Haier HDG5300AW, CHDE5000AW, CHDE5300AW, HDG5000AW Instalación EN UNA Casa Prefabricada Móvil

Page 82

Español

INSTALACIÓN EN UNA CASA PREFABRICADA (MÓVIL)

1.El sistema de escape de la secadora DEBE dirigirse hacia el exterior (hacia afuera, no por debajo de la casa prefabricada) con ductos de metal que no sean resistentes al fuego. Los ductos de metal deben tener 4 pulgadas (10.16 cm) de diámetro y no deben estar obstruidos. De preferencia, utilice ductos de metal rígido.

2.Si el sistema de escape de la secadora se tiende a través del piso y la zona que se encuentra debajo de la casa prefabrica está cerrada, el sistema de escape DEBE dirigirse hacia afuera de la zona cerrada y el extremo se debe sujetar de manera segura a la estructura de la casa móvil.

3.Cuando se instale una secadora a gas en una casa prefabricada, se debe tomar en cuenta el aire de relleno que proviene del exterior. Esto implica un espacio no menor que el doble de la zona de la salida de la secadora.

4.Esta secadora se DEBE fijar al suelo con el equipo de instalación para casas prefabricadas N/P 0030807988. Siga las instrucciones que se incluyen en dicho equipo.

5.Consulte las secciones anteriores para conocer otros requisitos de ventilación importantes.

6.La instalación debe cumplir con la Norma de Seguridad y Construcción de Casas Prefabricadas (Manufactured Home Construction & Safety Standard; que es una normativa federal, Título 24 CFR-Parte 32-80) o, en su defecto, con la Norma Nacional Estadounidense para Casas Móviles (American National Standard for Mobile Homes). En Canadá, se aplica el documento CSA Z240.

