Weber GAS GRILL LP Gas Grill Allumage Manuel DU Bruleur Principal, Il est possible que le grill

Page 63

ALLUmAGe & UTILISATIoN DU bRULeUR PRINcIPAL

ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL

mDANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, risque d’entraîner un embrasement explosif susceptible

1

2

4

de provoquer une blessure grave voire un décès.

A)Ouvrez le couvercle (1) .

B)Assurez-vous que la totalité des boutons de commande du brûleur est en position ARRÊTÉ (OFF) (2) . (Enfoncez le bouton de commande et tournez-le dans le sens des aiguilles d‘une montre afin de vous assurer qu’il est sur la position FERME [OFF]) .

2 6

mMISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être sur la position ARRÊTÉ (OFF) avant d’ouvrir la valve de la bouteille de PL (3). S’ils ne sont pas sur la position ARRÊTÉ (OFF), lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” va s’activer, limitant ainsi le flux de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de contrôle du brûleur. Recommencez.

5 7

Il est possible que le grill

8

mDANGER

Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz continue d’arriver vers les brûleurs. Après avoir fermé la valve de la bouteille de PL et les boutons de contrôle du brûleur, patientez au moins cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper avant de tenter d’allumer le grill. Le non respect de cette consigne de sécurité risque de provoquer un embrasement explosif, susceptible d’entraîner une blessure grave voire un décès.

C)Ouvrez la bouteille de gaz en tournant lentement la valve de la bouteille dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (3) .

D)Allumez les brûleurs individuellement de gauche à droite . Commencez par le brûleur de gauche . Placez l’allumette dans le porte-allumette puis frottez l’allumette . Insérez le porte-allumette avec l’allumette allumée à travers les grilles de cuisson, faites-les dépasser les barres Flavorizer® et arriver à côté du brûleur gauche (4) . Enfoncez le bouton de commande (5) et tournez-le vers MARCHE/ELEVE (START/ HI) pour allumer le brûleur gauche . Vérifiez si le brûleur gauche est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson . Vous devriez voir une flamme (6) .

mMISE EN GARDE : Ne vous penchez pas au-dessus du barbecue ouvert.

E)Allumez le brûleur central en plaçant une allumette dans le porte-allumette et en frottant l’allumette . Ensuite, insérez le porte-allumette avec l’allumette allumée à travers les grilles de cuisson, faites-les dépasser les barres Flavorizer® et arriver

àcôté du brûleur central . Enfoncez le bouton de commande (7) et tournez-le vers MARCHE/ELEVE (START/HI) pour allumer le brûleur central . Vérifiez si le brûleur central est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson .

F)Allumez le brûleur droit en plaçant une allumette dans le porte-allumette et en frottant l’allumette . Ensuite, insérez le porte-allumette avec l’allumette allumée à travers les grilles de cuisson, faites-les dépasser les barres Flavorizer® et arriver

àcôté du brûleur droit . Enfoncez le bouton de commande (8) et tournez-le vers MARCHE/ELEVE (START/HI) pour allumer le brûleur droit . Vérifiez si le brûleur droit est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson .

mMISE EN GARDE : Si l’un des brûleurs ne s’allume pas au moment de l’allumage, en moins de cinq secondes, arrêtez, tournez le bouton de commande du brûleur en position ARRÊTÉ (OFF) puis patientez cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau ou allumez le brûleur avec une allumette.

POUR ETEINDRE

Enfoncez et tournez le bouton de commande de chacun des brûleurs dans le sens des aiguilles d’une montre vers la position ARRÊTÉ (OFF) . Fermez l’arrivée de gaz à la source .

de l’illustration présente3 de légères différences par

rapport au modèle acheté.

