Philips HF3304 manual Klargjøring før bruk, Lysbehandling, Norsk

Page 34

34NORSK

Etter bruk av apparatet de første gangene kan øynene føles stresset og/eller en lett hodepine kan forekomme.Vanligvis vil disse bivirkningene forsvinne raskt.

Rådfør Dem med lege før bruk i følgende tilfeller:

-De lider av eller har lidd av alvorlig depresjon;

-De er overfølsom for lys (f.eks. diabetikere og epileptikere);

-De har øyelidelser:

-De tar visse medisiner (bl.a. visse antidepressiva, psykotropiske midler eller malariatabletter);

-De har høyt blodtrykk.

Hvis bruk av apparatet øker Deres aktivitet for mye, anbefaler vi at De reduserer lysbehandlingen. Hvis dette ikke fører til noen forbedring, anbefaler vi Dem å ta kontakt med lege.

Hvis De føler Dem utslitt, bedrøvet eller urolig og/eller lider av søvnproblemer (insomnia), er det å anbefale at De tar kontakt med lege eller psykolog.

Klargjøring før bruk

1Sett apparatet på et bord.

C 2 Sett støpselet i et nettuttak (220-240V).

C 3 Slå på apparatet.

Lysbehandling

Det anbefales å begynne lysbehandlingen så snart vinterdepresjonen inntreffer.

C 1 Sett Dem i nærheten av apparatet og snu skjermen slik at De lett kan se mot lyset.

Image 34
Contents Bright Light Energy HF3304 Page HF3304 Introduction Taking a light bath Preparing the appliance for useEnglish Cleaning the appliance Tube lamps ReplacementMake sure that no water runs into the appliance Mains cord Guarantee & serviceEnvironment Wichtig EinleitungBright Light Energy ist eine Gerät zur Bekämpfung des Deutsch Vorbereitung zum GebrauchAchten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Schalten Sie das Gerät ein Hinweise zur Benutzung des GerätsSchauen Sie hin und wieder in das Licht Reinigung Auswechseln der Lampen LeuchtröhrenNetzkabel Lampen PL-L 36 WGarantie und Service UmweltschutzFrancais Prendre un bain de lumière Préparation à l emploiFrancais De fonctionnement sélectionnée NettoyageRegardez de temps en temps vers la lampe Remplacement Les lampesEnvironnement Le cordonDébranchez toujours lappareil Enlevez lécran Garantie et service Inleiding BelangrijkKlaarmaken voor gebruik NederlandsSchoonmaken Een lichtbad nemenVoordat u gaat schoonmaken Vervanging BuislampenAls u de lampen zelf vervangt Snoer MilieuGarantie en service Importante IntroduzioneTogliete sempre la spina dopo luso Italiano Come preparare lapparecchio per lusoIl bagno di luce Vi consigliamo di non fissare troppo a lungo la luceCome pulire lapparecchio Lasciate raffreddare lapparecchioLampade SostituzioneAmbiente Cavo di alimentazioneTogliete lo schermo vedi sopra Garanzia e assistenza Innledning ViktigLysbehandling Klargjøring før brukNorsk Avstanden RengjøringAceton Lysrør UtskiftingStrømledning Garanti og serviceMiljø Introduktion ViktigtSvenska Förberedelser före användningenAnvändning av apparaten till ljusbad Du har högt blodtryckRengöring av apparaten Alkohol, bensin eller acetonLysrör ByteNätsladd Garanti & serviceMiljön Johdanto TärkeääValohoidon ottaminen KäyttöönottoSuomi Puhdistus Bensiiniä tai asetonia sisältäviä puhdistusnesteitäLoistelamput VaraosatTakuu & huolto LiitosjohtoYmpäristöasiaa Laite täyttää normin MDD 93/42/EEC vaatimuksetVigtigt Anvendelse af apparatet ved lysbadning Klargøring af apparatetDansk Rengøring af apparatet Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatet Udskiftning af lysrørSprit, benzin eller acetone Miljøhensyn NetledningenDet nye rør sættes i, i modsat rækkefølge Page Page Page 4222 002