Weber E310, E210, SP310 Encendido Y USO DEL Quemador Principal, Métodos DE Encendido DEL Quemador

Page 38

ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL

MÉTODOS DE

ENCENDIDO DEL

QUEMADOR

Hay dos formas de encender el quemador 1. La primera es mediante el uso del sistema de encendido electrónico Crossover® incorporado en su barbacoa. La segunda es con un cerillo.

A continuación se indican los pasos para encender la barbacoa con el sistema de encendido electrónico Crossover®. En la página siguiente se encuentran los pasos para encender la barbacoa con un cerillo.

Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentro de la puerta del gabinete.

ENCENDIDO DE LOS

 

QUEMADORES PRINCIPALES

 

Sistema de encendido electrónico Crossover®

 

El sistema de encendido electrónico Crossover® enciende

1

el quemador 1 mediante una chispa proveniente del

 

electrodo del encendedor ubicado dentro de la cámara

 

de encendido Gas Catcher™. Usted genera la energía

 

de la chispa al pulsar el botón del encendedor. Oirá al

 

encendedor chisporrotear. El (los) quemador(es) 2 (y 3)

 

puede(n) encenderse después de que el quemador 1 se

 

haya encendido.

 

A) Abra la tapa de la barbacoa (1).

m PELIGRO

El no abrir la tapa mientras se estén

 

encendiendo los quemadores de la

2

barbacoa, o no esperar cinco minutos

 

para que el gas se disipe si la barbacoa

 

no se enciende, puede resultar en una

 

llamarada explosiva, la cual puede

 

causar lesiones corporales graves o la

 

muerte.

 

 

 

B)Asegúrese de que TODAS las perillas de control de los quemadores estén apagadas (2). Verifíquelo

 

presionando las perillas de control y girando en

 

 

sentido horario hasta el tope.

 

C)

Abra la válvula de suministro de gas (3).

 

D)

Presione la perilla de control del quemador 1 y gírela

3

 

hacia la izquierda a la posición ( ) de encendido/

 

fuego alto (4). IMPORTANTE: Siempre encienda el

 

 

quemador 1 primero. Los demás quemadores se

 

 

encienden a partir del quemador 1.

 

E) Pulse y sostenga presionado el botón de encendedor

 

 

(5). Oirá al encendedor chisporrotear.

 

F)

Verifique que el quemador 1 esté encendido viendo

 

 

a través de las parrillas de cocción. Deberá ver una

 

 

llama.

 

Algunas baterías cuentan con un envoltorio protector de plástico alrededor de ellas. Este plástico debe ser retirado antes de intentar encender la barbacoa con el sistema de encendido electrónico Crossover®.

No confunda este plástico con la etiqueta de la batería.

mADVERTENCIA: No se incline sobre la parrilla abierta.

mADVERTENCIA: Si el quemador 1 no llegase a encenderse en el lapso de cinco segundos, pare, cierre la perilla de control del quemador y espere cinco minutos para permitir que el gas se disipe antes de volver a intentarlo o encender la barbacoa con un cerillo.

G)Una vez que el quemador 1 se haya encendido, puede encender el quemador 2 (y el quemador 3).

PARA APAGAR EL QUEMADOR

Presione cada perilla de control del quemador y gire en sentido horario a la posición ( ) apagada. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo.

4

5

38WWW.WEBER.COM®

Image 38
Contents Natural GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsExploded View · Diagrama DE Despiece · VUE Eclatee Lista DEL Diagrama DE Despiece Liste DE LA VUE Éclatée Spirit E210 NGSpiritE310NGUS042512 Spirit E310 NG Spirit E310 NG Exploded View ListSpiritSP310NGUS042512 Lista DEL Diagrama DE Despiece Spirit SP310 NGWhat is Natural GAS? Important Information about Natural GASConnecting to the GAS Supply Connecting the Flexible Hose to GAS SupplyPreparing to USE Your Grill What is a Leak CHECK?Partial Disassembly of Your Grill for a Leak Check Confirm that Grill Is OffReinstall Control Panel Checking for GAS LeaksGrilling Tips & Helpful Hints Tips & HintsSLIDE-OUT Grease Tray Safety Checks Before Using Your GrillSafety First Catch PAN and Disposable Drip PANMain Burner Ignition Main Burner Ignition & UsageMethods of Burner Ignition To Extinguish BurnerLighting with a Match Troubleshooting General TroubleshootingBurner Flame Pattern Annual MaintenanceKeeping Your Weber GAS Grill in TIP-TOP Shape Weber SPIDER/INSECT ScreensBurner Tube Cleaning Or Replacement Remove ManifoldBurner Tube Cleaning Remove Burner TubesClean Burner Tubes Reinstall Burner Tubes Reinstall Manifold Cleaning the Inside of the Grill Routine MaintenanceCleaning the Outside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Electronic Crossover Ignition System Memo WEBER-STEPHEN Products LLC Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias Adicionales Para EL Estado DE California AdvertenciasAdvertencias Garantía ÍndiceInformación Importante Acerca DEL GAS Natural Conexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS Conexión AL Suministro DE GASCasi Listo Para Asar Retire el panel de control Preparación Para Usar LA BarbacoaAsegúrese de que la barbacoa esté apagada Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Vuelva a instalar el panel de controlCocción Cubierta Consejos Prácticos Para Asar a LA ParrillaPrecalentamiento Sistema FlavorizerBandeja Deslizante DE Grasa Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaLA Seguridad Primero Plato Recolector Y Bandeja DE Goteo DesechableEncendido DE LOS Quemadores Principales Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalMétodos DE Encendido DEL Quemador Para Apagar EL QuemadorEncendido con un cerillo Resolución DE Problemas Solución DE Problemas GeneralesMallas Weber Contra Arañas Y Demás Insectos Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Orificios DE LOS Tubos QuemadoresLimpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS Quemadores Retire el múltipleRetire los tubos de los quemadores Para las barbacoas Spirit con 2 quemadores modelos 210 yLimpie los tubos del quemador Vuelva a instalar los tubos de los quemadores Vuelva a instalar el múltiple Limpieza DEL Interior DE LA Barbacoa Mantenimiento DE RutinaLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Mantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Crossover Memo WEBER-STEPHEN Products LLC Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel Mises EN Gardes Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE Californie Mises EN GardesMises EN Garde Garantie Table DES MatièresInformations Importantes SUR LE GAZ Naturel QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Raccordement DU Tuyau Souple À L’ARRIVÉE DE GAZ Raccordement À L’ARRIVÉE DE GAZPresque Prêt Pour LA Grillade QU’EST-CE QU’UNE DÉ Tection DES Fuites ? Retirez le panneau de commandeSE Préparer À Utiliser LE Grill Confirmez que le grill est éteintRemettez en place le panneau de commande Détection DES Fuites DE GAZTrucs & Astuces Pour LA Grillade Trucs & AstucesPlateau DE Récupération DES Graisses Amovible Contrôles DE Sécurité Avant D’UTILISER Votre GrillLA Sécurité D’ABORD Égouttoir ET Égouttoir JetableAllumage DU Brûleur Principal Allumage & Utilisation DU Brûleur PrincipalMéthodes Pour ’ALLUMAGE DU Brûleur Pour Éteindre LE BrûleurAllumage à l’aide d’une allumette Dépannage Dépannage GénéralGrilles ANTI-ARAIGNÉES Insectes Weber Conserver Votre Grill À GAZ Weber EN Parfait ÉtatAspect DE LA Flamme DU Brûleur Ports DU Tube DU BrûleurRetirez le collecteur Maintenance AnnuelleNettoyage DU Tube DU Brûleur OU Remplacement Nettoyage DU Tube DU Brûleur OU Remplacement suite Retirez les tubes du brûleurNettoyez les tubes du brûleur Remettez en place les tubes du brûleur Remettez en place le collecteur Il vous faudra Un tournevis cruciforme, deux clés de 7/16Nettoyage DE L’INTÉRIEUR DU Grill Maintenance DE RoutineNettoyage DE L’EXTÉRIEUR DU Grill Maintenance DU Système ’ALLUMAGE Électronique Crossover Memo WEBER-STEPHEN Products LLC