Lennox Hearth BT 320S Bytte av Jabra-hodetelefoner, Hva lysene betyr, Trenger du mer hjelp?

Page 56

GB

6. Bytte av Jabra-hodetelefoner

FR

Hvis du ønsker å skifte ut de vedlagte Jabra-hodetelefonene med ditt favo-

rittsett, er det bare å sette hodetelefonene inn i hodetelefonåpningen i Jabra

ES

BT320s.

Hvis det benyttes andre hodetelefoner enn Jabra-modeller, må du være opp- PT merksom på at forskjeller i impedansen og følsomheten kan begrense eller

øke maksimalt volumnivå. Et impedansnivå på 16 Ohm anbefales for beste DE ytelse. Du må være ekstra forsiktig når du benytter andre hodetelefoner enn

de opprinnelige Jabra-modellene første gang.

IT

7. Hva lysene betyr

NL

 

 

Hva du ser

Hva betyr det?

 

SU

Blinkende grønt lys

Blinker hvert femte sekund: På, men ikke paret til

 

telefonen

 

 

NO

Blinkende blått lys

Blinker hvert tredje sekund: Samtale pågår

 

Blinkende blått lys

Blinker hvert femte sekund: Paret til telefonen

SE

Blinkende lys med

Blinker hvert sekund: Innkommende anrop

DK

ulike farger

 

Blinkende lilla lys

Blinker hvert tredje sekund: Musikkstreaming

 

GR

Blinkende rødt lys

Lavt batteri

Kontinuerlig rødt lys

Lader

 

 

Kontinuerlig grønt lys

Helt ladet

 

Kontinuerlig blått lys

I spleisemodus – se avsnitt 3

 

 

 

8. Problemløsning og ofte stilte spørsmål

Jeg hører sprakelyder

Bluetooth er radioteknologi, og det betyr at den er følsom for ting som står mellom hodetelefonene og utstyret de er koblet opp mot. Det kan være opp- til 10 meters avstand mellom headsettet og den tilkoblede enheten, så lenge det ikke er store hindringer i veien (f.eks. vegger).

Jeg kan ikke høre samtalen i hodetelefonen

Øk volumet på Jabra BT320s.

Kontroller at hodetelefonen passer til telefonen.

Kontroller at telefonen er koblet til hodetelefonen i telefonens meny eller ved å trykke på svar/avslutt-knappen på BT320s.

106

RELEASE YOUR JABRA

Jeg har paringsproblemer

GB

Du kan ha slettet din paringforbindelse i mobiltelefonen – se veiledning om

 

paring i seksjon 3.

FR

 

Jeg får ikke brukt funksjonene ”nekte samtale”, ”samtale på hold”,

ES

”ringe opp siste nummer” eller ”stemmeoppringing”

 

Disse egenskapene er avhengig av at din mobiltelefon støtter dem. Se bruks-

PT

anvisningen til mobiltelefonen for mer informasjon.

 

Jeg kan ikke høre musikk i hodetelefonen

DE

• Øk volumet på avspilleren.

IT

• Kontroller at hodetelefonen er paret med ditt Bluetooth-aktiverte utstyr.

• Sørg for at Jabra BT320s er oppladet.

 

Jeg har problemer med streaming i stereo fra min musikkavspiller

NL

 

(mobiltelefon, PC, mp3-spiller osv.)

SU

Kontroller at den andre enheten har støtte for Bluetooth 1.1 eller 1.2, inklu-

 

dert avansert lydfordelingsprofil (A2DP). Ellers vil det ikke fungere. Se i bru-

NO

kerhåndboken til enheten som du bruker for å finne ut hvordan du parer den

til et Bluetooth Stereo-headsett.

SE

 

Jeg kan høre lyd i stereo, men musikkontrollknappene fungerer ikke

DK

Tilkoblingsutstyret må støtte Bluetooth-proflen for fjernkontroll, AVRCP for at

musikkontrollknappene skal fungere. Se i din enhets brukerhåndbok.

GR

Indikatorlysene (LED) fungerer ikke:

 

Trykk samtidig på play/pause/stopp- og tilbakeknappen dersom du vil slå

 

indikatorlysene av eller på.

 

Ved telefonsamtaler kan ikke den jeg snakker med høre meg:

 

Trykk på volum + og – -knappen for dempe eller avslutte dempingen av

 

mikrofonen når denne er aktivert ved telefonsamtaler.

 

9.Trenger du mer hjelp?

 

Jabra tilbyr kundestøtte online på www.jabra.com eller så kan du se på

 

innsiden av lokket for mer informasjon om kundestøtte i det landet du bor i.

 

10. Ta vare på hodesettet

Oppbevar alltid Jabra BT320s med strømmen avslått og på et sikkert sted.

Oppbevar ikke enheten ved ekstreme temperaturer (over 45°C/113°F, inkludert i direkte sollys, eller under -10°C/14°F). Dette kan forkorte batteriets levetid, og kan påvirke bruken. Høye temperaturer kan også redusere ytelsen.

