Weber GAS GRILL LP Gas Grill, 330, 54406 manual Garantía

Page 30

GARANTÍA

Weber-Stephen Products LLC (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente:

Piezas coladas de aluminio:

25 años (2 años para la pintura excluyendo la decoloración)

Cubierta de acero inoxidable:

25 años

Cubierta porcelanizada:

25 años

Tubos de acero inoxidable de los quemadores:

10 años

Parrilas de cocción de acero inoxidable:

5 años sin pertoración por fuego u oxidación

Barras Flavorizer® de acero inoxidable:

5 años sin pertoración por fuego u oxidación

Parrillas de cocción de hierro colado porcelanizado:

5 años sin pertoración por fuego u oxidación

Parrillas de cocción porcenlanizadas:

3 años sin pertoración por fuego u oxidación

Barras Flavorizer® porcelanizadas:

2 años sin pertoración por fuego u oxidación

Qumeador infrarrojo del asador giratorio:

2 años

Todas la demás partes:

2 años

cuando se ensambla y opera de acuerdo a las instrucciones impresas que la acompañan . Weber pudiese requerir prueba razonable de la fecha de compra . POR LO TANTO, DEBERÁ GUARDAR SU RECIBO O FACTURA DE VENTA .

Esta garantía limitada está limitada a la reparación o reemplazo de piezas que resultasen defectuosas bajo uso y servicio normal y las cuales al examinarse indiquen, a plena satisfacción de Weber, que efectivamente son piezas defectuosas . Antes de devolver cualquier parte, contacte al Representante de Atención al Cliente en su área, cuya información de contacto la encontrará en nuestro sitio web . Si Weber confirma el defecto y aprueba el reclamo, ésta elegirá reparar o reemplazar tal pieza sin cargo alguno . Si usted tiene que retornarnos las partes defectuosas, los gastos de transporte deben ser prepagados . Weber retornará las partes al comprador con transporte o franqueo prepagado .

Esta Garantía Limitada no cubre ninguna falla o problema de operación a causa de accidentes, abuso, mal uso, alteración, uso en aplicaciones indebidas, vandalismo, instalación inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados, o por no llevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario, entre los que se incluyen, pero sin limitación, los daños causados por insectos dentro de los tubos quemadores, según se detalla en este manual del propietario .

Esta Garantía Limitada no cubre el deterioro o daños a causa de condiciones de tiempo inclemente tales como granizo, huracanes, terremotos o tornados ni tampoco la decoloración por exposición a sustancias químicas bien sea por contacto directo o por que las mismas contenidas en la atmósfera .

No existen otras garantías expresas excepto aquellas indicadas en este documento y cualquier garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular está limitada en duración al período de cobertura de esta Garantía Limitada expresa por escrito. Algunas regiones no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que esta limitación podría no aplicar para usted .

Weber no se hace responsable de cualesquier daños especiales, indirectos o emergentes . Algunas regiones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, por lo que esta limitación o exclusión pudieran no aplicarle a usted .

Weber no autoriza a persona o empresa alguna a asumir en su nombre ninguna obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de sus equipos, y ninguna tal representación será vinculante para Weber .

Esta Garantía aplica solo a aquellos productos vendidos al por menor .

WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC Customer Service Center

90 West Hillcrest Boulevard, Suite 308 Schaumburg, IL 60195

EE.UU.

Para piezas de repuesto, llame al:

1-800-446-1071

Para compras hechas en México: WEBER-STEPHEN PRODUCTS S.A. de C.V. Marcella No. 338,

Colonia Americana

Guadalajara, Jalisco 44160 México, C.P. México

Para partes de repuesto llame a:

(52) (33) 3615-0736

Visite www.weber.com®, seleccione su país de origen y registre su barbacoa hoy mismo.

30

Image 30
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only TAbLe oF coNTeNTS EXPLoDeD VIeW DIAGRAmA De DeSPIece VUe ecLATee Shroud Cubierta Etui Handle Asa Poignée Warming Rack Wire Clips Grapas de alambreThermometer Bezel Side Burner Gas LineWarranty Canadian Installation GeNeRAL INSTRUcTIoNSOperating Storage AND/OR Nonuse Liquid Propane Cylinder Requirements GAS INSTRUcTIoNSSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Canadian Liquid Propane Cylinder RequirementsCheck that all Burner Valves are Off Important LP Cylinder InformationLeak Check Preparation Liquid Propane CylinderGAS INSTRUcTIoNS Connect the Hose to the CylinderRemove Control Knobs & Control Panel for Leak Testing Check for GAS LeaksReinstall Control Panel Refilling the Liquid Propane CylinderCheck SLIDE-OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN BeFoRe Using THe GrillFuel Level Electronic Igniter InspectionTo Extinguish MAIN bURNeR IGNITIoN & USAGeMain Burner Ignition Electronic Ignition SystemMain Burner Manual Ignition Sear Station Burner Ignition What is SEARING?SeAR STATIoN IGNITIoN & USAGe Sear Station Burner Manual IgnitionCovered Cooking Grilling Tips & HeLPFUL HintsPreheating Drippings and GreaseSIDe bURNeR IGNITIoN & USAGe Side Burner IgnitionBurner Manual Ignition To Extinguish Side Burner Manual Ignition TRoUbLeSHooTING SIDe bURNeR TRoUbLeSHooTINGExperiencing flare-ups MAINTeNANce CleaningWeber SPIDER/INSECT Screens Burner Tubes Cleaning or Replacement Control Panel RemovalBurner Tube Cleaning Burner Tube ReinstallationBurner Tube Removal Wire End & Terminal Color Burner Tube Electronic Ignition System OperationsC B Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens Side Burner MaintenanceAnnual Maintenance Burner Flame PatternWEBER-STEPHEN Products LLC BARbAcoA De GAS ADVeRTeNcIAS Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoLista DeL DIAGRAmA De DeSPIece TAbLA De coNTeNIDoGarantía Instalación Canadiense INSTRUccIoNeS GeNeRALeSPara Compras Hechas EN México Operación DE LA BarbacoaINSTRUccIoNeS SobRe eL GAS Requisitos de los Cilindros de Propano LicuadoEl Cilindro de Propano Licuado Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano LicuadoPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Volante de manoConecte la Manguera al Cilindro Detección DE Fugas DE GAS Verifique Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoIncorrecto ES Peligroso Reinstale el panel de controlInspección DEL Encendedor Electrónico ANTeS De Utilizar LA bARbAcoANivel DE Combustible Inspección DE LA MangueraPara Apagar ENceNDIDo Y USo DeL QUemADoR PRINcIPALEncendido DEL Quemador Principal Sistema de Encendido ElectrónicoEncendido Manual DEL Quemador Principal ENceNDIDo Y USo De LA eSTAcIÓN De DoRADo SeAR STATIoN ¿QUÉ Significa DORAR?Pringues Y Grasa CoNSeJoS PRÁcTIcoS Para AsarPrecalentado EL Sistema FlavorizerENceNDIDo Y USo DeL QUemADoR LATeRAL Encendido DEL Quemador LateralEncendido Manual DEL Quemador Lateral ReSoLUcIÓN De PRobLemAS ReSoLUcIÓN De PRobLemAS coN eL QUemADoR LATeRALMANTeNImIeNTo LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos Quemadores Retiro del Panel de ControlRetiro del Tubo Quemador Limpieza de los Tubos QuemadoresReinstalación del Tubo Quemador Operaciones DEL Sistema DE Encendido Electrónico Tubo quemadorMantenimiento Anual Mantenimiento DEL Quemador LateralApagado Patrón de la Llama del QuemadorImpreso en los EE.UU Grill a GAZ MISeS eN GARDe Appareils a GAZ Propane UniquementTAbLe DeS mATIeReS INSTRUcTIoNS ReLATIVeS AU GAZGARANTIe Utilisation Installation AU CanadaGeNeRALITeS Stockage ET/OU InutilisationINSTRUcTIoNS ReLATIVeS AU GAZ Exigences Relatives à la Bouteille de Propane LiquideInformations Importantes Relatives LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesVérifiez que Toutes les Valves des Brûleurs Sont Fermées Connectez le Tuyau à la Bouteille Detection DES Fuites DE GAZ Réinstaller le panneau de commande Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideVérifiez Inspection DE L’ALLUMEUR Electronique Avant D’UTILISeR Le GrillNiveau DE Combustible Inspection DU TuyauPour Eteindre ALLUmAGe & UTILISATIoN DU bRULeUR PRINcIPALAllumage DU Bruleur Principal Système d’Allumage ÉlectroniqueAllumage Manuel DU Bruleur Principal Il est possible que le grillAllumage Manuel DU Bruleur DE LA Sear Station ALLUmAGe & UTILISATIoN DU Grill SeAR STATIoNAllumage DU Bruleur DE LA Sear Station QUE Signifie Saisir LA Viande ?Ecoulements DE JUS ET DE Graisses CoNSeILS & ASTUceS PoUR LA GRILLADePréchauffage Système FlavorizerALLUmAGe & UTILISATIoN DU bRULeUR LATeRAL Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Le brûleur latéral ne s’allume pas DePANNAGeDePANNAGe DU bRULeUR LATeRAL La flamme est petite en positionNettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage OU Remplacement DES Tubes DU Bruleur Retrait du Panneau de CommandeRéinstallation du Tube du Brûleur Retrait du Tube du BrûleurNettoyage du Tube du Brûleur Utilisation DU Systeme D’ALLUMAGE Electronique Brûleur Sear DArrêté Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance Annuelle Aspect des Flammes du BrûleurMemo Memo Imprimé aux U.S.A Weber GAS Grill Cookbook Contents Grilling & Food SafetyWeber Grilling Basics What YOU Need to Know Direct Method Grilling MethodsDirect Method Indirect Method Indirect MethodMakes 4 servings THREE-PEPPER SteakMarinated Flank Steak For the marinadeSavory Herbed Steak Baby Back Ribs with Spiced APPLE-CIDER MOPFor the mop Spicy Lamb Kabobs LEG of LambPounds lean lamb, cut into 1-1/2 cubes Remove wooden picks before serving Makes 6 servings Rack of LambPECAN-STUFFED Pork Chops For the stuffingTablespoons minced parsley Ricotta ChickenDivided Large clove garlic, minced Olive oil Teaspoon paprikaChicken Fajitas Weber TipSEA Bass with Roasted Pepper Vinaigrette For the vinaigretteOlive oil Shrimp Kabobs With Curry ButterSalmon Steak Kyoto For the curry butterRoasted Tomatoes Stuffed With RatatouilleFor the glaze Grilled Stuffed PotatoesParadise Grilled To make the glaze In a small saucepanBeef Thickness/Weight Approximate Grilling TimeGrilling Guide PorkPoultry Fish & SeafoodVegetables Conseils Utiles Pour Réussir VOS Grillades ContientsNotions DE Base Weber Pour Grillades Méthodes DE Cuisson AU BarbecueMéthode Directe Méthode Directe Méthode De Cuisson IndirecteMéthode De Cuisson Indirecte Cuiller à ml de sauce Worcestershire Biftecks AUX Trois PoivresBifteck DE Flanc Mariné Ingrédients de la marinadeBiftecks AUX Fines Herbes Pour le sauceRetourner les brochettes à mi-cuisson. Donne 4 à 6 portions Brochettes D’AGNEAU ÉpicéesGigot D’AGNEAU Tasse 125 ml d’huile d’olive ou de cuissonCarré D’AGNEAU Côtelettes DE Porc Farcies AUX PacanesFarce aux pacanes Poulet AU Fromage Ricotta Marinade Fajitas AU PouletLa salsa Donne 6 portions Conseil WeberPerche DE MER Avec UNE Vinaigrette DE Poivron Roti Enfiler les crevettes sur six brochettes de Brochettes DE Crevettes ET Beurre AU CurryDarne DE Saumon Kyoto Beurre au curryFarce DE Tomate Roti Avec RatatouillePommes DE Terre Farcies Grillées Paradis GrillerPour le glaçage Boeuf Guide DE Cuisson AU BarbecueRôtis et l’agneaux sont une définition Usda Épaisseur/Poids Temps De Cuisson ApproximatifVolaille Filets Et De Poisson Et Fruits De MerLégumes Contenido Método Directo Método Directo Método IndirectoMétodo Indirecto Para 6 personas Filetes a LAS Tres PimientasFiletes DE Lomo Marinados Para 4 personasTazas de cidra 1/4 taza de chalotes Filetes a LAS Hierbas DE AjedreaCostillas Dorsales CON Salsa Picante DE Sidra Para la salsaKg de cordero magro, cortado en pedazos de 3 4 cm Kabobs Ó Brochetas DE Cordero CON EspeciasPierna DE Cordero Marinado de naranjas y especiasCucharadita de sal Una pizca de pimienta recién molida Costillar DE CorderoChuletas DE Cerdo CON Relleno DE Nueces Diente de ajo machacadoPollo AL Queso Ricotta Fajitas DE Pollo MarinadoConsejo Weber Róbalo Ó Similar CON Pimientos a LA Vinagreta Filete DE Salmón DE Kioto Mantequilla al curryTomates Rellenos Asados CON RatatouillePapas Rellenas LA Parrilla Para el glaséCerdo Carne de TerneraGrosor/Peso Tiempo Aproximado de Cocción Grosor/Peso Tiempo Aproximado de PreparaciónAves Pescado y MariscosVerduras