Philips HF3304 manual Johdanto, Tärkeää

Page 43

SUOMI 43

Johdanto

Laite sopii valohoitoon.Valohoito auttaa väsymykseen, masennukseen ja haluttomuuteen, joita monet ihmiset tuntevat syksyllä ja talvella, kun päivät pimenevät ja lyhenevät. Näitä oireita, joiden uskotaan johtuvat ihmisen biologisen kellon häiriöstä, kutsutaan usein kaamosrasitukseksi.

Kaamosrasitukselle ovat tyypillisiä monenlaiset oireet: väsymys, haluttomuus ja kasvanut unentarve, yllättävät mielialan vaihtelut, vaikeus nousta aamulla ylös vuoteesta ja keskittymisvaikeudet. Joskus kaamosrasitus aiheuttaa painon nousua, koska keho vaatii paljon sokeria ja hiilihydraatteja sisältävää ruokaa, kuten pastaa ja suklaata. Kaamosrasitus ajoittuu vuoden pimeimpään aikaan, eli syyskuusta maaliskuuhun.Yli 60 %:lla väestöstä on jokin tai useampiakin kaamosrasituksen oireista. Monet terveydenhoidon asiantuntijat ovat sitä mieltä, että kaamosrasitusta voidaan lievittää kirkasvalohoidolla. 'Kirkasvalo' tarkoittaa tietyn voimakkuista päivänvaloa.Talvella valon voimakkuus on usein paljon alempi kuin kesällä: pilvisenä talvipäivänä valovoima on 2500:n ja 10000:n luksin välillä, kun se kirkkaana kesäpäivänä voi olla jopa 100000 luksia. Lisäksi talvella ihmiset viettävät paljon aikaa sisällä, joko kotona tai töissä, jossa keinovalon voimakkuus on usein vain 500 luksia ja jopa vieläkin alempi. Philips on yhdessä kaamosrasituksen valohoidon tutkijoiden ja lääketieteen asiantuntijoiden kanssa kehittänyt tämän valolaitteen.Tällä laitteella on mahdollista saada turvallisesti riittävästi valoa, jotta kaamosrasitusoireilu häviää. Kliiniset kokeet ovat osoittaneet, että kirkasvalo auttaa. Noin 90 %:ssa kaikista tapauksista kaamosrasitusoireilu lakkaa, kun kirkasvalohoitoa otetaan säännöllisesti.Valohoitoa pidetään yleisesti yhtenä kaikkein turvallisimmista ja tehokkaimmista keinoista lievittää kaamosrasitusta.

Tärkeää

Ennen kuin yhdistät laitteen sähköverkkoon, tarkista että arvokilvessä mainittu jännite vastaa paikallista verkkojännitettä.

Vesi ja sähkölaitteet eivät sovi yhteen! Tämän takia laitetta ei saa käyttää kosteissa tiloissa (esim. suihku- tai kylpyhuoneessa tai uima- altaan lähellä).

Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen.

Pidä huoli, etteivät lapset pääse leikkimään laitteella.

Kirkasvalohoidon pituus riippuu hoitoetäisyydestä. Katso osasta 'Laitteen käyttö' sopiva etäisyys ja aika.Toista hoito vähintään viitenä päivänä peräkkäin (ota hoito itsellesi sopivaan aikaan ja hoitojakson aikana mielellään päivittäin suunnilleen samaan aikaan). Voit aloittaa uuden (5 tai useamman päivän) hoitojakson silloin kun tunnet sitä tarvitsevasi.

Käytä laitteen valoa kotona normaalin valon (auringonpaiste, sähkövalo) lisäksi. Älä käytä laitetta huoneessa, jossa ei ole mitään muuta valaistusta.

Ei ole suositeltavaa katsoa suoraan lamppuihin pidempään.

Image 43
Contents Bright Light Energy HF3304 Page HF3304 Introduction Taking a light bath Preparing the appliance for useEnglish Cleaning the appliance Tube lamps ReplacementMake sure that no water runs into the appliance Mains cord Guarantee & serviceEnvironment Wichtig EinleitungBright Light Energy ist eine Gerät zur Bekämpfung des Deutsch Vorbereitung zum GebrauchAchten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Schalten Sie das Gerät ein Hinweise zur Benutzung des GerätsSchauen Sie hin und wieder in das Licht Reinigung Lampen PL-L 36 W LeuchtröhrenNetzkabel Auswechseln der LampenUmweltschutz Garantie und ServiceFrancais Prendre un bain de lumière Préparation à l emploiFrancais De fonctionnement sélectionnée NettoyageRegardez de temps en temps vers la lampe Les lampes RemplacementEnvironnement Le cordonDébranchez toujours lappareil Enlevez lécran Garantie et service Belangrijk InleidingNederlands Klaarmaken voor gebruikSchoonmaken Een lichtbad nemenVoordat u gaat schoonmaken Vervanging BuislampenAls u de lampen zelf vervangt Milieu SnoerGarantie en service Importante IntroduzioneTogliete sempre la spina dopo luso Vi consigliamo di non fissare troppo a lungo la luce Come preparare lapparecchio per lusoIl bagno di luce ItalianoLasciate raffreddare lapparecchio Come pulire lapparecchioSostituzione LampadeAmbiente Cavo di alimentazioneTogliete lo schermo vedi sopra Garanzia e assistenza Viktig InnledningLysbehandling Klargjøring før brukNorsk Avstanden RengjøringAceton Utskifting LysrørStrømledning Garanti og serviceMiljø Viktigt IntroduktionDu har högt blodtryck Förberedelser före användningenAnvändning av apparaten till ljusbad SvenskaAlkohol, bensin eller aceton Rengöring av apparatenByte LysrörNätsladd Garanti & serviceMiljön Tärkeää JohdantoValohoidon ottaminen KäyttöönottoSuomi Bensiiniä tai asetonia sisältäviä puhdistusnesteitä PuhdistusVaraosat LoistelamputLaite täyttää normin MDD 93/42/EEC vaatimukset LiitosjohtoYmpäristöasiaa Takuu & huoltoVigtigt Anvendelse af apparatet ved lysbadning Klargøring af apparatetDansk Rengøring af apparatet Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatet Udskiftning af lysrørSprit, benzin eller acetone Miljøhensyn NetledningenDet nye rør sættes i, i modsat rækkefølge Page Page Page 4222 002