Taurus Group Studio 2200 manual Nederlands

Page 32

Nederlands

Haardroger

Studio 2200

Geachte klant:

We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd.

Beschrijving

ALuchtconcentrator

BFilter

CKeuzeknop snelheid / tempera- tuur

DKnop koude luchtstroom

EOpvouwbaar handvat

FDiffuser

GOphanglus

Adviezen en veiligheidsvoorschriften

- Neem deze gebruiksaanwijzing aan- dachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar ze voor latere raadpleging.

Gebruiks- of werkomgeving:

-Gebruik geen lakken of producten in spray als het apparaat in gebruik is.

-WAARSCHUWING: Om oververhit- ting te voorkomen, het apparaat niet bedekken.

-Verzeker u ervan dat de luchttoevoer en –uitvoer niet geheel of gedeeltelijk belemmerd worden door meubels,

gordijnen, kleren, etc., hierdoor kan immers brandgevaar ontstaan.

Elektrische veiligheid:

-Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is.

-Voordat u het apparaat op het stroomnet aansluit, dient u de span- ningsgegevens op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het stroomnet.

-Sluit het toestel aan op een aardingssysteem dat minimum 10 ampère aankan.

-De stekker van het apparaat moet geschikt zijn voor het stopcontact. De stekker nooit wijzigen. Geen stekker- adapters gebruiken.

-Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat, het apparaat onmiddellijk uitschakelen om ele- ktrische schokken te vermijden.

-Het apparaat niet gebruiken wanneer het gevallen is, wanneer er zichtbare schade is, of indien er een lek bestaat.

-WAARSCHUWING: Het apparaat droog houden.

-WAARSCHUWING: Het apparaat niet in de buurt van water gebruiken. -- Het apparaat niet gebruiken in de buurt van een bad, een douche of een zwembad.

-Het apparaat niet gebruiken met vochtige handen of voeten, noch blootsvoets.

-Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen, te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken.

-Het snoer niet oprollen rond het

Image 32
Contents Studio Page Click Español Secador de pelo Studio Distinguido clienteDescripción Entorno de de uso o trabajoSeguridad personal Utilización y cuidadosServicio Modo de empleo UsoCómo secar el pelo Golpe de aire fríoUna vez finalizado el uso del aparato Mango articuladoAnomalías y reparación Ecología y reciclabilidad del productoCatala Seguretat personal Utilització i curaServei Instruccions d’úsAccessoris Accessori concentrador d’aire a Accessori Difusor GCop d’aire fred Un cop finalitzat l’ús de l’aparellAnomalies i reparació Ecologia i reciclabilitat del producteEnglish Personal safety ServiceUse and care Instructions for use UseHow to dry the hair Once you have finished using the applianceAccessories Air concentrator accessory a Diffuser accessory GAnomalies and repair Français Sèche-cheveux Studio Cher ClientConseils et mesures de sécurité Environnement d’utilisation ou de travailUtilisation et précautions Mode d’emploi UsageSécurité personnelle Accessoires Accessoire concentrateur d’air a Accessoire Diffuseur GComment friser les cheveux Touche d’air froidAnomalies et réparation Écologie et recyclage du produitDeutsch Haartrockner Studio Sehr geehrter KundeBeschreibung Gebrauchs- und ArbeitsumgebungGebrauchsanweisung Persönliche SicherheitGebrauch und Pflege Locken der Haare KaltluftNach dem Gebrauch des Gerätes GelenkgriffStörungen und Reparatur Umweltschutz und Recycelbarkeit des ProduktesItaliano Sicurezza personale Precauzioni d’usoServizio Modalità d’uso UsoAccessorio Diffusore G Colpo d’aria freddaDopo l’uso dell’apparecchio Manico articolatoAnomalie e riparazioni Prodotto ecologico e riciclabilePortuguês Seguranç̧a pessoal Utilizaç̧ão e cuidadosManutenç̧ão Modo de emprego Utilizaç̧ãoComo secar o cabelo Golpe de ar frioUma vez terminada a utilizaç̧ão do aparelho Pega articuladaAnomalias e reparaç̧ão Ecologia e reciclabilidade do produtoNederlands Gebruiksaanwijzing Persoonlijke veiligheidGebruik en onderhoud Accessoires Accessoire blaasmond a Accessoire diffuser GHet snijden van het haar Koude luchtDefecten en reparatie Milieuvriendelijkheid en recycleerbaar- heid van het productPolski Bezpieczeństwo osobiste Używanie i konserwacjaSerwis techniczny Instrukcja obsługi UżycieNawiew zimnego powietrza Po zakończeniu używania urządzeniaSkładana rączka Akcesoria Akcesorium koncentratora powietrza aEkologia i zarządzanie odpadami Περιγραφή Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΠεριβάλλον εργασίας ή χρήσης Ηλεκτρική ασφάλειαΠροσωπική ασφάλεια Χρήση και προσοχήΣέρβις Οδηγίες χρήσης ΧρήσηΠως να στεγνώσετε τα μαλλιά Ριπή κρύου αέροςΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Πτυσσόμενη λαβήΔυσλειτουργίες και επισκευή Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντοςФен для сушки волос Studio Уважаемые покупатели ОписаниеРекомендации и меры безопасности Рекомендации по установкеРекомендации по личной безопасности Рекомендации по безопасности для жизни и здоровьяТехническое обслуживание Инструкция по эксплуатации ЭксплуатацияПравильная сушка волос Поток холодного воздухаТермопредохранитель Чистка и уходНеисправности и способы их устранения Экология и защита окружающей средыPage Uscător de păr Studio Stimate client DescriereaSfaturi si avertizãri privind sigu- rant Zona de utilizare sau de lucruMod de utilizare Utilizare Siguranţa personalăUtilizare şi îngrijire Accessories Accesoriu concentrator de aer a Cum se realizează o tunsoareAer rece Odată încheiată utilizarea apara- tuluiAnomalii si reparatii Caracterul ecologic şi reciclabil al produsuluiСешоар за коса Studio Уважаеми клиенти Основни частиСъвети и предупреждения за безопасност Място за ползване или работаЛична безопасност Използване и поддръжкаСервиз Начин на употреба УпотребаКак да накъдрите косата Бутон за студен въздухСлед употреба на уреда Сгъваема дръжкаНеизправности и ремонт ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺍﻭ ﻪﺘﻛﺮﺣ ﻞﻬﺴﻳ ﻝﻮﺻﻮﻣ ﺾﺒﻘﻣ ﻰﻠﻋ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻱﻮﺘﺤﻳ ﻲﺼﺨﺷ ﻥﺎﻣﺃ