Philips HF3304 manual Francais

Page 15

FRANCAIS 15

Introduction

L'appareil a été conçu pour prendre des bains de lumière. Les bains de lumière peuvent vous aider à lutter contre la fatigue, l'apathie, le manque d'énergie qui interviennent souvent en automne et en hiver ou les journées sont courtes. Ces symptomes, qui peuvent être la conséquence d'un dérèglement de l'horloge biologique, sont souvent appelés "blues de l'hiver".

Le "blues de l'hiver" est caractérisé par une combinaison de symptomes: fatigue, manque d'énergie, un besoin de dormir plus que d'habitude, des changements d'humeur intempestifs, des difficultés à se lever et un manque de concentration durant la journée. Parfois, le "blues de l'hiver" peut vous faire prendre du poids car votre corps demande davantage d'aliments riches en sucres et hydrates de carbone tels que les pâtes ou le chocolat . Le "blues de l'hiver" arrive souvent durant les périodes, de faible luminosité, de Septembre à Mars. Plus de 60% de la population peut être affecté par un des ces symptômes. Des études scientifiques ont mis en évidence que les bains de lumière peuvent combattre le "blues de l' hiver". "Bright light" veut dire lumière du jour à intensité modulable. En hiver l'intensité lumineuse est plus faible (2500 à 10 000 lux) qu' en été (100 000 lux par une belle journée ensoleillée). De plus, en hiver les gens passent plus de temps à l' intérieur, chez eux ou au bureau avec un éclairage artificiel qui dépasse rarement les 500 lux. Des recherches menées, sur le traitement du "blues de l' hiver" par Philips, en étroite collaboration avec des spécialistes de la santé, ont permis le développement d' une lampe spéciale pour bain de lumière. Cette lampe vous apporte la quantité de lumière nécessaire pour réduire voire faire disparaître l' effet du "blues de l' hiver". Plusieurs tests cliniques ont montrés que 90% des personnes exposées régulièrement à la lumière de Bright light ont éprouvées un "mieux être" significatif. Prendre des bain de lumière est une des façons les plus sûres et efficaces pour combattre le fameux "blues de l'hiver".

Important

Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension de votre réseau.

Tenez l'appareil à l'écart de l'eau! N'utilisez jamais l'appareil dans un environnement humide (par ex. dans la salle de bain ou près d'une piscine).

Débranchez toujours l'appareil après usage.

Faites attention que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

La durée recommandée du bain de lumière dépend de la distance de fonctionnement sélectionnée.Voir chapitre "Le bain de lumière" pour la distance et la durée recommandée. Répétez le bain de lumière pendant au moins 5 jours consécutifs (prenez-les quand cela vous convient le mieux).Vous pouvez commencer une nouvelle cure de bains de lumière lorsque vous en ressentez le besoin (cinqs jours consécutifs ou plus).

Image 15
Contents Bright Light Energy HF3304 Page HF3304 Introduction Preparing the appliance for use Taking a light bathEnglish Cleaning the appliance Replacement Tube lampsMake sure that no water runs into the appliance Guarantee & service Mains cordEnvironment Einleitung WichtigBright Light Energy ist eine Gerät zur Bekämpfung des Vorbereitung zum Gebrauch DeutschAchten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Hinweise zur Benutzung des Geräts Schalten Sie das Gerät einSchauen Sie hin und wieder in das Licht Reinigung Lampen PL-L 36 W LeuchtröhrenNetzkabel Auswechseln der LampenUmweltschutz Garantie und ServiceFrancais Préparation à l emploi Prendre un bain de lumièreFrancais Nettoyage De fonctionnement sélectionnéeRegardez de temps en temps vers la lampe Les lampes RemplacementLe cordon EnvironnementDébranchez toujours lappareil Enlevez lécran Garantie et service Belangrijk InleidingNederlands Klaarmaken voor gebruikEen lichtbad nemen SchoonmakenVoordat u gaat schoonmaken Buislampen VervangingAls u de lampen zelf vervangt Milieu SnoerGarantie en service Introduzione ImportanteTogliete sempre la spina dopo luso Vi consigliamo di non fissare troppo a lungo la luce Come preparare lapparecchio per lusoIl bagno di luce ItalianoLasciate raffreddare lapparecchio Come pulire lapparecchioSostituzione LampadeCavo di alimentazione AmbienteTogliete lo schermo vedi sopra Garanzia e assistenza Viktig InnledningKlargjøring før bruk LysbehandlingNorsk Rengjøring AvstandenAceton Utskifting LysrørGaranti og service StrømledningMiljø Viktigt IntroduktionDu har högt blodtryck Förberedelser före användningenAnvändning av apparaten till ljusbad SvenskaAlkohol, bensin eller aceton Rengöring av apparatenByte LysrörGaranti & service NätsladdMiljön Tärkeää JohdantoKäyttöönotto Valohoidon ottaminenSuomi Bensiiniä tai asetonia sisältäviä puhdistusnesteitä PuhdistusVaraosat LoistelamputLaite täyttää normin MDD 93/42/EEC vaatimukset LiitosjohtoYmpäristöasiaa Takuu & huoltoVigtigt Klargøring af apparatet Anvendelse af apparatet ved lysbadningDansk Rengøring af apparatet Udskiftning af lysrør Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatetSprit, benzin eller acetone Netledningen MiljøhensynDet nye rør sættes i, i modsat rækkefølge Page Page Page 4222 002