Taurus Group Studio 2200 manual Ekologia i zarządzanie odpadami

Page 39

autoryzowanego Serwisu Techniczne- go. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.

-Nie należy samemu demontować urządzenia i próbować naprawiać go.

-Jeśli uszkodzone jest kabel sieciowy lub wtyczka, należy postępować jak wyżej.

Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagań prawnych obowiązujących w danym kraju:

Ekologia i zarządzanie odpadami

-Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczon- ym do tego typu materiałów.

-Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska.

-Należy zastosować się do praw regulujących usuwanie tego typu zanieczyszczeń.

Symbol ten oznacza, że jeśli

chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po

zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do

autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).

Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu i Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromagnetyczne.

Image 39
Contents Studio Page Click Entorno de de uso o trabajo EspañolSecador de pelo Studio Distinguido cliente DescripciónModo de empleo Uso Seguridad personalUtilización y cuidados ServicioMango articulado Cómo secar el peloGolpe de aire frío Una vez finalizado el uso del aparatoEcología y reciclabilidad del producto Anomalías y reparaciónCatala Instruccions d’ús Seguretat personalUtilització i cura ServeiUn cop finalitzat l’ús de l’aparell Accessoris Accessori concentrador d’aire aAccessori Difusor G Cop d’aire fredEcologia i reciclabilitat del producte Anomalies i reparacióEnglish Instructions for use Use Personal safetyService Use and careDiffuser accessory G How to dry the hairOnce you have finished using the appliance Accessories Air concentrator accessory aAnomalies and repair Environnement d’utilisation ou de travail FrançaisSèche-cheveux Studio Cher Client Conseils et mesures de sécuritéMode d’emploi Usage Sécurité personnelleUtilisation et précautions Touche d’air froid Accessoires Accessoire concentrateur d’air aAccessoire Diffuseur G Comment friser les cheveuxÉcologie et recyclage du produit Anomalies et réparationGebrauchs- und Arbeitsumgebung DeutschHaartrockner Studio Sehr geehrter Kunde BeschreibungPersönliche Sicherheit Gebrauch und PflegeGebrauchsanweisung Gelenkgriff Locken der HaareKaltluft Nach dem Gebrauch des GerätesUmweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Störungen und ReparaturItaliano Modalità d’uso Uso Sicurezza personalePrecauzioni d’uso ServizioManico articolato Accessorio Diffusore GColpo d’aria fredda Dopo l’uso dell’apparecchioProdotto ecologico e riciclabile Anomalie e riparazioniPortuguês Modo de emprego Utilizaç̧ão Seguranç̧a pessoalUtilizaç̧ão e cuidados Manutenç̧ãoPega articulada Como secar o cabeloGolpe de ar frio Uma vez terminada a utilizaç̧ão do aparelhoEcologia e reciclabilidade do produto Anomalias e reparaç̧ãoNederlands Persoonlijke veiligheid Gebruik en onderhoudGebruiksaanwijzing Koude lucht Accessoires Accessoire blaasmond aAccessoire diffuser G Het snijden van het haarMilieuvriendelijkheid en recycleerbaar- heid van het product Defecten en reparatiePolski Instrukcja obsługi Użycie Bezpieczeństwo osobisteUżywanie i konserwacja Serwis technicznyAkcesoria Akcesorium koncentratora powietrza a Nawiew zimnego powietrzaPo zakończeniu używania urządzenia Składana rączkaEkologia i zarządzanie odpadami Ηλεκτρική ασφάλεια ΠεριγραφήΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Περιβάλλον εργασίας ή χρήσηςΟδηγίες χρήσης Χρήση Προσωπική ασφάλειαΧρήση και προσοχή ΣέρβιςΠτυσσόμενη λαβή Πως να στεγνώσετε τα μαλλιάΡιπή κρύου αέρος Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευήΟικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Δυσλειτουργίες και επισκευήРекомендации по установке Фен для сушки волос Studio Уважаемые покупателиОписание Рекомендации и меры безопасностиРекомендации по безопасности для жизни и здоровья Рекомендации по личной безопасностиПоток холодного воздуха Техническое обслуживаниеИнструкция по эксплуатации Эксплуатация Правильная сушка волосЭкология и защита окружающей среды ТермопредохранительЧистка и уход Неисправности и способы их устраненияPage Zona de utilizare sau de lucru Uscător de păr Studio Stimate clientDescrierea Sfaturi si avertizãri privind sigu- rantSiguranţa personală Utilizare şi îngrijireMod de utilizare Utilizare Odată încheiată utilizarea apara- tului Accessories Accesoriu concentrator de aer aCum se realizează o tunsoare Aer receCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Anomalii si reparatiiМясто за ползване или работа Сешоар за коса Studio Уважаеми клиентиОсновни части Съвети и предупреждения за безопасностНачин на употреба Употреба Лична безопасностИзползване и поддръжка СервизСгъваема дръжка Как да накъдрите косатаБутон за студен въздух След употреба на уредаНеизправности и ремонт ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺍﻭ ﻪﺘﻛﺮﺣ ﻞﻬﺴﻳ ﻝﻮﺻﻮﻣ ﺾﺒﻘﻣ ﻰﻠﻋ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻱﻮﺘﺤﻳ ﻲﺼﺨﺷ ﻥﺎﻣﺃ