Weber SP310, E210 manual Spirit E310 NG Exploded View List

Page 7

 

SPIRIT® E310 NG

EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE

 

SPIRIT® E310 NG

 

SPIRIT® E310 NG

 

SPIRIT® E310 NG

 

EXPLODED VIEW LIST

 

LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE

 

LISTE DE LA VUE ÉCLATÉE

1.

Thermometer and Bezel

1.

Termómetro y bisel

1.

Thermomètre et bec

2.

Logo Plate

2.

Placa del logotipo

2.

Plaque du logo

3.

Shroud Assembly

3.

Ensamblaje de la cubierta

3.

Assemblage du châssis

4.

Warming Rack

4.

Rejilla para calentar

4.

Grille de maintien au chaud

5.

Crossover® Burner Tube

5.

Tubo del quemador Crossover®

5.

Tube du brûleur Crossover®

6.

Igniter Electrode

6.

Electrodo de encendido

6.

Électrode de l’allumeur

7.

Burner Tube

7.

Tubo del quemador

7.

Tube du brûleur

8.

Cookbox

8.

Caja de cocción

8.

Boîtier de cuisson

9.

Disposable Drip Pan

9.

Bandeja de goteo desechable

9.

Égouttoir jetable

10.

Left Frame Panel

10.

Panel izquierdo del bastidor

10.

Panneau du châssis gauche

11.

Catch Pan

11.

Plato recolector

11.

Égouttoir

12.

Catch Pan Holder

12.

Soporte del plato recolector

12.

Support de l’égouttoir

13.

Matchstick Holder

13.

Portacerillos

13.

Porte-allumette

14.

Igniter Module

14.

Módulo de encendido

14.

Module de l’allumeur

15.

Control Knob

15.

Perilla de control

15.

Bouton de commande

16.

Igniter Button

16.

Botón de encendido

16.

Bouton de l’allumeur

17.

Control Panel

17.

Tablero de control

17.

Panneau de commande

18.

Front Cross Brace

18.

Refuerzo transversal delantero

18.

Croisillon avant

19.

Door

19.

Puerta

19.

Porte

20.

Door Handle

20.

Asa de la puerta

20.

Poignée de porte

21.

Shroud Hardware

21.

Accesorios de la cubierta

21.

Quincaillerie du châssis

22.

Cooking Grate

22.

Parrilla de cocción

22.

Grille de cuisson

23.

Flavorizer® Bar

23.

Barra Flavorizer®

23.

Barre Flavorizer®

24.

Side Table

24.

Mesa lateral

24.

Tablette latérale

25.

Rear Cross Brace

25.

Refuerzo transversal posterior

25.

Croisillon arrière

26.

Rear Panel

26.

Panel posterior

26.

Panneau arrière

27.

Manifold

27.

Múltiple

27.

Collecteur

28.

Manifold Hose

28.

Manguera del múltiple

28.

Tuyau du collecteur

29.

Bulkhead

29.

Bloque de conexiones

29.

Cloison

30.

NG Hose

30.

Manguera del gas natural

30.

Tuyau GN

31.

Right Frame Panel

31.

Panel derecho del bastidor

31.

Panneau du châssis droit

32.

Slide-Out Grease Tray

32.

Bandeja deslizante de grasa

32.

Plateau de récupération

33.

Bottom Panel

33.

Panel inferior

 

des graisses amovible

33.

 

34.

Caster

34.

Rueda giratoria

Panneau inférieur

34.

 

35.

Locking Caster

35.

Rueda giratoria con bloqueo

Roulette

35.

 

 

 

 

 