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

107

Image 56
Contents Bluetooth Stereo Headset 0800PART NUMBER RevB Page English Thank you RememberProtect your hearing Clothing clip with lanyard loop Microphone Charging socketPairing with a phone or other device What your new headset can doGetting Started Charge your headsetHow to… Exchanging the Jabra headphonesWearing your Jabra BT320s Troubleshooting and FAQ What the lights meanNeed more help? Taking Care of your headsetWarranty Certification and safety approvalsBluetooth GlossaryFrançais Mise EN RouteMerci Protégez votre auditionPropos de votre Jabra BT320s Prise casque jack de 3,5 mmMise EN Route Chargement du casqueMise en marche du Jabra BT320s Appairage avec un téléphone ou un autre périphériqueComment porter votre Jabra BT320s Comment…Diagnostic des pannes et questions fréquentes Remplacer les oreillettes JabraExplication des voyants lumineux Ce que vous voyez Ce que cela signifieEntretien de l’oreillette GarantieGlossaire Autorisations de sécurité et de certificationEspañol SU no 5 SE DK GRGracias Recuerde¡Proteja su capacidad auditiva Botón responder/finPosibilidades de su nuevo auricular IntroducciónCargue los auriculares Encienda el Jabra BT320sUso del auricular Jabra BT320s CómoSolución de problemas y FAQ Cambio de los auriculares Jabra¿Qué significan las luces? ¿Necesita más ayuda?Cuidado del auricular GarantíaGlosario Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês GB Obrigado No Proteja os seus ouvidosEspecificação Bluetooth 1.2 Consulte o glossário na página Que os novos auscultadores permitem fazerIniciar Carregar os auscultadoresComo fazer para… Resolução de problemas e PMF Troca dos auscultadores JabraSignificado dos indicadores luminosos Necessita de mais ajuda?Cuidados a ter com o seu auricular GarantiaCertificação e aprovações de segurança GlossárioDeutsch Vielen Dank Schützen Sie Ihr GehörIhr Jabra BT320s Des Fahrens, kann in bestimmten Ländern verboten seinPairing mit einem Telefon oder einem anderen Gerät Was Ihr neues Headset so alles kannErste Schritte Aufladen der Batterie des HeadsetTragen Ihres Jabra BT320S Und so wird‘s gemacht …Fehlerbehebung und FAQ Was Sie sehen Erläuterungen der LeuchtanzeigenPflege Ihres Headsets Weitere Hilfe?Zertifizierung und sicherheitstechnische Genehmigungen Die LED-Leuchtanzeigen funktionieren nichtItaliano GlossarGrazie RicordateProteggete il vostro udito Informazioni su Jabra BT320sUtilizzo dell’auricolare Informazioni PreliminariCarica dell’auricolare Accensione di Jabra BT320sVedere la fig Posizionamento di Jabra BT320sIstruzioni per eseguire le operazioni Sostituire gli auricolari Jabra Significato delle spie luminoseIndividuazione dei guasti e domande frequenti Cosa si vede Cosa significa seCertificazione e approvazioni sulla sicurezza GaranziaGlossario Nederlands Non siano accoppiatiLo smaltimento del Prodotto deve avvenire conformementeHartelijk dank Let opBescherm uw gehoor Over uw Jabra BT320sDit kan uw nieuwe headset allemaal AAN DE SlagUw headset opladen Uw Jabra BT320s inschakelenNL 4. Uw Jabra BT320s dragen Hoe moet ik…Problemen oplossen en veelgestelde vragen Verwisselen van de Jabra-headphoneWat de lampjes betekenen Wat u ziet BetekenisMeer hulp nodig? Uw headset in goede staat houden Certificatie en veiligheidskeurmerkenDe indicatielampjes LED werken niet Tijdens een telefoongesprek kan de beller mij niet horenOndersteunen SuomiWoordenlijst Kiitos Suojaa kuuloasiJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen MuistaUusien kuulokkeiden ominaisuudet AloittaminenKuulokkeen lataaminen Käynnistä Jabra BT320sÄänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B ToimintaohjeetJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminen Merkkivalojen merkitysOngelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset Tarvitsetko lisäapua?Sanasto TakuuSertifiointi ja turvallisuushyväksynnät Norsk Slik Kommer DU I Gang En takk til deg Beskytt hørselen Om Jabra BT320s 100Hodesettets funksjoner Slik Kommer DU I GangLading av hodetelefonene Slå på Jabra BT320sHa på seg Jabra BT320s Bruk av funksjonsknapper104 105Problemløsning og ofte stilte spørsmål Bytte av Jabra-hodetelefonerHva lysene betyr Trenger du mer hjelp?Garanti Sertifikater og sikkerhetsgodkjenningerOrdliste 108Svenska Ihopparning med en telefon eller annan enhet117 110Tack Kom ihågVar rädd om din hörsel 112Headsetets funktioner Komma IgångLadda headsetet Ihopparning med en telefon eller annan enhetAnvända Jabra BT320s Hur manSe bild 116Felsökning och vanliga frågor och svar FAQ Byta ut Jabra-hörlurarnaLampornas innebörd Behöver du mer hjälp? 10. Skötsel av headsetOrdlista Certifieringar och säkerhetsgodkännanden120 121Dansk Parring med en telefon eller en anden enhed122 123Tak HuskBeskyt din hørelse 124Headset-funktioner Kom i gangOpladning af headsettet Tænd dit Jabra BT320sBrug af Jabra BT320s Sådan …128 129Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne Det betyder lyseneFejlfinding og ofte stillede spørgsmål Brug for mere hjælp?133 Registrering og sikkerhedsgodkendelse132 Ελληνικά Bortskaf produktet i overensstemmelse med134 135Ευχαριστούμε Να θυμάστεΠροστατεύστε την ακοή σας Πληροφορίες για τα Jabra BT320sΓΙΑ ΝΑ Ξεκινησετε Φορτίστε τα ακουστικά σαςΕνεργοποιήστε τα Jabra BT320s Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευήΦορέστε τα Jabra BT320s Πώς ναΕικ Της φωνής σας. Δείτε την εικ ΒΑντικαταστάσταση των ακουστικών Jabra Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξειςΑντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις Βλέπετε να ΕρμηνείαΧρειάζεστε περισσότερη βοήθεια 10. Φροντίδα του ακουστικού11. Εγγύηση 14513. Γλωσσάρι 12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας146 147