Philips HF3304 manual Nätsladd, Miljön, Garanti & service

Page 42

42SVENSKA

2

1

C

C

CLICK

3Tryck in den röda knappen och dra lysröret framåt, ut ur hållaren.

4När du sätter in ett nytt lysrör följer du anvisningarna i omvänd ordningsföljd.

Obs. Du behöver inte trycka in den röda knappen medan du skjuter in lysröret i hållaren. Så snart som du hör ett klick har lysröret stuckits in riktigt i hållaren.

Nätsladd

Om nätsladden till den här apparatan har blivit skadad, får den endast bytas av en av Philips auktoriserad serviceverkstad, eftersom speciella verktyg och/eller reservdelar krävs.

Miljön

Lysrör innehåller ämnen som kan förorena miljön. När lysrör kasseras, måste de skiljas från vanligt hushållsavfall och deponeras enligt gällande föreskrifter.

Garanti & service

Denna utrustning uppfyller kraven i MDD 93/42/EEC för medisk apparatur.

Om du behöver service eller information eller om du har ett problem, sök upp Philips webbsida på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummer finner du i världsgarantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land, vänd dig till din lokale återförsäljare eller kontakta serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances and Personal Care BV

Image 42
Contents Bright Light Energy HF3304 Page HF3304 Introduction Preparing the appliance for use Taking a light bathEnglish Cleaning the appliance Replacement Tube lampsMake sure that no water runs into the appliance Guarantee & service Mains cordEnvironment Einleitung WichtigBright Light Energy ist eine Gerät zur Bekämpfung des Vorbereitung zum Gebrauch DeutschAchten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Hinweise zur Benutzung des Geräts Schalten Sie das Gerät einSchauen Sie hin und wieder in das Licht Reinigung Auswechseln der Lampen LeuchtröhrenNetzkabel Lampen PL-L 36 WGarantie und Service UmweltschutzFrancais Préparation à l emploi Prendre un bain de lumièreFrancais Nettoyage De fonctionnement sélectionnéeRegardez de temps en temps vers la lampe Remplacement Les lampesLe cordon EnvironnementDébranchez toujours lappareil Enlevez lécran Garantie et service Inleiding BelangrijkKlaarmaken voor gebruik NederlandsEen lichtbad nemen SchoonmakenVoordat u gaat schoonmaken Buislampen VervangingAls u de lampen zelf vervangt Snoer MilieuGarantie en service Introduzione ImportanteTogliete sempre la spina dopo luso Italiano Come preparare lapparecchio per lusoIl bagno di luce Vi consigliamo di non fissare troppo a lungo la luceCome pulire lapparecchio Lasciate raffreddare lapparecchioLampade SostituzioneCavo di alimentazione AmbienteTogliete lo schermo vedi sopra Garanzia e assistenza Innledning ViktigKlargjøring før bruk LysbehandlingNorsk Rengjøring AvstandenAceton Lysrør UtskiftingGaranti og service StrømledningMiljø Introduktion ViktigtSvenska Förberedelser före användningenAnvändning av apparaten till ljusbad Du har högt blodtryckRengöring av apparaten Alkohol, bensin eller acetonLysrör ByteGaranti & service NätsladdMiljön Johdanto TärkeääKäyttöönotto Valohoidon ottaminenSuomi Puhdistus Bensiiniä tai asetonia sisältäviä puhdistusnesteitäLoistelamput VaraosatTakuu & huolto LiitosjohtoYmpäristöasiaa Laite täyttää normin MDD 93/42/EEC vaatimuksetVigtigt Klargøring af apparatet Anvendelse af apparatet ved lysbadningDansk Rengøring af apparatet Udskiftning af lysrør Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatetSprit, benzin eller acetone Netledningen MiljøhensynDet nye rør sættes i, i modsat rækkefølge Page Page Page 4222 002