ITT SSV manual Exemple DE Code DE Produit

Page 21

CODIFICATION DES SSV

Chaque version de la SSV est désignée par un code de produit, inscrit sur la plaque signalétique de la pompe. Ce code est le numéro d’article (catalogue) de la pompe. Les caractères du code sont définis ci-dessous. Nota : consulter le distributeur G&L Pumps, car certaines combinaisons de caractères sont impossibles.

NOMENCLATURE DU NUMÉRO DE MODÈLE (1SV à 4SV)

2 SV A 1 D 2 B 0 H

EXEMPLE DE CODE DE PRODUIT

H = ��à montage horizontal VIC = ��à raccords Victaulic (1SVB et D à 4SVB et D seulement)

Code et choix de garnitures mécaniques

Code No.

Élément

mobile

Élément

fixe��

Élastomère

Usage

 

 

 

 

 

 

0

Carbone

 

 

 

Pompage

(hautes tempér.)

Carbure

 

général

 

 

 

 

 

Viton

 

 

 

 

de silicium

 

 

Carbure de silicium

Pompage de

 

 

4

chargé à�� la fi��bre

chargé à��

 

 

liquides abrasifs

 

de carbone

la fibre

 

 

 

 

 

Carbone

de carbone

Caoutchouc

Alimentation

6

 

 

éthylène-

(hautes tempér.)

 

 

de chaudières

 

 

 

propylène

 

 

 

 

 

 

Nombre d’étages

 

 

B = 2

F = 6

K = 10 P = 14

V = 20

C = 3

G = 7

L = 11

Q = 15

X = 22

D = 4

H = 8

M = 12

R = 16

Z = 24

E = 5

J = 9

N = 13

T = 18

 

Nombre de phases ou tension et carcasse de moteur

(À 50 Hz, aucun moteur monophasé pour 0, 1 et 4)

1

= 1 Ø, ODP*

5

= 3 Ø, TEFC

9

= 3 Ø, TEFC (rendem. supér.)

2

= 3 Ø, ODP

6

= 575 V, TEFC

0

= 1 Ø, XP

3

= 575 V, ODP

7

= 3 Ø, XP*

 

 

4

= 1 Ø, TEFC*

8

= 575 V, XP

 

 

* ODP = abritée, TEFC = fermée autoventilée, XP = antidéflagrante.

Puissance nominale (hp)

 

C = ½

F = 1½

J = 5

M = 15

D = ¾

G = 2

K = 7½

N = 20

E = 1

H = 3

L = 10 P = 25

Fréquence de courant et vitesse de rotation 1 = 60 Hz, 3 500 r/min

2 = 50 Hz, 2 900 r/min

Matériau et type de raccord de pompe

A = inox 304, raccords NPT ovales en ligne (1, 2 et 3SV seulement)

B = inox 304, brides ANSI en ligne (1, 2, 3 et 4SV)

C = inox 304, brides ANSI superposées

D = inox 316, brides ANSI en ligne

Gamme de produits

Verticale en inox

Débit nominal

 

1 = 15 gal US/min

3 = 55 gal US/min

2 = 28 gal US/min

4 = 86 gal US/min

Quand on a recours au service d’entretien ou d’assistance technique, préciser les numéros de modèle et d’article (cata- logue) inscrits sur la plaque signalétique de la pompe.

AVIS : INSPECTER L’APPAREIL ET SIGNALER IMMÉDIATEMENT TOUT DOMMAGE AU TRANSPORTEUR, AU DISTRIBUTEUR OU AU DÉTAILLANT.

21

Image 21
Contents ITT Subject Number of Stages SV a 1 D 2 B 0 HDriver Hertz/RPMExample Product Code Maintain ALL Safety Decals Read this manual before installing and using the productMinimum Inlet Suction Pressure Pump Number Maximum Stages Inlet Pressure PhaseSeries At 250º F PSI / Bar Pump Size3SV AnchoringInches mm Site SelectionPiping Shim203 Priming/Venting Wiring and GroundingMachinery HazardousVoltage Motor LubricationCode Rotary Stationary Upper plate, as requiredPage Power Consumption TOO High SymptomMotor not Running Excessive Noise and VibrationMotor Motor Bolt Torque ValuesCoupling 4SV 33-92SVPage Less Piston With Piston Size Stage Motor Rotation Flow Direction and Motor RotationSeries 5SV and 6SV 3SV and 4SVIM018R07 March Modèle SSV Série G&L Series Série Series SujetExemple DE Code DE Produit Code et choix de dispositifs d’étanchéité Choix de pompesCarcasse de moteur = abritée = fermée autoventilée = antidéflagrantePression D’ASPIRATION Minimale Consignes DE SécuritéPompe Pompe Étages MPa Bars, lbf/po²Débit min 500 r/min 900 r/min Pompe 33SV 46SV 66SV 92SV Débit min 500 r/minMm po NON Oblique EN Haut TuyauterieRéglage DE LA Position DE Larbre DE Pompe CaleDonnées Techniques Raccordement À LA TuyauterieCâblage ET Mise À LA Terre Lubrification DU Moteur MachinerieÉlasto Usage Code ÉlémentCode Code ET Choix DE Dispositifs DétanchéitéPage Ture Mécanique AnomalieVibration ET Bruit Excessifs Cause ProbableMoteur Couple DE SerrageAccouplement Adaptateur 1SV à 4SV 33SV à 92SVGarniture mécanique Tirants d’assemblage Joint toriqueTubulure de pompe en inox Socle de pompe Joint torique denveloppe extérieure Joint torique de garniture mécaniqueRondelle d’accouplement Rondelle de roue Plaque-logementde dispositif d’étanchéitéSens DE Rotation ET D’ÉCOULEMENT Pompe Étages Sens de rotationSéries 5SV et 6SV IM018R07 Mars Serie G&L Modelo SSV SERIES/SÉRIE/SERIES TemaOpciones de juntas herméticas mecánicas Ejemplo DE Código DE ProductoNúmero de etapas Accionamientos Material y succión/descargaOpciones de sellado Opciones para la bomba opcionalCarcasa del motor Voltaje del motorInstrucciones DE Seguridad Series 250º F PSI / Bar Bomba Número Presión máxima De etapas De entradaTamaño de la bomba Nº de arranquesPulgadas mm Tuberías Alineación AngularCableado Y Conexión a Tierra Conexión DE AguaCEBADO/VENTILACIÓN Funcionamiento Opciones DE Juntas Herméticas Mecánicas Lubricación DEL MotorIntervalo Entorno de Servicio NúmeroGiratorio Recambio DE Juntas Herméticas Mecánicas Tamaños 33SV-92SVPage Causa Probable SíntomaPerno Brida del Acoplamiento Valores DE TorqueDel motor Adaptador 4SV 33-92SV Tuercas de VentilaciónComponentes Principales DE 1SV, 2SV, 3SV Y 4SV SIN Pistón CON Pistón Tamaño Etapa Dirección DE Flujo Y Rotación DEL MotorSeries 5SV y 6SV ObsoletasDeclaration of Conformity