JVC RV-B55 GY/BU/LTD Proper Ventilation, Precaución Ventilación correcta, Pay attention to dust

Page 5

Caution:

Proper Ventilation

To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:

1. Front:

No obstructions and open spacing.

2. Sides/Top/Back:

No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.

3. Bottom:

Place on a level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a table with a height of 10 cm or more.

Precaución:

Ventilación correcta

Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que cumpla los siguientes requisitos:

1. Parte frontal:

Sin obstrucciones, espacio abierto.

2. Lados/Parte superior/Parte posterior:

No debe haver ninguna obstrucción en las áreas mostradas por las dimensiones de la siguiente figura.

3. Parte inferior:

Sitúe el equipo sobre una superficie nivelada. Mantenga un espacio adecuado para permitir el paso del aire y una correcta ventilación, situando el equipo sobre una mesa de 10 o más cm de altura.

Attenzione:

Ventilazione corretta

Per evitare rischi di scosse elettriche e fiamme, installare l’apparecchio come indicato di seguito:

1. Lato anteriore:

Nessun ostacolo e spazio aperto.

2.Lati sinistro e destro/superiore/posteriore: Nessun ostacolo deve essere posto nell’area indicata dalle dimensioni riportate in basso.

3.Fondo:

Posizionare su di una superficie a livello. Mantenere un percorso adeguato per la ventilazione utilizzando una tavola con un’altezza di 10 cm o più.

Front view Vista frontal Visione anteriore

15 cm

 

Side view

 

15 cm

Vista lateral

15 cm

Visione laterale

 

 

 

15 cm15 cm

ACTIVE

HYPER-BASSRV-B55

RV-B55

10 cm

10 cm

HANDLING PRECAUTIONS

PRECAUCIONES DE

PRECAUZIONI PER L’USO

MANIPULACION

 

 

Do not use this unit in direct sunlight where it would be exposed to high temperatures above 40°C (104°F).

ÖWhen abnormal operation occurs

*Unplug the AC power cord from the AC wall outlet and remove all the batteries. Then reload the batteries after a few minutes, reconnect the AC power cord and switch the power ON.

1.Avoid installing in the following places

ÖWhere it could be subject to vibrations.

ÖWhere it is excessively humid, such as in a bathroom.

ÖWhere it could be magnetized by a magnet or speaker.

2.Pay attention to dust

Be sure to close the CD door so that dust does not collect on the lens.

No utilice esta unidad bajo la luz directa del sol donde podría quedar expuesta a temperaturas superiores a 40°C.

ÖCuando ocurre una falla de funcionamiento

*Desenchufe el cordón de CA del tomacorriente de pared y extraiga todas las pilas. Luego recoloque las pilas después de transcurridos unos pocos minutos; reconecte el cordón de CA y conecte ON la alimentación.

1.Evite instalarla en los siguientes lugares

ÖDonde pueda ser sujeta a vibraciones.

ÖDonde haya humedad excesiva, tal como en un cuarto de baño.

ÖDonde pueda ser magnetizada por un imán o altavoz.

2.Preste atención al polvo

Asegúrese de cerrar la puerta del CD para que el polvo no se deposite sobre la lente.

Non utilizzare questa unità in luoghi esposti alla luce solare diretta dove la temperatura può superare i 40°C.

ÖSe l’unità non funziona normalmente

*In caso di disfunzioni dell’apparecchio Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete e togliere tutte le batterie dall’interno dell’apparecchio.Attendere alcuni minuti, reinserire le batterie, ricollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente di rete e riaccendere l’apparecchio

1.Evitare l'installazione nei luoghi indicati di seguito

ÖDove l'unità può essere soggetta a vibrazioni.

ÖIn luoghi eccessivamente umidi come una stanza da bagno.

ÖDove è possibile la magnetizzazione da parte di un magnete o di un diffusore.

2.Fare attenzione alla polvere

Accertarsi di chiudere lo sportello del CD in modo che la polvere non si depositi sulla lente del pickup.

