Weber SP310, E210, E310 manual Remettez en place les tubes du brûleur

Page 67

NETTOYAGE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLACEMENT (suite)

MAINTENANCE ANNUELLE

Remettez en place les tubes du brûleur

Pour les grills Spirit® avec 2 brûleurs (Modèles 210 et 220) :

A)Placez le tube du brûleur 2 à l’intérieur du boîtier de cuisson puis passez l’extrémité avant du tube à travers l’ouverture du tube du brûleur 2. Remarque : La rangée unique des portes du brûleur devrait être orientée vers le haut. Faites glisser le tube du brûleur 2 sous la vis et la rondelle de guidage (1).

B)Placez le tube du brûleur 1 à l’intérieur du boîtier de cuisson puis faites passer les fils de l’allumeur et l’extrémité avant du tube à travers l’ouverture du tube du brûleur 1 (2). Guidez les fils depuis le tube du brûleur 1 entre le croisillon avant et le boîtier de cuisson vers l’intérieur du meuble (3).

C)Tout en maintenant le tube du brûleur 1, insérez le côté gauche du tube Crossover® à l’intérieur du tube du brûleur Crossover® (4). Guidez le côté droit du tube Crossover® à l’intérieur du trou du brûleur Crossover® 2 (non décrit sur l’image). Remarque : Les ports du brûleur du tube Crossover® devraient être orientés en face de l’avant du boîtier de cuisson.

D)Faites glisser le tube du brûleur 1 sous la vis et la rondelle de guidage (5).

Pour les grills Spirit® avec 3 brûleurs (Modèles 310 et 320) :

A)Placez le tube du brûleur 2 à l’intérieur du boîtier de cuisson puis passez l’extrémité avant du tube à travers l’ouverture du tube du brûleur 2 (1). Remarque : La rangée unique des ports du brûleur devrait être orientée vers le haut.

B)Glissez le guide d’alignement du tube Crossover® sur l’extrémité du tube du brûleur 2 (2). Remarque : Les ports du brûleur du tube Crossover® devraient être orientés face à l’avant du boîtier de cuisson. Avec le tube Crossover® en place, glissez le tube du brûleur 2 sous la rondelle et la vis de guidage (3).

C)Placez le tube du brûleur 3 à l’intérieur du boîtier de cuisson puis passez l’extrémité avant du tube à travers l’ouverture du tube du brûleur 3 (non décrit sur l’image). Insérez le côté droit du tube Crossover® à l’intérieur du tube du brûleur Crossover® dans le tube du brûleur 3. Glissez le tube du brûleur 3 sous la vis et la rondelle de guidage (4).

D)Placez le tube du brûleur 1 à l’intérieur du boîtier de cuisson puis faites passer les câbles de l’allumeur et l’extrémité avant du tube à travers l’ouverture du tube du brûleur 1 (5). Guidez les fils depuis le tube du brûleur 1 entre le croisillon avant et le boîtier de cuisson puis à l’intérieur du meuble (6).

E)Tout en tenant le tube du brûleur 1, insérez le côté gauche du tube Crossover® à l’intérieur du trou du brûleur Crossover®. Faites glisser le tube du brûleur 1 sous la vis et la rondelle de guidage (7).

