Weber E310, SP310 manual Spirit E210 NG, Lista DEL Diagrama DE Despiece Liste DE LA VUE Éclatée

Page 5

 

SPIRIT® E210 NG

EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE

 

SPIRIT® E210 NG

 

SPIRIT® E210 NG

 

SPIRIT® E210 NG

 

EXPLODED VIEW LIST

 

LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE

 

LISTE DE LA VUE ÉCLATÉE

1.

Thermometer and Bezel

1.

Termómetro y bisel

1.

Thermomètre et bec

2.

Logo Plate

2.

Placa del logotipo

2.

Plaque du logo

3.

Shroud Assembly

3.

Ensamblaje de la cubierta

3.

Assemblage du châssis

4.

Warming Rack

4.

Rejilla para calentar

4.

Grille de maintien au chaud

5.

Crossover® Burner Tube

5.

Tubo del quemador Crossover®

5.

Tube du brûleur Crossover®

6.

Igniter Electrode

6.

Electrodo de encendido

6.

Électrode de l’allumeur

7.

Burner Tube

7.

Tubo del quemador

7.

Tube du brûleur

8.

Cookbox

8.

Caja de cocción

8.

Boîtier de cuisson

9.

Disposable Drip Pan

9.

Bandeja de goteo desechable

9.

Égouttoir jetable

10.

Left Frame Panel

10.

Panel izquierdo del bastidor

10.

Panneau du châssis gauche

11.

Catch Pan

11.

Plato recolector

11.

Égouttoir

12.

Catch Pan Holder

12.

Soporte del plato recolector

12.

Support de l’égouttoir

13.

Matchstick Holder

13.

Portacerillos

13.

Porte-allumette

14.

Igniter Module

14.

Módulo de encendido

14.

Module de l’allumeur

15.

Control Knob

15.

Perilla de control

15.

Bouton de commande

16.

Igniter Button

16.

Botón de encendido

16.

Bouton de l’allumeur

17.

Control Panel

17.

Tablero de control

17.

Panneau de commande

18.

Front Cross Brace

18.

Refuerzo transversal delantero

18.

Croisillon avant

19.

Door

19.

Puerta

19.

Porte

20.

Door Handle

20.

Asa de la puerta

20.

Poignée de porte

21.

Shroud Hardware

21.

Accesorios de la cubierta

21.

Quincaillerie du châssis

22.

Cooking Grate

22.

Parrilla de cocción

22.

Grille de cuisson

23.

Flavorizer® Bar

23.

Barra Flavorizer®

23.

Barre Flavorizer®

24.

Fold-Down Side Table

24.

Mesa lateral

24.

Tablette latérale

25.

Fold-Down Assembly

25.

Ensamble plegable

25.

Assemblage pliable

26.

Rear Cross Brace

26.

Refuerzo transversal posterior

26.

Croisillon arrière

27.

Rear Panel

27.

Panel posterior

27.

Panneau arrière

28.

Manifold

28.

Múltiple

28.

Collecteur

29.

Manifold Hose

29.

Manguera del múltiple

29.

Tuyau du collecteur

30.

Bulkhead

30.

Bloque de conexiones

30.

Cloison

31.

NG Hose

31.

Manguera del gas natural

31.

Tuyau GN

32.

Right Frame Panel

32.

Panel derecho del bastidor

32.

Panneau du châssis droit

33.

Slide-Out Grease Tray

33.

Bandeja deslizante de grasa

33.

Plateau de récupération

34.

Bottom Panel

34.

Panel inferior

 

des graisses amovible

34.

 

35.

Caster

35.

Rueda giratoria

Panneau inférieur

35.

 

36.

Locking Caster

36.

Rueda giratoria con bloqueo

Roulette

36.

 

 

 

 

 

Roulette à verrouillage

WWW.WEBER.COM® 5

Image 5
Contents Natural GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Table of Contents WarrantyExploded View · Diagrama DE Despiece · VUE Eclatee Spirit E210 NG Lista DEL Diagrama DE Despiece Liste DE LA VUE ÉclatéeSpiritE310NGUS042512 Spirit E310 NG Exploded View List Spirit E310 NGSpiritSP310NGUS042512 Spirit SP310 NG Lista DEL Diagrama DE DespieceImportant Information about Natural GAS What is Natural GAS?Connecting the Flexible Hose to GAS Supply Connecting to the GAS SupplyPartial Disassembly of Your Grill for a Leak Check What is a Leak CHECK?Preparing to USE Your Grill Confirm that Grill Is OffChecking for GAS Leaks Reinstall Control PanelTips & Hints Grilling Tips & Helpful HintsSafety First Safety Checks Before Using Your GrillSLIDE-OUT Grease Tray Catch PAN and Disposable Drip PANMethods of Burner Ignition Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition To Extinguish BurnerLighting with a Match General Troubleshooting TroubleshootingKeeping Your Weber GAS Grill in TIP-TOP Shape Annual MaintenanceBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensRemove Manifold Burner Tube Cleaning Or ReplacementRemove Burner Tubes Burner Tube CleaningClean Burner Tubes Reinstall Burner Tubes Reinstall Manifold Cleaning the Outside of the Grill Routine MaintenanceCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Electronic Crossover Ignition System Memo WEBER-STEPHEN Products LLC Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias Adicionales Para EL Estado DE California AdvertenciasAdvertencias Índice GarantíaInformación Importante Acerca DEL GAS Natural Conexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS Conexión AL Suministro DE GASCasi Listo Para Asar Retire el panel de control Preparación Para Usar LA BarbacoaAsegúrese de que la barbacoa esté apagada Vuelva a instalar el panel de control Pruebas DE Detección DE Fugas DE GASPrecalentamiento Consejos Prácticos Para Asar a LA ParrillaCocción Cubierta Sistema FlavorizerLA Seguridad Primero Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaBandeja Deslizante DE Grasa Plato Recolector Y Bandeja DE Goteo DesechableMétodos DE Encendido DEL Quemador Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DE LOS Quemadores Principales Para Apagar EL QuemadorEncendido con un cerillo Solución DE Problemas Generales Resolución DE ProblemasPatrón DE LA Llama DEL Quemador Mantenimiento AnualMallas Weber Contra Arañas Y Demás Insectos Orificios DE LOS Tubos QuemadoresRetire el múltiple Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS QuemadoresPara las barbacoas Spirit con 2 quemadores modelos 210 y Retire los tubos de los quemadoresLimpie los tubos del quemador Vuelva a instalar los tubos de los quemadores Vuelva a instalar el múltiple Limpieza DEL Interior DE LA Barbacoa Mantenimiento DE RutinaLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Mantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Crossover Memo WEBER-STEPHEN Products LLC Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel Mises EN Gardes Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE Californie Mises EN GardesMises EN Garde Table DES Matières GarantieQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Informations Importantes SUR LE GAZ NaturelRaccordement DU Tuyau Souple À L’ARRIVÉE DE GAZ Raccordement À L’ARRIVÉE DE GAZPresque Prêt Pour LA Grillade SE Préparer À Utiliser LE Grill Retirez le panneau de commandeQU’EST-CE QU’UNE DÉ Tection DES Fuites ? Confirmez que le grill est éteintDétection DES Fuites DE GAZ Remettez en place le panneau de commandeTrucs & Astuces Trucs & Astuces Pour LA GrilladeLA Sécurité D’ABORD Contrôles DE Sécurité Avant D’UTILISER Votre GrillPlateau DE Récupération DES Graisses Amovible Égouttoir ET Égouttoir JetableMéthodes Pour ’ALLUMAGE DU Brûleur Allumage & Utilisation DU Brûleur PrincipalAllumage DU Brûleur Principal Pour Éteindre LE BrûleurAllumage à l’aide d’une allumette Dépannage Général DépannageAspect DE LA Flamme DU Brûleur Conserver Votre Grill À GAZ Weber EN Parfait ÉtatGrilles ANTI-ARAIGNÉES Insectes Weber Ports DU Tube DU BrûleurRetirez le collecteur Maintenance AnnuelleNettoyage DU Tube DU Brûleur OU Remplacement Retirez les tubes du brûleur Nettoyage DU Tube DU Brûleur OU Remplacement suiteNettoyez les tubes du brûleur Remettez en place les tubes du brûleur Il vous faudra Un tournevis cruciforme, deux clés de 7/16 Remettez en place le collecteurNettoyage DE L’INTÉRIEUR DU Grill Maintenance DE RoutineNettoyage DE L’EXTÉRIEUR DU Grill Maintenance DU Système ’ALLUMAGE Électronique Crossover Memo WEBER-STEPHEN Products LLC