Haier CHDE5300AW, HDG5300AW, CHDE5000AW Bruits Normaux Pendant LE Fonctionnement, Conseils

Page 68

Francais

BRUITS NORMAUX PENDANT LE FONCTIONNEMENT

Les bruits suivants sont normalement entendus pendant que la sécheuse fonctionne :

Bruits de culbutage : c’est un bruit normal car les vêtements mouillés et lourds sont continuellement secoués dans la sécheuse.

Bruit d’air soufflant : cela se produit quand le tambour de la sécheuse tourne à un régime très élevé et que l’air est forcé dans le tambour de la sécheuse.

Conseils

Pour obtenir un meilleur séchage, nettoyez le filtre à charpie avantou après chaque utilisation.

Ne surchargez pas la sécheuse. La charge appropriée devrait représenter environ 1/3 à 1/2 du volume du tambour.

Équilibrez la charge dans la sécheuse afin d’obtenir les meilleurs résultats.

La durée de séchage varie selon les éléments suivants : grosseur de la charge, type de tissu et humidité contenue, température et humidité dans la pièce, tension électrique, longueur de la conduite d’échappement, etc.

Afin d’éliminer tout doute et de préserver l’énergie, il est recommandé de sécher certains vêtements aux réglages de séchage automatique.

Suivez toujours les directives d’entretien des tissus fournies par le fabricant du vêtement.

GUIDE D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE

Pour que la sécheuse fonctionne à une efficacité maximale, le filtre à charpie doit être nettoyé avant ou après chaque utilisation. Le filtre peut être enlevé en tirant sur les languettes situées à l’intérieur de la porte de la sécheuse. Le filtre peut être lavé à l’eau ou à l’aide d’un aspirateur. Enlevez tout excès d’eau du filtre en le secouant doucement. Cela enlèvera les poussières et les particules emprisonnées dans le filtre. L’accumulation de charpie limite la circulation d’air, ce qui peut entraîner des durées plus longues de séchage. Après le nettoyage, replacez le filtre. N’utilisez pas votre sécheuse sans filtre à charpie.

N’utilisez pas de produit de nettoyage en aérosol pour nettoyer l’intérieur du filtre.

De la fumée dangereuse ou un choc électrique pourrait se produire. Si le tambour est taché, nettoyez-le avec un linge humide. Enlevez les résidus de saleté avant le séchage de la prochaine charge.

Filtre à charpie

Nettoyez le boîtier de la sécheuse avec de l’eau et un savon doux. N’utilisez pas de nettoyants forts ou abrasifs car ils pourraient endommager la sécheuse.

Nettoyez régulièrement la conduite d’échappement et la prise d’air afin d’éviter toute obstruction qui pourrait nuire à l’efficacité de la sécheuse.

AVERTISSEMENT!

Avec le temps, la charpie produite par le séchage s'accumule dans l'écran du filtre à charpie. La charpie doit être enlevée au moins une fois par mois. Cela peut être facilement fait à l'aide d'un aspirateur.

