Taurus Group Air.indb Lockenaufsatz G, Praktische Ratschläge, Wärmeschutzschalter, Reinigung

Page 24

Lockenaufsatz (G):

- Dieser Aufsatz ist speziell zum For- men ausgeprägter Locken konzipiert worden. Befolgen Sie die für die Double Action Bürste beschriebenen Schritte. Verwenden Sie den Hebel, um die Strähne festzuhalten. Warten Sie je nach gewünschter Lockens- tärke 5 bis 15 Sekunden. Dann nur noch vorsichtig die Locke abnehmen (Abb. 4).

Praktische Ratschläge:

-Wenn die Frisur fertig gestylt ist, Haarspray auftragen. Das gibt der Frisur besseren Halt.

-Mit den einzelnen Aufsätzen können Sie eine Frisur mit unterschiedlichen Formen durch Kombinieren verschie- dener Lockengrößen kreieren.

Wärmeschutzschalter:

- Das Gerät ist mit einem Wärmes- chutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist.

-Bei abwechselndem Ein- und Ausschalten des Gerätes, das nicht durch den Raumthermostat ausgelöst wird, ist zu überprüfen, ob der norma- le Luftein- oder austritt durch eine Verstopfung verhindert oder erschwert wird.

-Schaltet sich das Gerät von selbst aus und nicht wieder ein, unterbre- chen Sie die Stromzufuhr, warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein.

Reinigung

-Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

-Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie danach ab. NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT EINTAUCHTEN.

-Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab. -Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie Lauge.

-Das Gerät nicht in Wasser oder an- dere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.

Störungen und Reparatur

Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungsdienst.

Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen.

Für Produkte der Europäischen Union und / oder falls vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland vorgeschrieben:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual

 

Model Air.indb 24

18/05/11

 

13:11

 

 

Image 24
Contents Model Air Manual Model Air.indb 18/05/11 1311 15 seg Español Secador Modelador Model Air Distinguido clienteDescripción Entorno de de uso o trabajoUtilización y cuidados ServicioModo de empleo Notas previas al uso Inserción de un accesorioUso Cómo secar el peloAccesorios Cepillo doble acción EProtector térmico de seguridad LimpiezaAnomalías y reparación Ecología y reciclabilidad del productoCatala Assecador Modelador Model Air Benvolgut clientDescripció Seguretat elèctricaInserció d’un accessori Utilització i curaServei Instruccions d’úsAccessoris Com eixugar el cabellUn cop finalitzat l’ús de l’aparell Raspall doble acció ENeteja Anomalies i reparacióEcologia i reciclabilitat del producte English Service Use and careInstructions for use Before use Insertion of an accesoryHow to dry the hair Once you have finished using the applianceAccessories Concentrator nozzle accessory D UseSafety thermal protector CleaningAnomalies and repair Français Sèche-cheveux Modeleur Model Air Cher ClientEnvironnement d’utilisation ou de travail Sécurité électriqueMode d’emploi Remarques avant utilisation Utilisation et précautionsInsertion d’un accessoire AccessoiresUsage Comment sécher les cheveux?Conseils pratiques Protecteur thermique de sûretéNettoyage Anomalies et réparationVous souhaitez vous défaire du produit, une fois que Deutsch Haarföhn und Styler Model Air Sehr geehrter KundeBeschreibung Gebrauchs- und ArbeitsumgebungGebrauch und Pflege Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem EinsatzEinsetzen eines Aufsatzes GebrauchDas Haar trocknen Nach dem Gebrauch des GerätesLockenaufsatz G Praktische RatschlägeWärmeschutzschalter ReinigungUmweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Italiano Inserimento di un accessorio Precauzioni d’usoServizio Modalità d’uso Prima dell’usoAccessori Come asciugare i capelliDopo l’uso dell’apparecchio Spazzola doppia azione EConsigli pratici Protettore termico di sicurezzaPulizia Anomalie e riparazioniPortuguês Secador/Modelador Model Air Caro clienteDescriç̧ão Ambiente de utilizaç̧ão ou trabalhoUtilizaç̧ão e cuidados Manutenç̧ãoModo de emprego Notas prévias à utilizaç̧ão Inserç̧ão de um acessórioUtilizaç̧ão Como secar o cabeloUma vez terminada a utilizaç̧ão do aparelho AcessóriosProtector térmico de seguranç̧a LimpezaAnomalias e reparaç̧ão Ecologia e reciclabilidade do produtoNederlands Vormgevende haardroger Model Air Geachte klantBeschrijving Gebruiks- of werkomgevingGebruik en onderhoud Gebruiksaanwijzing Alvorens het gebruikPlaatsing van een onderdeel Gebruik Hoe het haar drogenNa gebruik van het apparaat Dubbele actie borstel EPraktische tips Thermische beveiligerReiniging Defecten en reparatieManual Model Air.indb 18/05/11 1311 Polski Serwis techniczny Instrukcja obsługi Uwagi przed pierwszym użyciemZakładanie akcesorii Użycie Suszenie włosówPo zakończeniu używania urządzenia AkcesoriaNieprawidłowości i naprawa Ekologia i zarządzanie odpadamiΣεσουάρ περιποίησης μαλλιών Model Air Εκλεκτέ μας πελάτη ΠεριγραφήΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Περιβάλλον εργασίας ή χρήσηςΧρήση και προσοχή ΣέρβιςΟδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήση Εισαγωγή ενός εξαρτήματοςΧρήση Πως να στεγνώσετε τα μαλλιάΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή ΑξεσουάρΕξάρτημα για το κατσάρωμα των μαλλιών G Πρακτικές συμβουλέςΘερμική διάταξη ασφαλείας ΚαθαρισμόςΟικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Описание Рекомендации и меры безопасностиРекомендации по установке Рекомендации по электробезопасностиТехническое обслуживание Рекомендации по безопасности для жизни и здоровьяИнструкция по эксплуатации Перед первым использованием Установка насадокЭксплуатация Сушка волосВыдвижная щетина E Устройство для завивки волос GПолезные советы ТермопредохранительНеисправности и способы их устранения Защита окружающей среды и вторичная переработка продуктаUscător modelator Model Air Stimate client DescriereaSfaturi si avertizãri privind sigu- rant Zona de utilizare sau de lucruUtilizare şi îngrijire Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizareInserarea unui accesoriu Accessories UtilizareCum să scoateţi părul Odată încheiată utilizarea apara- tuluiSfaturi practice Protector termic de siguranţăCurãtirea Anomalii si reparatiiManual Model Air.indb 18/05/11 1311 Сешоар зa офopмяне Model Air Уважаеми клиенти Основни частиСъвети и предупреждения за безопасност Място за ползване или работаИзползване и поддръжка СервизНачин на употреба Преди употреба на уреда Поставяне на приставкаУпотреба Как да подсушите косатаСлед употреба на уреда ПриставкиПрактически съвети Механизъм за автоматично изключване при прегряванеПочистване Неизправности и ремонтТози символ означава, че ﺡﻼﺻﻹﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛﻭ ﺏﺎﻄﻋﻹﺍ ﺔﻳﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺤﻠﻟ ﻥﺎﻣﺃ ﺯﺎﻬﺟ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ءﺎﻨﺘﻋﻻﺍﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻭﺃ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﻗﻮﻣ