Ducane 31-3200 owner manual Guide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL

Page 43

GUIDE DE L’UTILISATEUR

DU GRILL À GAZ PL

# 31-3200 & 41-4200

Montage pg. 5

# 27010373

VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ

DANGER

S’il y a une odeur de gaz:

1.Coupez l’admission de gaz de l’appareil.

2.Éteindre toute flamme nue.

3.Ouvrir le couvercle.

4.Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d’incendie.

Une fuite de gaz peut provoquer un incendie ou une explosion susceptible de provoquer des blessures physiques graves, la mort ou des dommages à la propriété.

AVERTISSEMENT

1.Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre appareil.

2.Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée en vue de son utilisation, ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.

Service clientèle: 1-800-382-2637

AVERTISSEMENT: Suivez toutes les procédures de détection des fuites de ce manuel avec soin avant d’utiliser le barbecue. Faites-le même si le barbecue a été monté par le vendeur.

NOTE POUR L’INSTALLATEUR: Les présentes instructions doivent être remises au propriétaire et le propriétaire devrait les conserver pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.

CET APPAREIL A GAZ EST CONCU POUR UNE UTILISATION EN EXTERIEUR UNIQUEMENT.

MISE EN GARDE: N’essayez pas d’allumer cet appareil sans avoir lu la section des “Instructions pour l’allumage” du présent manuel.

POUR UNE UTILISATION

DOMESTIQUE UNIQUEMENT

VEUILLEZ CONSERVER CES

INSTRUCTIONS POUR POUVOIR

LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT

27010373 LP FRENCH CANADIAN

Image 43
Contents # 31-3200 Wash hands after handling this product Five-Year Limited Warranty WARRANTY, GARANTÍA, GarantieParts LIST, Lista DE PIEZAS, Liste DES Piéces ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Front Frente Avant ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3100 4100 3100 4100 12 3100 4100 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3200 3200 3100 3100 3200 4200 Leveling Safety InformationAssembly Location of Your GrillHandling Liquid Propane Gas Portable InstallationInstalling Liquid Propane Tank Type of GasLiquid Propane Tank Safety Tips Hand AssemblyDisconnecting Cylinder Temperature-Activated Shut-OffCheck Gas Leak ChecksLighting Your Grill Re-install Control PanelNormal Operation Breaking in Your GrillPropane Tank Shut-Off Preheating GrillClose Lid for Grilling Post-heating GrillSide Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Grill Main BurnersHelpful Hints Problem TroubleshootingMaintenance Inspection of the Spider/Insect Screens Annual MaintenanceMain Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensBattery Replacement of Burner Igniter Cleaning the Main BurnerReplacing the Main Burners Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Propano Licuado Peligro Peligros Y AdvertenciasNivelación Información Sobre LA SeguridadUbicación de la barbacoa EnsamblajeTipo de tanque de propano licuado Tipo de gasManipulación del gas propano licuado Instalación portátilCierre activado por temperatura Ensamblaje manualDesconexión del cilindro Control del exceso de flujoRevise Detección de fugas de gasEncendido de la barbacoa Operación NormalReinstale el panel de control Al usar la barbacoa por primera vezCierre del tanque de propano Precalentamiento de la barbacoaCierre la tapa al asar Post-calentamiento de la barbacoaEncendido electrónico del quemador lateral Almacenaje de las barbacoas de gas propano licuado Consejos ÚtilesEncendido con cerillo del quemador lateral de la barbacoa LlamaradasImportante Resolución DE ProblemasMantenimiento Inspección de las mallas contra arañas e insectos Mantenimiento AnualPatrón de la llama del quemador principal Limpieza de las mallas contra arañas e insectosReemplazo de los quemadores principales Limpieza del quemador principalReemplazo de la batería del encendedor de los quemadores Guide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL Avertissement Nivelage du sol Choix de l’emplacement de votre grillInformations Relatives a LA Securite MontageManipulation du gaz propane liquide Installation portativeInstallation de la bouteille de propane liquide Type de gazFermeture activée par la température Montage manuelDéconnexion de la bouteille Contrôle de débit excessifVérifiez Détection des fuites de gazAllumage de votre grill Remettez le panneau de commande en placeUtilisation Normale Rodage de votre grillFermeture de la bouteille de propane Préchauffage du grillFermez le couvercle pour faire les grillades Post-chauffage du grillAllumage électronique du brûleur latéral Orifice de la valve de gaz AstucesEmbrasements Stockage des Grills à gaz propane liquideGuide DE Depannage Problème Vérification SolutionNettoyage des plaques de diffusion de la chaleur Planning de maintenance du grill à 90 joursNettoyage du couvercle Nettoyage de la grille de cuisson en acier inoxydableInspection des Grilles anti araignées/insectes Maintenance AnnuelleAspect de la flamme du brûleur principal Nettoyage des Grilles anti araignées/insectesRemplacement de la pile de l’Allumeur du brûleur Remplacement des brûleurs principauxNettoyage du brûleur principal Page First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL
Related manuals
Manual 60 pages 3.1 Kb Manual 60 pages 12.46 Kb