Taurus Group Studio 2200 Seguridad personal, Utilización y cuidados, Servicio, Modo de empleo Uso

Page 5

adicional en la instalación eléctrica que alimenta el aparato, el disponer de un dispositivo de corriente dife- rencial con una sensibilidad máxima de 30.

-No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.

Seguridad personal:

-Tomar las medidas necesarias para evitar la puesta en marcha no inten- cionada del aparato.

-No usar el aparato con los pies mojados.

Utilización y cuidados:

- Antes de cada uso, desenrollar com- pletamente el cable de alimentación del aparato.

-No usar el aparato si su selector de velocidad no funciona.

-Si se usa el aparato en un cuarto de baño o similar, desenchufar el aparato de la red cuando no se use, aunque sea por poco tiempo, ya que la proximidad del agua presenta un riesgo, incluso en el caso de que el aparato esté desconectado.

-Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza.

-Este aparato está pensado única- mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial.

-No permitir que lo usen personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas discapacitadas o niños.

-Los niños deben estar bajo vigilan- cia para asegurar que no jueguen con el aparato.

-Guardar este aparato fuera del

alcance de los niños y/o personas discapacitadas.

-Mantener y guardar el aparato en un lugar seco, sin polvo y alejado de la luz del sol.

-No utilizar el aparato con mascotas o animales.

-No usar el aparato para secar pren- das textiles de ningún tipo.

Servicio:

- Cerciorarse que el servicio de man- tenimiento del aparato sea realizado por personal especializado, y en el supuesto de precisar consumibles/ recambios, éstos sean originales.

-Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulan- do la garantía y la responsabilidad del fabricante.

Modo de empleo

Uso:

-Desenrollar completamente el cable antes de enchufar.

-Enchufar el aparato a la red eléctrica.

-Orientar el aparato para dirigir

el flujo de aire hacia la dirección deseada.

-Poner el aparato en marcha, accionando el uno de los botones selectores de velocidad.

-Seleccionar la velocidad/ temperatu- ra deseadas.

-Para mejorar el resultado, el aparato debe usarse a baja potencia y velocidad suave. Debe mantenerse

Image 5
Contents Studio Page Click Secador de pelo Studio Distinguido cliente EspañolDescripción Entorno de de uso o trabajoUtilización y cuidados Seguridad personalServicio Modo de empleo UsoGolpe de aire frío Cómo secar el peloUna vez finalizado el uso del aparato Mango articuladoEcología y reciclabilidad del producto Anomalías y reparaciónCatala Utilització i cura Seguretat personalServei Instruccions d’úsAccessori Difusor G Accessoris Accessori concentrador d’aire aCop d’aire fred Un cop finalitzat l’ús de l’aparellEcologia i reciclabilitat del producte Anomalies i reparacióEnglish Service Personal safetyUse and care Instructions for use UseOnce you have finished using the appliance How to dry the hairAccessories Air concentrator accessory a Diffuser accessory GAnomalies and repair Sèche-cheveux Studio Cher Client FrançaisConseils et mesures de sécurité Environnement d’utilisation ou de travailUtilisation et précautions Mode d’emploi UsageSécurité personnelle Accessoire Diffuseur G Accessoires Accessoire concentrateur d’air aComment friser les cheveux Touche d’air froidÉcologie et recyclage du produit Anomalies et réparationHaartrockner Studio Sehr geehrter Kunde DeutschBeschreibung Gebrauchs- und ArbeitsumgebungGebrauchsanweisung Persönliche SicherheitGebrauch und Pflege Kaltluft Locken der HaareNach dem Gebrauch des Gerätes GelenkgriffUmweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Störungen und ReparaturItaliano Precauzioni d’uso Sicurezza personaleServizio Modalità d’uso UsoColpo d’aria fredda Accessorio Diffusore GDopo l’uso dell’apparecchio Manico articolatoProdotto ecologico e riciclabile Anomalie e riparazioniPortuguês Utilizaç̧ão e cuidados Seguranç̧a pessoalManutenç̧ão Modo de emprego Utilizaç̧ãoGolpe de ar frio Como secar o cabeloUma vez terminada a utilizaç̧ão do aparelho Pega articuladaEcologia e reciclabilidade do produto Anomalias e reparaç̧ãoNederlands Gebruiksaanwijzing Persoonlijke veiligheidGebruik en onderhoud Accessoire diffuser G Accessoires Accessoire blaasmond aHet snijden van het haar Koude luchtMilieuvriendelijkheid en recycleerbaar- heid van het product Defecten en reparatiePolski Używanie i konserwacja Bezpieczeństwo osobisteSerwis techniczny Instrukcja obsługi UżyciePo zakończeniu używania urządzenia Nawiew zimnego powietrzaSkładana rączka Akcesoria Akcesorium koncentratora powietrza aEkologia i zarządzanie odpadami Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας ΠεριγραφήΠεριβάλλον εργασίας ή χρήσης Ηλεκτρική ασφάλειαΧρήση και προσοχή Προσωπική ασφάλειαΣέρβις Οδηγίες χρήσης ΧρήσηΡιπή κρύου αέρος Πως να στεγνώσετε τα μαλλιάΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Πτυσσόμενη λαβήΟικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Δυσλειτουργίες και επισκευήОписание Фен для сушки волос Studio Уважаемые покупателиРекомендации и меры безопасности Рекомендации по установкеРекомендации по безопасности для жизни и здоровья Рекомендации по личной безопасностиИнструкция по эксплуатации Эксплуатация Техническое обслуживаниеПравильная сушка волос Поток холодного воздухаЧистка и уход ТермопредохранительНеисправности и способы их устранения Экология и защита окружающей средыPage Descrierea Uscător de păr Studio Stimate clientSfaturi si avertizãri privind sigu- rant Zona de utilizare sau de lucruMod de utilizare Utilizare Siguranţa personalăUtilizare şi îngrijire Cum se realizează o tunsoare Accessories Accesoriu concentrator de aer aAer rece Odată încheiată utilizarea apara- tuluiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Anomalii si reparatiiОсновни части Сешоар за коса Studio Уважаеми клиентиСъвети и предупреждения за безопасност Място за ползване или работаИзползване и поддръжка Лична безопасностСервиз Начин на употреба УпотребаБутон за студен въздух Как да накъдрите косатаСлед употреба на уреда Сгъваема дръжкаНеизправности и ремонт ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺍﻭ ﻪﺘﻛﺮﺣ ﻞﻬﺴﻳ ﻝﻮﺻﻮﻣ ﺾﺒﻘﻣ ﻰﻠﻋ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻱﻮﺘﺤﻳ ﻲﺼﺨﺷ ﻥﺎﻣﺃ