2

5

7

8

WWW.WebeR.com® 63

Image 63
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only TAbLe oF coNTeNTS EXPLoDeD VIeW DIAGRAmA De DeSPIece VUe ecLATee Side Burner Gas Line Wire Clips Grapas de alambreThermometer Bezel Shroud Cubierta Etui Handle Asa Poignée Warming RackWarranty Canadian Installation GeNeRAL INSTRUcTIoNSOperating Storage AND/OR Nonuse Canadian Liquid Propane Cylinder Requirements GAS INSTRUcTIoNSSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Liquid Propane Cylinder RequirementsLiquid Propane Cylinder Important LP Cylinder InformationLeak Check Preparation Check that all Burner Valves are OffConnect the Hose to the Cylinder GAS INSTRUcTIoNSCheck for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel for Leak TestingReinstall Control Panel Refilling the Liquid Propane CylinderCheck Electronic Igniter Inspection BeFoRe Using THe GrillFuel Level SLIDE-OUT Grease Tray and Disposable Drip PANElectronic Ignition System MAIN bURNeR IGNITIoN & USAGeMain Burner Ignition To ExtinguishMain Burner Manual Ignition Sear Station Burner Manual Ignition What is SEARING?SeAR STATIoN IGNITIoN & USAGe Sear Station Burner IgnitionDrippings and Grease Grilling Tips & HeLPFUL HintsPreheating Covered CookingSIDe bURNeR IGNITIoN & USAGe Side Burner IgnitionBurner Manual Ignition To Extinguish Side Burner Manual Ignition TRoUbLeSHooTING SIDe bURNeR TRoUbLeSHooTINGExperiencing flare-ups MAINTeNANce CleaningWeber SPIDER/INSECT Screens Control Panel Removal Burner Tubes Cleaning or ReplacementBurner Tube Cleaning Burner Tube ReinstallationBurner Tube Removal Wire End & Terminal Color Burner Tube Electronic Ignition System OperationsC B Burner Flame Pattern Side Burner MaintenanceAnnual Maintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect ScreensWEBER-STEPHEN Products LLC BARbAcoA De GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado ADVeRTeNcIASTAbLA De coNTeNIDo Lista DeL DIAGRAmA De DeSPIeceGarantía Operación DE LA Barbacoa INSTRUccIoNeS GeNeRALeSPara Compras Hechas EN México Instalación CanadienseRequisitos de los Cilindros de Propano Licuado INSTRUccIoNeS SobRe eL GASVolante de mano Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano LicuadoPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas El Cilindro de Propano LicuadoConecte la Manguera al Cilindro Detección DE Fugas DE GAS Reinstale el panel de control Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoIncorrecto ES Peligroso VerifiqueInspección DE LA Manguera ANTeS De Utilizar LA bARbAcoANivel DE Combustible Inspección DEL Encendedor ElectrónicoSistema de Encendido Electrónico ENceNDIDo Y USo DeL QUemADoR PRINcIPALEncendido DEL Quemador Principal Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal ¿QUÉ Significa DORAR? ENceNDIDo Y USo De LA eSTAcIÓN De DoRADo SeAR STATIoNEL Sistema Flavorizer CoNSeJoS PRÁcTIcoS Para AsarPrecalentado Pringues Y GrasaEncendido DEL Quemador Lateral ENceNDIDo Y USo DeL QUemADoR LATeRALEncendido Manual DEL Quemador Lateral ReSoLUcIÓN De PRobLemAS coN eL QUemADoR LATeRAL ReSoLUcIÓN De PRobLemASMANTeNImIeNTo LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Retiro del Panel de Control Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos QuemadoresRetiro del Tubo Quemador Limpieza de los Tubos QuemadoresReinstalación del Tubo Quemador Tubo quemador Operaciones DEL Sistema DE Encendido ElectrónicoPatrón de la Llama del Quemador Mantenimiento DEL Quemador LateralApagado Mantenimiento AnualImpreso en los EE.UU Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement MISeS eN GARDeINSTRUcTIoNS ReLATIVeS AU GAZ TAbLe DeS mATIeReSGARANTIe Stockage ET/OU Inutilisation Installation AU CanadaGeNeRALITeS UtilisationExigences Relatives à la Bouteille de Propane Liquide INSTRUcTIoNS ReLATIVeS AU GAZInformations Importantes Relatives LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesVérifiez que Toutes les Valves des Brûleurs Sont Fermées Connectez le Tuyau à la Bouteille Detection DES Fuites DE GAZ Réinstaller le panneau de commande Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideVérifiez Inspection DU Tuyau Avant D’UTILISeR Le GrillNiveau DE Combustible