32

Image 68
Contents Quality n Innovation n Style Table of Contents Important Safety Instructions What to do if YOU Smell GASImportant Safety Instructions Save These Instructions Installation Instructions CircuitPower Supply Power Supply Cord KitPower Supply Cord Outlet ReceptacleExhaust System Requirements Explosion hazardSide and Bottom Exhaust Recommended MaximumGAS Supply Requirements Location of Your Dryer Do Not Install Your DryerInstallation in Alcove or Closet 32.5 Manufactured Mobile Home Installation Changing the drum light Electrical Installation Grounding instructionsWire System US models only Electrical ConnectionsWire Cord Connections US Models Only GAS Connections Leaks with AN Open FlameConnecting the Dryer to the GAS Supply Replacement Parts Discard or destroy the carton and plastic bags afterOperating Instructions Touch Sensitive Control PanelTemperature Pad Signal PadDamp Dry Signal Dry Level PadFunction Light Indicator Power On/Off ButtonCustom Program HDE/HDG5000AW CHDE5000AWTemperature Button SignalStart/Pause Button Dry LevelsFuction Light Indicator Preparations Before Drying Rack Dry cycle Using the Dryer RackLoad Clothes Into Dryer Auto DRY Cycle HDE/HDG5300AW, CHDE5300AWSaver HDE/HDG 5000AW, CHDE5000AW Manual DRY Cycle HDE/HDG 5300AW, CHDE5300AWManual DRY Cycle Rack DRY CyclePausing or Restarting Lint FilterTips Care and Cleaning GuideNormal Operating Sounds Troubleshooting Dryer makes noise when dryingDryer does not operate Dryer is working but not drying the clothesLimited Warranty Full ONE Year WarrantyGuide D’ENTRETIEN ET DE Nettoyage Table DES MatieresConsignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Importantes Conservez CES Instructions Instructions D’INSTALLATION Risque d’incendieAvertissement de sécurité Sécheuse électrique HDE5000A et HDE5300A Circuit électriquePrise de distribution Alimentation électriqueCordon d’alimentation Avertissement Maximum Recommandé Évacuation latérale et au solExigences Concernant L’ALIMENTATION EN GAZ Installation dans une alcôve ou un placard Emplacement DE Votre Sécheuse’installez pas votre sécheuse Francais Exigences Concernant L’INSTALATION Dans UNE Maison Mobile Remplacement DE L’AMPOULE DU Tambour Avertissement Connexions Électriques Sécheuse Électrique Branchements DU GAZ Francais Tableau DE Commande Tactile Instructions D’UTILISATIONTouche Temperature Température Touche SignalDamp Dry Signal Signal d’humidité Touche Dry Level Niveau de séchageCustom Program Programme personnalisé Voyants de fonctionBouton d’alimentation Cycle Select Dial Cadran de sélection de cycleBouton Temperature Température Bouton SignalBouton de mise en marche/arrêt Bouton Dry Level Niveau de séchageAffichage numérique Préparations Avant LE Séchage Utilisation de la grille de séchage Chargement DES Vêtements Dans LA SécheuseCycle Séchage sur grille Cycle Auto DRY Séchage Automatique Appuyez sur le bouton Anti Bacterial Antibactérien Sécha Cycle Manual DRY Séchage Manuel HDE/HDG 5300AW, CHDE5300AWCycle Rack DRY Séchage SUR Grille Autres caractéristiques Filtre à charpiePattes de nivellement Pause ou remise en marcheBruits Normaux Pendant LE Fonctionnement ConseilsLa sécheuse ne fonctionne pas La sécheuse fonctionne mais ne sèche pas les vêtementsLa sécheuse émet des bruits inhabituels Électricité statiqueGarantie Limitée Solución DE Problemas Instrucciones Importantes DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad QUÉ Hacer SI Huele a GASInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Peligro Circuito Precaución Riesgo de incendioHerramientas y materiales requeridos Suministro eléctrico Equipo del cable de suministro eléctricoTomacorriente Cable de suministro eléctricoRiesgo de explosión Requisitos del sistema de escapeEscape lateral e inferior Máximo RecomendadoRequisitos DEL Sistema DE Suministro DE GAS Instalación en un nicho o un armario Ubicación DE LA SecadoraNo instale la secadora Español Instalación EN UNA Casa Prefabricada Móvil Cómo Cambiar LA LUZ DEL Tambor Instalación Eléctrica Instrucciones DE Conexión a TierraConexiones Eléctricas Sistema de 3 hilos sólo para modelos de EE. UUConexiones de cables de 4 hilos sólo para modelos de EE. UU Nivelada Y Descansar Firmemente EN LAS Cuatro Patas Conexiones DEL Sistema DE GASNunca Busque Fugas DE GAS Cuando Haya UNA Llama Expuesta Cómo Conectar LA Secadora AL Suministro DE GAS Refacciones PrecauciónInstrucciones DE Funcionamiento Tecla Start/Pause Inicio/PausaCiclos de secado Ciclos de secado manual Ciclos de secado automático secado con sensorTecla Temperature Temperatura Tecla Signal SeñalDamp Dry Signal Señal de secado incompleto Tecla Dry Level Nivel de secadoCustom Program Programa personalizado Luz indicadora de funcionesBotón Power On/Off Encendido/Apagado Disco de selección de cicloPantalla digital Antes DE Encender LA Secadora Colocación DE Ropa EN LA Secadora Ciclo Rack DryToque el botón Power On/Off Ciclo DE Secado AutomáticoNivel de Función Señal de Ciclos Tiempo Nivel de Función Ciclo DE Secado Manual Ciclo DE Secado CON Rejilla Otras características Consejos Sonidos Normales DE FuncionamientoGuía DE Cuidado Y Limpieza Advertencia Solución DE Problemas La secadora no funcionaLa secadora funciona, pero no seca la ropa La secadora hace ruido cuando está funcionandoGarantía Limitada Do Not Return This Product To The Store Haier America New York, NY