Philips HF3304 manual Klaarmaken voor gebruik, Nederlands

Page 22

22NEDERLANDS

Haal de stekker na gebruik uit het stopcontact.

Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat kunnen spelen.

De duur van het lichtbad hangt af van de afstand waarop het apparaat gebruikt wordt. Zie het hoofdstuk "Een lichtbad nemen".

Neem een lichtbad op tenminste vijf achtereenvolgende dagen (neem de lichtbaden op een tijd die u schikt en maak er een gewoonte van). U kunt een nieuwe kuur (van vijf of meer achtereenvolgende dagen) starten wanneer u denkt dat nodig te hebben.

Gebruik het licht van dit apparaat als een aanvulling op het normale licht (zonlicht of elektrisch licht) in uw huis. Gebruik het apparaat niet in een kamer die door geen enkele andere lichtbron wordt verlicht.

Het is af te raden te lang in het licht te kijken.

De eerste paar keer dat u het apparaat gebruikt kunt u na gebruik last hebben van vermoeide ogen en/of lichte hoofdpijn. Deze neveneffecten verdwijnen meestal spoedig.

Raadpleeg uw arts voordat u de Bright Light gaat gebruiken indien: - u aan een ernstige depressie lijdt of heeft geleden;

- u overgevoelig bent voor licht (bijv. omdat u suikerziekte of epilepsie heeft);

- u een oogaandoening heeft;

- u bepaalde voorgeschreven medicijnen gebruikt (m.n. anti-depressiva, psychofarmaca, malariatabletten);

- u heeft een hoge bloeddruk heeft.

Als u door het gebruik van het apparaat te actief wordt, adviseren we u de dosis licht te verminderen.Als dit effect daardoor niet verdwijnt, raden we u aan uw arts te raadplegen.

Als u zich uitgeput, verdrietig of rusteloos voelt en/of lijdt aan slaapproblemen (bijv. slapeloosheid) na gebruik van het apparaat, is het altijd aan te raden uw arts of psychotherapeut te raadplegen.

Klaarmaken voor gebruik

1Plaats het apparaat op een tafel.

C 2 Steek de stekker in een stopcontact (220-240V).

C 3 Zet het apparaat aan

Image 22
Contents Bright Light Energy HF3304 Page HF3304 Introduction Taking a light bath Preparing the appliance for useEnglish Cleaning the appliance Tube lamps ReplacementMake sure that no water runs into the appliance Mains cord Guarantee & serviceEnvironment Wichtig EinleitungBright Light Energy ist eine Gerät zur Bekämpfung des Deutsch Vorbereitung zum GebrauchAchten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Schalten Sie das Gerät ein Hinweise zur Benutzung des GerätsSchauen Sie hin und wieder in das Licht Reinigung Auswechseln der Lampen LeuchtröhrenNetzkabel Lampen PL-L 36 WGarantie und Service UmweltschutzFrancais Prendre un bain de lumière Préparation à l emploiFrancais De fonctionnement sélectionnée NettoyageRegardez de temps en temps vers la lampe Remplacement Les lampesEnvironnement Le cordonDébranchez toujours lappareil Enlevez lécran Garantie et service Inleiding BelangrijkKlaarmaken voor gebruik NederlandsSchoonmaken Een lichtbad nemenVoordat u gaat schoonmaken Vervanging BuislampenAls u de lampen zelf vervangt Snoer MilieuGarantie en service Importante IntroduzioneTogliete sempre la spina dopo luso Italiano Come preparare lapparecchio per lusoIl bagno di luce Vi consigliamo di non fissare troppo a lungo la luceCome pulire lapparecchio Lasciate raffreddare lapparecchioLampade SostituzioneAmbiente Cavo di alimentazioneTogliete lo schermo vedi sopra Garanzia e assistenza Innledning ViktigLysbehandling Klargjøring før brukNorsk Avstanden RengjøringAceton Lysrør UtskiftingStrømledning Garanti og serviceMiljø Introduktion ViktigtSvenska Förberedelser före användningenAnvändning av apparaten till ljusbad Du har högt blodtryckRengöring av apparaten Alkohol, bensin eller acetonLysrör ByteNätsladd Garanti & serviceMiljön Johdanto TärkeääValohoidon ottaminen KäyttöönottoSuomi Puhdistus Bensiiniä tai asetonia sisältäviä puhdistusnesteitäLoistelamput VaraosatTakuu & huolto LiitosjohtoYmpäristöasiaa Laite täyttää normin MDD 93/42/EEC vaatimuksetVigtigt Anvendelse af apparatet ved lysbadning Klargøring af apparatetDansk Rengøring af apparatet Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatet Udskiftning af lysrørSprit, benzin eller acetone Miljøhensyn NetledningenDet nye rør sættes i, i modsat rækkefølge Page Page Page 4222 002