Lennox Hearth BT 320S Remplacer les oreillettes Jabra, Explication des voyants lumineux

Page 14

GB

Mise en sourdine du micro en cours d’appel

 

Appuyez simultanément sur les touches de volume + et - pour mettre le

FR

micro en sourdine ou annuler la sourdine en cours d’appel.

 

ES

* Dépend de l’appareil.

PT

6. Remplacer les oreillettes Jabra

 

Pour remplacer les oreillettes Jabra fournies par un autre jeu d’oreillettes,

DE

il suffit de brancher la prise jack de celles-ci dans la prise casque du Jabra

 

BT320s.

IT

Si vous utilisez un autre jeu d’oreillettes que celui fourni par Jabra, veuillez

 

noter que les différences d’impédance et de sensibilité peuvent faire varier le

NL niveau maximal du volume débité. Un niveau d’impédance de 16 ohms est recommandé pour des performances optimales. Soyez cependant toujours

SU

particulièrement vigilant en utilisant un autre jeu d’oreillettes que le modèle

 

Jabra original.

NO

7. Explication des voyants lumineux

SE

 

 

 

Ce que vous voyez

Ce que cela signifie

DK

Clignotement vert

Clignotement toutes les 5 secondes :

 

 

Allumé, mais pas appairé avec un téléphone

GR

Clignotement bleu

Clignotement toutes les 3 secondes :

 

 

Appel/conversation en cours

 

Clignotement bleu

Clignotement toutes les 5 secondes :

 

 

Appairé avec un téléphone

 

Clignotements en

Clignotement toutes les secondes :

 

différentes couleurs

Appel entrant

 

Clignotement mauve

Clignotement toutes les 3 secondes :

 

 

Lecture de musique en cours

 

Clignotement rouge

Batterie faible

 

Voyant rouge allumé

En cours de chargement

 

en continu

 

 

Voyant vert allumé en continu

Chargement terminé

 

Voyant bleu allumé en continu

En mode appairage – voir section 3

 

 

 

8. Diagnostic des pannes et questions fréquentes

J’entends des craquements

Bluetooth est une technologie radio, c’est-à-dire sensible aux objets qui se trouvent entre le casque et le périphérique connecté. Vous devriez pouvoir maintenir une distance maximale de 10 mètres entre le casque et l’appareil auquel il est connecté en l’absence d’obstacles importants (murs etc.).

Je n’entends pas les appels téléphoniques dans le casque

Augmentez le volume dans le Jabra BT320s.

Assurez-vous que le casque a été correctement appairé avec votre télé- phone.

Vérifiez dans le menu du téléphone ou en appuyant sur la touche Réponse/Fin sur le Jabra BT320s que le téléphone est connecté au casque.

J’ai des problèmes d’appairage

Vous avez peut-être effacé la connexion d’appariage dans votre téléphone portable. Suivez les instructions d’appairage de la section 3.

Je ne peux pas utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise en attente, de rappel du dernier numéro ou de numérotation vocale

Ces fonctions dépendent de votre modèle de téléphone. Veuillez consulter son mode d’emploi pour plus d’informations.

Je n’entends pas la musique dans le casque

Augmentez le volume dans votre appareil.

Assurez-vous que le casque a été correctement appairé avec votre péri- phérique Bluetooth.

Veuillez consulter les instructions d’appairage avec un casque stéréo Bluetooth du mode d’emploi de votre appareil.

J’ai des problèmes de streaming audio en stéréo depuis mon lecteur de musique (téléphone portable, PC, lecteur MP3 etc.)

Vérifiez que l’autre appareil supporte Bluetooth 1.1 ou 1.2, y compris le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Autrement, le streaming audio ne fonctionnera pas. Veuillez consulter les instructions d’appairage avec un casque stéréo Bluetooth du mode d’emploi de votre appareil.

Le son est bon en stéréo mais les touches de commande ne fonctionnent pas

Les touches de commande dédiées aux fonctions Musique ne fonctionnent que si le périphérique connecté prend en charge le profil de télécommande Bluetooth (AVRCP). Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil.

GB

FR ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

22

RELEASE YOUR JABRA

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

23

Image 14
Contents Bluetooth Stereo Headset 0800PART NUMBER RevB Page English Protect your hearing Thank youRemember Clothing clip with lanyard loop Microphone Charging socketGetting Started Pairing with a phone or other deviceWhat your new headset can do Charge your headsetHow to… Exchanging the Jabra headphonesWearing your Jabra BT320s Need more help? Troubleshooting and FAQWhat the lights mean Taking Care of your headsetBluetooth WarrantyCertification and safety approvals GlossaryFrançais Mise EN RoutePropos de votre Jabra BT320s MerciProtégez votre audition Prise casque jack de 3,5 mmMise en marche du Jabra BT320s Mise EN RouteChargement du casque Appairage avec un téléphone ou un autre périphériqueComment porter votre Jabra BT320s Comment…Explication des voyants lumineux Diagnostic des pannes et questions fréquentesRemplacer les oreillettes Jabra Ce que vous voyez Ce que cela signifieGlossaire Entretien de l’oreilletteGarantie Autorisations de sécurité et de certificationEspañol SU no 5 SE DK GR¡Proteja su capacidad auditiva GraciasRecuerde Botón responder/finCargue los auriculares Posibilidades de su nuevo auricularIntroducción Encienda el Jabra BT320sUso del auricular Jabra BT320s Cómo¿Qué significan las luces? Solución de problemas y FAQCambio de los auriculares Jabra ¿Necesita más ayuda?Glosario Cuidado del auricularGarantía Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês GB Obrigado No Proteja os seus ouvidosIniciar Especificação Bluetooth 1.2 Consulte o glossário na páginaQue os novos auscultadores permitem fazer Carregar os auscultadoresComo fazer para… Significado dos indicadores luminosos Resolução de problemas e PMFTroca dos auscultadores Jabra Necessita de mais ajuda?Certificação e aprovações de segurança Cuidados a ter com o seu auricularGarantia GlossárioDeutsch Ihr Jabra BT320s Vielen DankSchützen Sie Ihr Gehör Des Fahrens, kann in bestimmten Ländern verboten seinErste Schritte Pairing mit einem Telefon oder einem anderen GerätWas Ihr neues Headset so alles kann Aufladen der Batterie des HeadsetTragen Ihres Jabra BT320S Und so wird‘s gemacht …Fehlerbehebung und FAQ Was Sie sehen Erläuterungen der LeuchtanzeigenZertifizierung und sicherheitstechnische Genehmigungen Pflege Ihres HeadsetsWeitere Hilfe? Die LED-Leuchtanzeigen funktionieren nichtItaliano GlossarProteggete il vostro udito GrazieRicordate Informazioni su Jabra BT320sCarica dell’auricolare Utilizzo dell’auricolareInformazioni Preliminari Accensione di Jabra BT320sVedere la fig Posizionamento di Jabra BT320sIstruzioni per eseguire le operazioni Individuazione dei guasti e domande frequenti Sostituire gli auricolari JabraSignificato delle spie luminose Cosa si vede Cosa significa seCertificazione e approvazioni sulla sicurezza GaranziaGlossario Lo smaltimento del NederlandsNon siano accoppiati Prodotto deve avvenire conformementeBescherm uw gehoor Hartelijk dankLet op Over uw Jabra BT320sUw headset opladen Dit kan uw nieuwe headset allemaalAAN DE Slag Uw Jabra BT320s inschakelenNL 4. Uw Jabra BT320s dragen Hoe moet ik…Wat de lampjes betekenen Problemen oplossen en veelgestelde vragenVerwisselen van de Jabra-headphone Wat u ziet BetekenisDe indicatielampjes LED werken niet Meer hulp nodig? Uw headset in goede staat houdenCertificatie en veiligheidskeurmerken Tijdens een telefoongesprek kan de beller mij niet horenOndersteunen SuomiWoordenlijst Jabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen KiitosSuojaa kuuloasi MuistaKuulokkeen lataaminen Uusien kuulokkeiden ominaisuudetAloittaminen Käynnistä Jabra BT320sÄänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B ToimintaohjeetJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminenMerkkivalojen merkitys Tarvitsetko lisäapua?Sanasto TakuuSertifiointi ja turvallisuushyväksynnät Norsk Slik Kommer DU I GangOm Jabra BT320s En takk til degBeskytt hørselen 100Lading av hodetelefonene Hodesettets funksjonerSlik Kommer DU I Gang Slå på Jabra BT320s104 Ha på seg Jabra BT320sBruk av funksjonsknapper 105Hva lysene betyr Problemløsning og ofte stilte spørsmålBytte av Jabra-hodetelefoner Trenger du mer hjelp?Ordliste GarantiSertifikater og sikkerhetsgodkjenninger 108117 SvenskaIhopparning med en telefon eller annan enhet 110Var rädd om din hörsel TackKom ihåg 112Ladda headsetet Headsetets funktionerKomma Igång Ihopparning med en telefon eller annan enhetSe bild Använda Jabra BT320sHur man 116Lampornas innebörd Felsökning och vanliga frågor och svar FAQByta ut Jabra-hörlurarna Behöver du mer hjälp? 10. Skötsel av headset120 OrdlistaCertifieringar och säkerhetsgodkännanden 121122 DanskParring med en telefon eller en anden enhed 123Beskyt din hørelse TakHusk 124Opladning af headsettet Headset-funktionerKom i gang Tænd dit Jabra BT320s128 Brug af Jabra BT320sSådan … 129Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerneDet betyder lysene Brug for mere hjælp?133 Registrering og sikkerhedsgodkendelse132 134 ΕλληνικάBortskaf produktet i overensstemmelse med 135Προστατεύστε την ακοή σας ΕυχαριστούμεΝα θυμάστε Πληροφορίες για τα Jabra BT320sΕνεργοποιήστε τα Jabra BT320s ΓΙΑ ΝΑ ΞεκινησετεΦορτίστε τα ακουστικά σας Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευήΕικ Φορέστε τα Jabra BT320sΠώς να Της φωνής σας. Δείτε την εικ ΒΑντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις Αντικαταστάσταση των ακουστικών JabraΤι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις Βλέπετε να Ερμηνεία11. Εγγύηση Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια10. Φροντίδα του ακουστικού 145146 13. Γλωσσάρι12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας 147