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

7

WWW.WEBER.COM® 67

Image 67
Contents Natural GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Table of Contents WarrantyExploded View · Diagrama DE Despiece · VUE Eclatee Spirit E210 NG Lista DEL Diagrama DE Despiece Liste DE LA VUE ÉclatéeSpiritE310NGUS042512 Spirit E310 NG Exploded View List Spirit E310 NGSpiritSP310NGUS042512 Spirit SP310 NG Lista DEL Diagrama DE DespieceImportant Information about Natural GAS What is Natural GAS?Connecting the Flexible Hose to GAS Supply Connecting to the GAS SupplyConfirm that Grill Is Off What is a Leak CHECK?Partial Disassembly of Your Grill for a Leak Check Preparing to USE Your GrillChecking for GAS Leaks Reinstall Control PanelTips & Hints Grilling Tips & Helpful HintsCatch PAN and Disposable Drip PAN Safety Checks Before Using Your GrillSafety First SLIDE-OUT Grease TrayTo Extinguish Burner Main Burner Ignition & UsageMethods of Burner Ignition Main Burner IgnitionLighting with a Match General Troubleshooting TroubleshootingWeber SPIDER/INSECT Screens Annual MaintenanceKeeping Your Weber GAS Grill in TIP-TOP Shape Burner Flame PatternRemove Manifold Burner Tube Cleaning Or ReplacementRemove Burner Tubes Burner Tube CleaningClean Burner Tubes Reinstall Burner Tubes Reinstall Manifold Beautiful Inside and OUT Routine MaintenanceCleaning the Outside of the Grill Cleaning the Inside of the GrillMaintaining the Electronic Crossover Ignition System Memo WEBER-STEPHEN Products LLC Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Índice GarantíaInformación Importante Acerca DEL GAS Natural Casi Listo Para Asar Conexión AL Suministro DE GASConexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS Asegúrese de que la barbacoa esté apagada Preparación Para Usar LA BarbacoaRetire el panel de control Vuelva a instalar el panel de control Pruebas DE Detección DE Fugas DE GASSistema Flavorizer Consejos Prácticos Para Asar a LA ParrillaPrecalentamiento Cocción CubiertaPlato Recolector Y Bandeja DE Goteo Desechable Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaLA Seguridad Primero Bandeja Deslizante DE GrasaPara Apagar EL Quemador Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalMétodos DE Encendido DEL Quemador Encendido DE LOS Quemadores PrincipalesEncendido con un cerillo Solución DE Problemas Generales Resolución DE ProblemasOrificios DE LOS Tubos Quemadores Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Mallas Weber Contra Arañas Y Demás InsectosRetire el múltiple Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS QuemadoresPara las barbacoas Spirit con 2 quemadores modelos 210 y Retire los tubos de los quemadoresLimpie los tubos del quemador Vuelva a instalar los tubos de los quemadores Vuelva a instalar el múltiple Limpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Mantenimiento DE RutinaLimpieza DEL Interior DE LA Barbacoa Mantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Crossover Memo WEBER-STEPHEN Products LLC Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel Mises EN Garde Mises EN GardesMises EN Gardes Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE Californie Table DES Matières GarantieQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Informations Importantes SUR LE GAZ NaturelPresque Prêt Pour LA Grillade Raccordement À L’ARRIVÉE DE GAZRaccordement DU Tuyau Souple À L’ARRIVÉE DE GAZ Confirmez que le grill est éteint Retirez le panneau de commandeSE Préparer À Utiliser LE Grill QU’EST-CE QU’UNE DÉ Tection DES Fuites ?Détection DES Fuites DE GAZ Remettez en place le panneau de commandeTrucs & Astuces Trucs & Astuces Pour LA GrilladeÉgouttoir ET Égouttoir Jetable Contrôles DE Sécurité Avant D’UTILISER Votre GrillLA Sécurité D’ABORD Plateau DE Récupération DES Graisses AmoviblePour Éteindre LE Brûleur Allumage & Utilisation DU Brûleur PrincipalMéthodes Pour ’ALLUMAGE DU Brûleur Allumage DU Brûleur PrincipalAllumage à l’aide d’une allumette Dépannage Général DépannagePorts DU Tube DU Brûleur Conserver Votre Grill À GAZ Weber EN Parfait ÉtatAspect DE LA Flamme DU Brûleur Grilles ANTI-ARAIGNÉES Insectes WeberNettoyage DU Tube DU Brûleur OU Remplacement Maintenance AnnuelleRetirez le collecteur Retirez les tubes du brûleur Nettoyage DU Tube DU Brûleur OU Remplacement suiteNettoyez les tubes du brûleur Remettez en place les tubes du brûleur Il vous faudra Un tournevis cruciforme, deux clés de 7/16 Remettez en place le collecteurNettoyage DE L’EXTÉRIEUR DU Grill Maintenance DE RoutineNettoyage DE L’INTÉRIEUR DU Grill Maintenance DU Système ’ALLUMAGE Électronique Crossover Memo WEBER-STEPHEN Products LLC