NO

CorrectoIncorrecto

NO

CorrectoIncorrecto

NO

CorrectoIncorrecto

12

Image 82
Contents Quality n Innovation n Style Table of Contents Important Safety Instructions What to do if YOU Smell GASImportant Safety Instructions Save These Instructions Installation Instructions CircuitPower Supply Cord Power SupplyPower Supply Cord Kit Outlet ReceptacleExhaust System Requirements Explosion hazardSide and Bottom Exhaust Recommended MaximumGAS Supply Requirements Installation in Alcove or Closet Do Not Install Your DryerLocation of Your Dryer 32.5 Manufactured Mobile Home Installation Changing the drum light Electrical Installation Grounding instructionsWire System US models only Electrical ConnectionsWire Cord Connections US Models Only GAS Connections Leaks with AN Open FlameConnecting the Dryer to the GAS Supply Replacement Parts Discard or destroy the carton and plastic bags afterOperating Instructions Touch Sensitive Control PanelDamp Dry Signal Temperature PadSignal Pad Dry Level PadCustom Program Function Light IndicatorPower On/Off Button HDE/HDG5000AW CHDE5000AWStart/Pause Button Temperature ButtonSignal Dry LevelsFuction Light Indicator Preparations Before Drying Load Clothes Into Dryer Using the Dryer RackRack Dry cycle Auto DRY Cycle HDE/HDG5300AW, CHDE5300AWSaver HDE/HDG 5000AW, CHDE5000AW Manual DRY Cycle HDE/HDG 5300AW, CHDE5300AWManual DRY Cycle Rack DRY CyclePausing or Restarting Lint FilterNormal Operating Sounds Care and Cleaning GuideTips Dryer does not operate TroubleshootingDryer makes noise when drying Dryer is working but not drying the clothesLimited Warranty Full ONE Year WarrantyConsignes DE Sécurité Importantes Table DES MatieresGuide D’ENTRETIEN ET DE Nettoyage Consignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Importantes Conservez CES Instructions Avertissement de sécurité Instructions D’INSTALLATIONRisque d’incendie Sécheuse électrique HDE5000A et HDE5300A Circuit électriqueCordon d’alimentation Alimentation électriquePrise de distribution Avertissement Maximum Recommandé Évacuation latérale et au solExigences Concernant L’ALIMENTATION EN GAZ ’installez pas votre sécheuse Emplacement DE Votre SécheuseInstallation dans une alcôve ou un placard Francais Exigences Concernant L’INSTALATION Dans UNE Maison Mobile Remplacement DE L’AMPOULE DU Tambour Avertissement Connexions Électriques Sécheuse Électrique Branchements DU GAZ Francais Tableau DE Commande Tactile Instructions D’UTILISATIONDamp Dry Signal Signal d’humidité Touche Temperature TempératureTouche Signal Touche Dry Level Niveau de séchageBouton d’alimentation Custom Program Programme personnaliséVoyants de fonction Cycle Select Dial Cadran de sélection de cycleBouton de mise en marche/arrêt Bouton Temperature TempératureBouton Signal Bouton Dry Level Niveau de séchageAffichage numérique Préparations Avant LE Séchage Cycle Séchage sur grille Chargement DES Vêtements Dans LA SécheuseUtilisation de la grille de séchage Cycle Auto DRY Séchage Automatique Appuyez sur le bouton Anti Bacterial Antibactérien Sécha Cycle Manual DRY Séchage Manuel HDE/HDG 5300AW, CHDE5300AWCycle Rack DRY Séchage SUR Grille Pattes de nivellement Autres caractéristiquesFiltre à charpie Pause ou remise en marcheBruits Normaux Pendant LE Fonctionnement ConseilsLa sécheuse émet des bruits inhabituels La sécheuse ne fonctionne pasLa sécheuse fonctionne mais ne sèche pas les vêtements Électricité statiqueGarantie Limitée Solución DE Problemas Instrucciones Importantes DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad QUÉ Hacer SI Huele a GASInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Peligro Herramientas y materiales requeridos Precaución Riesgo de incendioCircuito Tomacorriente Suministro eléctricoEquipo del cable de suministro eléctrico Cable de suministro eléctricoRiesgo de explosión Requisitos del sistema de escapeEscape lateral e inferior Máximo RecomendadoRequisitos DEL Sistema DE Suministro DE GAS No instale la secadora Ubicación DE LA SecadoraInstalación en un nicho o un armario Español Instalación EN UNA Casa Prefabricada Móvil Cómo Cambiar LA LUZ DEL Tambor Instalación Eléctrica Instrucciones DE Conexión a TierraConexiones Eléctricas Sistema de 3 hilos sólo para modelos de EE. UUConexiones de cables de 4 hilos sólo para modelos de EE. UU Nunca Busque Fugas DE GAS Cuando Haya UNA Llama Expuesta Conexiones DEL Sistema DE GASNivelada Y Descansar Firmemente EN LAS Cuatro Patas Cómo Conectar LA Secadora AL Suministro DE GAS Refacciones PrecauciónCiclos de secado Ciclos de secado manual Instrucciones DE FuncionamientoTecla Start/Pause Inicio/Pausa Ciclos de secado automático secado con sensorDamp Dry Signal Señal de secado incompleto Tecla Temperature TemperaturaTecla Signal Señal Tecla Dry Level Nivel de secadoCustom Program Programa personalizado Luz indicadora de funcionesBotón Power On/Off Encendido/Apagado Disco de selección de cicloPantalla digital Antes DE Encender LA Secadora Colocación DE Ropa EN LA Secadora Ciclo Rack DryToque el botón Power On/Off Ciclo DE Secado AutomáticoNivel de Función Señal de Ciclos Tiempo Nivel de Función Ciclo DE Secado Manual Ciclo DE Secado CON Rejilla Otras características Guía DE Cuidado Y Limpieza Sonidos Normales DE FuncionamientoConsejos Advertencia La secadora funciona, pero no seca la ropa Solución DE ProblemasLa secadora no funciona La secadora hace ruido cuando está funcionandoGarantía Limitada Do Not Return This Product To The Store Haier America New York, NY