Sunrise Medical None Winkeleinstellung Zwischen Sitz UND Rückenlehne, Justierung DER Dekorklappe

Page 19

36

M o n t a g e

4. Setzen Sie links und rechts die Befestigungsstifte

 

 

 

 

 

 

 

in der 12 Grad Position (F) durch die Seitenplatte

 

 

 

 

 

 

F

(E), und durch das obere Anschlussteil (A) in die

 

 

 

 

 

 

 

Einsteckhalterung an der Rückenschale (D) ein

+2 0

2

4

6

8 10

 

Figur 7.

 

 

 

 

 

 

 

 

12

+3 +1

 

 

 

 

 

1

3

5

 

 

 

 

 

 

7

 

 

5. Justieren Sie die Rückenschale, so dass sie in der

 

 

 

9 11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mitte zwischen den beiden Seitenplatten (G) steht.

 

 

 

 

 

 

 

6. Ziehen Sie die Schrauben (H) der beiden oberen

 

 

 

 

 

 

 

Anschlussteile fest, während Sie das obere

Figur 8

 

 

 

 

 

Anschlussteil leicht nach innen, zur Stuhlmitte

 

 

 

 

 

 

 

halten.

 

 

 

 

 

 

 

7.Ziehen Sie die Schrauben (I) der beiden unteren Anschlussteile fest.

8.Die Rückenschale sollte auf den Rasterungsstiften frei drehbar und leicht abnehmbar sein.

ACHTUNG – Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass die Rückenschale frei drehbar ist, und dass die oberen Anschlussteile nicht gegen die Seitenplatten stoßen. Wenn nötig, justieren Sie den Winkel der Seitenplatten, um eine rei- bungslose Bewegung zu garantieren.

H

H

M o n t a g e 37

WINKELEINSTELLUNG ZWISCHEN SITZ UND

RÜCKENLEHNE

B

(Siehe Figur 11)

Werkzeug: 4,5 mm Inbusschlüssel

1.Entfernen Sie den Befestigungsstift (A) von bei- den Seitenplatten.

A

2.Lockern Sie die beiden Schrauben (B), mit denen die Einsteckhalterungen für die Rückenschale an den beiden Seiten befestigt sind.

3. Drehen Sie die Rückenschale und ihre

 

 

 

 

 

 

 

 

Einsteckhalterung auf der rechten Seite auf den

 

 

 

 

 

 

 

 

erwünschten Winkel (C), und setzen Sie den

 

 

 

 

 

 

 

 

Befestigungsstift durch die rechte Seitenplatte

Figur 11

 

 

 

 

und das obere Anschlussteil in die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Einsteckhalterung für die Rückenschale ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiederholen Sie den Vorgang auf der linken

 

 

 

 

 

 

 

 

Seite.

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Ziehen Sie beide Schrauben (B) an, bis die

+2

 

 

 

 

 

 

 

Einsteckhalterung für die Rückenschale auf bei-

0

2

4

 

 

 

 

C

 

6 8 10

12

den Seiten fest sitzt.

+3

+1

 

 

 

 

 

1

3 5

7

9 11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JUSTIERUNG DER DEKORKLAPPE:

 

 

 

 

 

 

 

 

Werkzeug: 4 mm Inbusschlüssel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

I

I

Figur 9

Figur 10

1.Lockern Sie die Inbusschraube (A) auf beiden Scharnieren, so dass die Klappe gekippt werden kann.

2.Bringen Sie die Klappe in die erwünschte Position.

3.Ziehen Sie beide Inbusschrauben (A) wieder an, um die Klappe in ihrer Stellung festzuhalten.