Roulette à verrouillage

WWW.WEBER.COM® 7

Image 7
Contents Natural GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Table of Contents WarrantyExploded View · Diagrama DE Despiece · VUE Eclatee Spirit E210 NG Lista DEL Diagrama DE Despiece Liste DE LA VUE ÉclatéeSpiritE310NGUS042512 Spirit E310 NG Exploded View List Spirit E310 NGSpiritSP310NGUS042512 Spirit SP310 NG Lista DEL Diagrama DE DespieceImportant Information about Natural GAS What is Natural GAS?Connecting the Flexible Hose to GAS Supply Connecting to the GAS SupplyConfirm that Grill Is Off What is a Leak CHECK?Partial Disassembly of Your Grill for a Leak Check Preparing to USE Your GrillChecking for GAS Leaks Reinstall Control PanelTips & Hints Grilling Tips & Helpful HintsCatch PAN and Disposable Drip PAN Safety Checks Before Using Your GrillSafety First SLIDE-OUT Grease TrayTo Extinguish Burner Main Burner Ignition & UsageMethods of Burner Ignition Main Burner IgnitionLighting with a Match General Troubleshooting TroubleshootingWeber SPIDER/INSECT Screens Annual MaintenanceKeeping Your Weber GAS Grill in TIP-TOP Shape Burner Flame PatternRemove Manifold Burner Tube Cleaning Or ReplacementRemove Burner Tubes Burner Tube CleaningClean Burner Tubes Reinstall Burner Tubes Reinstall Manifold Beautiful Inside and OUT Routine MaintenanceCleaning the Outside of the Grill Cleaning the Inside of the GrillMaintaining the Electronic Crossover Ignition System Memo WEBER-STEPHEN Products LLC Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Índice GarantíaInformación Importante Acerca DEL GAS Natural Casi Listo Para Asar Conexión AL Suministro DE GASConexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS Asegúrese de que la barbacoa esté apagada Preparación Para Usar LA BarbacoaRetire el panel de control Vuelva a instalar el panel de control Pruebas DE Detección DE Fugas DE GASSistema Flavorizer Consejos Prácticos Para Asar a LA ParrillaPrecalentamiento Cocción CubiertaPlato Recolector Y Bandeja DE Goteo Desechable Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaLA Seguridad Primero Bandeja Deslizante DE GrasaPara Apagar EL Quemador Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalMétodos DE Encendido DEL Quemador Encendido DE LOS Quemadores PrincipalesEncendido con un cerillo Solución DE Problemas Generales Resolución DE ProblemasOrificios DE LOS Tubos Quemadores Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Mallas Weber Contra Arañas Y Demás InsectosRetire el múltiple Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS QuemadoresPara las barbacoas Spirit con 2 quemadores modelos 210 y Retire los tubos de los quemadoresLimpie los tubos del quemador Vuelva a instalar los tubos de los quemadores Vuelva a instalar el múltiple Limpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Mantenimiento DE RutinaLimpieza DEL Interior DE LA Barbacoa Mantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Crossover Memo WEBER-STEPHEN Products LLC Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel Mises EN Garde Mises EN GardesMises EN Gardes Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE Californie Table DES Matières GarantieQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Informations Importantes SUR LE GAZ NaturelPresque Prêt Pour LA Grillade Raccordement À L’ARRIVÉE DE GAZRaccordement DU Tuyau Souple À L’ARRIVÉE DE GAZ Confirmez que le grill est éteint Retirez le panneau de commandeSE Préparer À Utiliser LE Grill QU’EST-CE QU’UNE DÉ Tection DES Fuites ?Détection DES Fuites DE GAZ Remettez en place le panneau de commandeTrucs & Astuces Trucs & Astuces Pour LA GrilladeÉgouttoir ET Égouttoir Jetable Contrôles DE Sécurité Avant D’UTILISER Votre GrillLA Sécurité D’ABORD Plateau DE Récupération DES Graisses AmoviblePour Éteindre LE Brûleur Allumage & Utilisation DU Brûleur PrincipalMéthodes Pour ’ALLUMAGE DU Brûleur Allumage DU Brûleur PrincipalAllumage à l’aide d’une allumette Dépannage Général DépannagePorts DU Tube DU Brûleur Conserver Votre Grill À GAZ Weber EN Parfait ÉtatAspect DE LA Flamme DU Brûleur Grilles ANTI-ARAIGNÉES Insectes WeberNettoyage DU Tube DU Brûleur OU Remplacement Maintenance AnnuelleRetirez le collecteur Retirez les tubes du brûleur Nettoyage DU Tube DU Brûleur OU Remplacement suiteNettoyez les tubes du brûleur Remettez en place les tubes du brûleur Il vous faudra Un tournevis cruciforme, deux clés de 7/16 Remettez en place le collecteurNettoyage DE L’EXTÉRIEUR DU Grill Maintenance DE RoutineNettoyage DE L’INTÉRIEUR DU Grill Maintenance DU Système ’ALLUMAGE Électronique Crossover Memo WEBER-STEPHEN Products LLC