5

Image 5
Contents Instructions Indice ContentsAttenzione -- L’interruttore Features Caracteristicas CaratteristichePrecaución -- Interruptor Button Prevention of Electric Shocks, Fire Hazards and DamageBotón Prevenzione di scosse elettriche, fiamme e danniAvoid installing in the following places When abnormal operation occursEvitare linstallazione nei luoghi indicati di seguito Proper VentilationSafety mechanism Volume settingCleaning the cabinet When listening with headphonesCOLOCACION/EXTRACCION DE LA Correa Para EL Hombro Shoulder Strap ATTACHMENT/ DetachmentMontaggio E Distacco Della Tracolla Connections Conexiones CollegamentiPower Supply Alimentacion Alimentazione Operation on batteries Battery replacementOperación con pilas Funzionamento a batterieDell’auto, è necessario utilizzare l’apposito Caso di alimentazione tramite batteriaAdattatore JVC, modello CA-R120E per Auto, onde evitare il possibile verificarsi diNomi E Funzioni Delle Parti Names of Parts and Their FunctionsNombres DE LAS Partes Y SUS Funciones Battimenti Beat CUT Preset Tuning ed eliminazione deiIndicazione della banda Indicazione della frequenza radioPreparation before use Rear panel Panel trasero Pannello posterlorePreparativos antes usarla Preparativi prima dell’usoTasti per la regolazione del volume VOLUME, + e Using the remote control unitUtilización de la unidad de control remoto Uso dell’unità di telecomandoOne touch operation Compu Play Switching the power on/offConexión/desconexión de la alimentación AccensioneVolume buttons VOLUME, Sound Mode and Other ControlsAHB Active Hyper Bass* PRO button Botón AHB Active Hyper Bass* PROTasto modo suono Sound mode buttonBotón de modo de sonido Manipulacion DE CD Maneggio DEI CD Playing an entire CD Reproduccion DE CD Riproduzione DI CDReproducción de un CD completo Riproduzione di un intero CDReproducción con salto Skip playRiproduzione con salto Search play to locate the required position on the CDPer saltare ad un altro brano durante la riproduzione Direct access play using the remote control unitRiproduzione programmata utilizzando lunità di telecomando Programmed play using the remote control unitHandling Cassette Tapes Random play using the remote control unitManipulacion DE Cassettes DE Cinta Come Trattare LE NastrocassetteReproduccion DE Cassettes Riproduzione DI Cassette Cassette PlaybackAuto tape select mechanism Mecanismo de selección automática de la cintaHow to fast-wind tapes Using with Another Audio UnitEmpleo DE Otra Unidad DE Audio USO in Congiunzione CON UN Altro Apparecchio AudioRadio Reception Radiorrecepcion Ricezione CON LA Radio Sintonizzazione con preselezione automatica Auto preset tuningSintonización programada automática Preset station tuning Receiving the preset stations Synchronized recording with the CD player Recording Grabacion RegistrazioneGrabación sincronizada con el reproductor de CD Registrazione sincronizzata col lettoreUseful functions for recording How to rewind a tapeFunciones útiles para la grabación Método para rebobinar una cintasBeat CUT button CancellazioneBotón Beat CUT Tasto Beat CUTNome e funzioni delle varie parti dell’orologio e del timer Clock AdjustmentAjuste DEL Reloj Regolazione Orologio Tramite TelecomandoFunzionamento COL Timer Tramite Telecomando Timer OperationsSetting the timer Impostazione del timerGrabación por temporizador de una radiodifusión Timer recording of broadcastRegistrazione di trasmissioni col timer Ripetizione quotidiana della registrazione a mezzo timer To cancel timer operationPara repetir la grabación por temporizador todos los días Operations OperacionesPer cancellare lo spegnimento automatico To cancel the sleep timer operationChecking the sleep time Controllo del tempo specificatoManutenzione MaintenanceMantenimiento Diagnostica TroubleshootingDeteccion DE Problemas Dati Tecnici SpecificationsEspecificaciones Altoparlanti Consumo Su on Su Standby DimensioniImpedenza Oppure 8 batterie

RV-B55 GY/BU/LTD specifications

The JVC RV-B55 GY/BU/LTD is a portable audio system that has garnered attention for its blend of style and functionality. This versatile device is designed for those who enjoy music on the go, making it an ideal choice for outdoor gatherings, beach trips, and quiet evenings at home.

One of the standout features of the JVC RV-B55 is its powerful sound output. It incorporates high-quality speakers that deliver clear and robust audio across a wide frequency range. This ensures that whether you're playing your favorite tunes or hosting a party, the sound remains crisp and immersive. The built-in amplifier further enhances the audio performance, allowing for a rich sound experience without distortion, even at higher volumes.

The design of the RV-B55 is notable for its robust construction and sleek aesthetics. It comes in a range of colors, including vibrant blue and classic gray, appealing to various tastes. The device is also highly portable, with a built-in handle that makes it easy to carry. Weighing just a few pounds, it’s convenient for users who want to take their music with them wherever they go.

In terms of connectivity, the RV-B55 is equipped with Bluetooth technology, enabling wireless streaming from smartphones, tablets, and other Bluetooth-enabled devices. This feature allows users to enjoy their playlists without the hassle of wires, making it a great choice for those who prioritize convenience. Additionally, the device includes an auxiliary input for traditional wired connections, ensuring compatibility with a variety of audio sources.

Battery life is another crucial aspect of the RV-B55. It comes with a rechargeable battery that provides hours of playtime, making it perfect for outdoor use without the need for a power outlet. This portability is complemented by a sturdy design that can withstand the rigors of outdoor environments, ensuring durability while looking stylish.

Furthermore, the JVC RV-B55 features an FM tuner, enabling users to listen to their favorite radio stations. This adds versatility to the audio options available, making it more than just a Bluetooth speaker. With simple controls and a user-friendly interface, operating the RV-B55 is a breeze, catering to users of all ages.

In summary, the JVC RV-B55 GY/BU/LTD combines powerful sound, portability, and modern technology in a stylish package. Whether you're a casual listener or a music enthusiast, this portable audio system provides an excellent solution for enjoying music anytime, anywhere. With its impressive features and appealing design, it's a worthy consideration for anyone in the market for a portable audio device.