Figur 12 Winkelpositionen

A

Figur 13

XT200005 Rev. B

XT200005 Rev. B

Image 19
Contents Jay J2 Plus Back Respaldo Jay J2 Plus Side Plate Installation InstallationJ2 Plus Back and Accessories Installing the J2 Plus BackBack Shell Installation Vanity Flap Adjustment Seat to Back Angle Adjustment See FigureTighten mounting hardware Growth Plate AdjustmentLateral Bracket Installation Figure Removal and ReplacementJ2 Plus Back Warranty Easy Maintenance and CleaningTo clean cover To Clean Back ShellHerramientas Llave Allen de 4,5 mm S t a l a c i ó nPeso Máximo del Usuario 293 Kg Instalación DE LA Placa LateralCalcen en el receptor de la carcasa del respaldo N s t a l a c i ó n S t a l a c i ó nInstalación DE LA Carcasa DEL Respaldo Ajustar ambos conectores superiores hasta queHerramientas Llave Allen de 4 mm Ajuste DEL Alerón DE ConfortGirar el alerón de confort a la posición deseada Extracción Y Reemplazo Ajuste DE LA Placa DE ExpanciónInstalación DEL Soporte Lateral Figura Para Limpiar la Carcasa del Respaldo R a n t í aFácil Mantenimiento Y Limpieza Para limpiar la fundaOutils Clé hexagonale 4,5 mm Installation DES Plaques LateralesJ2 Plus Back ET Accessoires Montage DU Dossier J2 Plus BackInférieures des deux côtés Installation DU DossierCe qu’ils s’adaptent au récepteur du dossier Reglage DU Volet Inferieur DU Dossier Récepteur du dossier D FigureOutils Clé hexagonale 4 mm Reglage Vertical DES Taquets Lateraux Figure Retrait ET RemplacementInstallation DES Taquets Lateraux Figure Reglage DES Plaques DE MaintienNettoyage du dossier R a n t i eEntretien ET Nettoyage Faciles Nettoyage de la houseWerkzeug 4,5 mm Inbusschlüssel N h a l t s v e r z e i c h n i s N t a g eHöchstlast 293 kg Montage DER SeitenplattenMontage DER Rückenschale O n t a g e N t a g eWekzeug 4,5 mm Inbusschlüssel Justierung DER Dekorklappe Winkeleinstellung Zwischen Sitz UND RückenlehneZiehen Sie die Befestigungsschrauben an Justierung DER ErweiterungsplattenDes Stuhls Werkzeug 4 mm Inbusschlüssel Entfernen UND Wieder AufsetzenGarantie AUF DIE J2 Plus Rückenlehne Leichte Wartung UND ReinigungReinigung des Überzugs Reinigung der RückenschaleUtensili chiave per viti Allen da 4,5 mm Install a z i o n eInstallazione della piastra laterale Installazione Delle Piastre LateraliInstallazione DEL Supporto Rigido Dello SCHIEN- ALE Sedile E LO Schienale Fare riferimento alla Regolazione DELL’ANGOLO DI Inclinazione TRA ILEstrazione E Sostituzione Installazione Della Staffa Laterale FigurI t Regolazione Della Piastra CHE Permette LA CrescitaCome pulire il supporto rigido dello schienale R a n z i aPulizia E Manutenzione Facili Come pulire la foderaJ2 Plus Rugsteun EN Accessoires Install a t i eMaximum gewicht 293 kg Te passen Installatie VAN DE RugleuningBijstellen VAN DE Dekklep Aanpassing Invalshoek Zie FiguurDraai de dekklep in de gewenste positie Verticale Bijstelling VAN DE Zijsteunplaten Figuur Installatie VAN DE Zijsteunplaten FiguurV a l s h o e k p o s i t i e s Bijstellen VAN DE GroeiplaatGarantie Voor DE J2 Plus Rugleuning Makkelijk Onderhoud EN ReinigenHet reinigen van de hoes Reinigen van het rugchassisMontering AV Sidoplattorna N n e h å l l s f ö r t e c k n i n g N t e r i n gVerktyg 4,5 mm insexnyckel Montering AV Backstycket O n t e r i n g N t e r i n gBakstyckets mottagare D Justering AV Vinkeln Mellan Sits OCH Ryggstöd Se Bild Dra åt den nedre hållarens båda skruvarJustering AV Ryggslutsskyddet Vertikal Justering AV DE Sidoställda Vinkeljärnen Bild Justering AV TillväxtplattanAvlägsnande OCH Återställning Montering AV DE Sidoställda Vinkeljärnen BildRengöring av bakstycket R a n t iEnkel Skötsel OCH Rengöring Rengöring av överdragetJ2 PLUS-RYGGSTØTTE OG Utstyr Montere J2 PLUS-RYGGSTØTTENMontering AV Sideplate Verktøy 4,5 mm sekskantnøkkelMontering AV Ryggskallet Roter pynteklaffen til ønsket stilling Justering AV Vinkel Mellom Sete OG Ryggstøtte Se FigurJustering AV Pynteklaff Verktøy 4 mm sekskantnøkkelTen Justering AV VokseplateMontering AV Sidebrakett Figur Vertikal Justering AV Sidebrakett FigurGaranti for J2 PLUS-RYGGSTØTTE Lett Vedlikehold OG RengjøringVaske trekket Rengjøre ryggskalletSunrise Medical