncionamientodelalavadoraLa lavadora pierde agua ¿Está obstruido el lavadero o el desagüe?Exceso de espuma El ciclo no puso en marcha la opción de Limpieza intensaResiduos o pelusa en la ropa CuidadodelaropaRopa demasiado mojada La ropa está arrugada, enroscada o enredadaEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEnCanadá Whirlpool Corporation Garantía Limitada DE UN AÑOSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePièces fournies Exigences D’INSTALLATIONOutillageetpièces Autres piècesSystèmedevidange Exigences demplacementIl vous faudra Système de vidange avec évier de buanderie vue C SpécificationsélectriquesSystème de vidange au plancher vue D Retraitdelabasedexpéditionetdelanneau Demballage Instructions DinstallationAvantdecommencer RaccordementdutuyaudevidangeRaccordementdes tuyauxdalimentation Réglagedelaplombdelalaveuse ImmobilisationdutuyaudevidangeVérifier sil y a des fuites Acheverlinstallation Avantages Avantages ET CaractéristiquesCaractéristiques Miseenmarchedelalaveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisationdudétergentapproprié Add a Garment ajouter un vêtement PauseouremiseenmarchedelalaveusePour remettre la laveuse en marche Témoinslumineux ArrêtdelalaveuseProgrammes Bulky Items articles encombrants Heavy Duty service intenseWhitest Whites blancs les plus blancs Sheets/Towels draps/serviettesModificateurs Guide de température Deep Clean nettoyage en profondeurWash/Rinse Temp température de lavage/rinçage Pour modifier lheure de lavage différéFonctionnementdescommandes SonsnormauxTri Conseils DE LessivagePréparation des vêtements pour le lavage Déchargement Nettoyagedelalaveuse Entretien DE LA Laveuse Tuyauxdarrivéedeau Dépannage Lalaveuseetses composantsBruit, vibrations, déséquilibre La laveuse fuitFonctionnement du distributeur La laveuse est-elle correctement installée?Fonctionnementdelalaveuse De leau gicle-t-elle de lanneau de la cuve ou de la charge?T-il un excès de mousse? Température de lavage/rinçageLa laveuse est-elle surchargée? Le couvercle est-il ouvert?Charge trop mouillée SoindesvêtementsExcès de mousse Résidus ou charpie sur le lingeAvez-vous bien trié la charge? Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchiesEndommagement des vêtements La température de lavage était-elle trop basse?AuCanada Assistance OU ServiceAuxÉtats-Unis Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie Limitée DE UN ANM0608