Inspection DE L’ALLUMEUR ElectroniqueSystème d’Allumage Électronique ALLUmAGe & UTILISATIoN DU bRULeUR PRINcIPALAllumage DU Bruleur Principal Pour EteindreIl est possible que le grill Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalQUE Signifie Saisir LA Viande ? ALLUmAGe & UTILISATIoN DU Grill SeAR STATIoNAllumage DU Bruleur DE LA Sear Station Allumage Manuel DU Bruleur DE LA Sear StationSystème Flavorizer CoNSeILS & ASTUceS PoUR LA GRILLADePréchauffage Ecoulements DE JUS ET DE GraissesAllumage DU Bruleur Lateral ALLUmAGe & UTILISATIoN DU bRULeUR LATeRALAllumage Manuel DU Bruleur Lateral La flamme est petite en position DePANNAGeDePANNAGe DU bRULeUR LATeRAL Le brûleur latéral ne s’allume pasGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageRetrait du Panneau de Commande Nettoyage OU Remplacement DES Tubes DU BruleurRéinstallation du Tube du Brûleur Retrait du Tube du BrûleurNettoyage du Tube du Brûleur Brûleur Sear D Utilisation DU Systeme D’ALLUMAGE ElectroniqueAspect des Flammes du Brûleur Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance Annuelle ArrêtéMemo Memo Imprimé aux U.S.A Weber GAS Grill Cookbook Contents Grilling & Food SafetyWeber Grilling Basics What YOU Need to Know Indirect Method Grilling MethodsDirect Method Indirect Method Direct MethodFor the marinade THREE-PEPPER SteakMarinated Flank Steak Makes 4 servingsSavory Herbed Steak Baby Back Ribs with Spiced APPLE-CIDER MOPFor the mop Spicy Lamb Kabobs LEG of LambPounds lean lamb, cut into 1-1/2 cubes For the stuffing Rack of LambPECAN-STUFFED Pork Chops Remove wooden picks before serving Makes 6 servingsLarge clove garlic, minced Olive oil Teaspoon paprika Ricotta ChickenDivided Tablespoons minced parsleyWeber Tip Chicken FajitasFor the vinaigrette SEA Bass with Roasted Pepper VinaigretteFor the curry butter Shrimp Kabobs With Curry ButterSalmon Steak Kyoto Olive oilWith Ratatouille Roasted Tomatoes StuffedTo make the glaze In a small saucepan Grilled Stuffed PotatoesParadise Grilled For the glazePork Thickness/Weight Approximate Grilling TimeGrilling Guide BeefPoultry Fish & SeafoodVegetables Méthodes DE Cuisson AU Barbecue ContientsNotions DE Base Weber Pour Grillades Conseils Utiles Pour Réussir VOS GrilladesMéthode Directe Méthode Directe Méthode De Cuisson IndirecteMéthode De Cuisson Indirecte Ingrédients de la marinade Biftecks AUX Trois PoivresBifteck DE Flanc Mariné Cuiller à ml de sauce WorcestershirePour le sauce Biftecks AUX Fines HerbesTasse 125 ml d’huile d’olive ou de cuisson Brochettes D’AGNEAU ÉpicéesGigot D’AGNEAU Retourner les brochettes à mi-cuisson. Donne 4 à 6 portionsCarré D’AGNEAU Côtelettes DE Porc Farcies AUX PacanesFarce aux pacanes Poulet AU Fromage Ricotta Conseil Weber Fajitas AU PouletLa salsa Donne 6 portions MarinadePerche DE MER Avec UNE Vinaigrette DE Poivron Roti Beurre au curry Brochettes DE Crevettes ET Beurre AU CurryDarne DE Saumon Kyoto Enfiler les crevettes sur six brochettes deRatatouille Farce DE Tomate Roti AvecPommes DE Terre Farcies Grillées Paradis GrillerPour le glaçage Épaisseur/Poids Temps De Cuisson Approximatif Guide DE Cuisson AU BarbecueRôtis et l’agneaux sont une définition Usda BoeufVolaille Filets Et De Poisson Et Fruits De MerLégumes Contenido Método Directo Método Directo Método IndirectoMétodo Indirecto Para 4 personas Filetes a LAS Tres PimientasFiletes DE Lomo Marinados Para 6 personasPara la salsa Filetes a LAS Hierbas DE AjedreaCostillas Dorsales CON Salsa Picante DE Sidra Tazas de cidra 1/4 taza de chalotesMarinado de naranjas y especias Kabobs Ó Brochetas DE Cordero CON EspeciasPierna DE Cordero Kg de cordero magro, cortado en pedazos de 3 4 cmDiente de ajo machacado Costillar DE CorderoChuletas DE Cerdo CON Relleno DE Nueces Cucharadita de sal Una pizca de pimienta recién molidaPollo AL Queso Ricotta Fajitas DE Pollo MarinadoConsejo Weber Róbalo Ó Similar CON Pimientos a LA Vinagreta Mantequilla al curry Filete DE Salmón DE KiotoCON Ratatouille Tomates Rellenos AsadosPara el glasé Papas Rellenas LA ParrillaGrosor/Peso Tiempo Aproximado de Preparación Carne de TerneraGrosor/Peso Tiempo Aproximado de Cocción CerdoAves Pescado y MariscosVerduras