Lennox Hearth BT 320S Dit kan uw nieuwe headset allemaal, AAN DE Slag, Uw headset opladen

Page 42

GB

FR

Dit kan uw nieuwe headset allemaal:

Met de Jabra BT320s kunt u naar stereomuziek luisteren via uw Bluetooth- compatibele mobiele telefoon of muziekspeler zonder ooit een oproep te hoeven missen.

AAN DE SLAG

De Jabra BT320s is eenvoudig te bedienen. De toetsen hebben verschillende functies, afhankelijk van hoe lang u ze indrukt:

GB

FR

ES

PT

DE

Uw Jabra BT320s beschikt over de volgende functies als u hem als Bluetooth-headset gebruikt:

• Paren met tot 8 apparaten

Gespreken beantwoorden

Gesprekken beëindigen

Instructie:

Tikken Indrukken Ingedrukt houden

Tijd dat knop wordt ingedrukt:

Kort indrukken

Ongeveer 1 seconde

Ongeveer 5 seconden

ES PT DE

IT

NL

SU

NO

SE

DK

GR

Gespreken weigeren*

Spraakherkenning*

Laatste nummer herkiezen*

Wisselgesprek*

• Gesprek in wachtstand zetten*

* Afhankelijk van type telefoon

Specificaties:

Gesprektijd tot maximaal 6 uur/stand-bytijd tot maximaal 160 uur

Oplaadbare batterij met oplaadmogelijkheid vanaf AC-voeding

Weegt minder dan 40 gram, incl. de originele Jabra-headphone

Bereik maximaal 10 meter

Ondersteunt Advanced Audio (A2DP), afstandsbediening (AVRCP) en handsfree- en Bluetooth-profielen.

Bluetooth-specificatie 1.2 (zie woordenlijst pagina 86)

In overeenstemming met IP22 (De Jabra BT320s is bestand tegen een korte regenbui)

Hoewel uw Jabra BT320s tegen een korte regenbui kan, is het systeem niet waterdicht en kan deze niet worden ondergedompeld. Als uw apparaat nat is, moet deze worden drooggemaakt en moe- ten alle waterresten zorgvuldig worden verwijderd om potentiële schade te voorkomen.

1. Uw headset opladen

Zorg dat uw Jabra BT320s gedurende 2 uur volledig wordt opgeladen voor- dat u hem gaat gebruiken. Gebruik uitsluitend de oplader die wordt geleverd in de doos – gebruik geen opladers voor andere apparaten omdat hierdoor uw Jabra BT320s schade kan oplopen.

Om vanuit een stopcontact op te laden dient u de adaptor op de AC-voeding aan te sluiten zoals afgebeeld in fig. 2.

Als het indicatorlampje (LED) constant rood brandt, laadt uw muziekadaptor op. Als het lampje groen wordt, is de headset volledig opgeladen.

2.Uw Jabra BT320s inschakelen

Druk op de antwoord-/verbreekknop totdat de LED een lange groene flits geeft, als u de headset wilt inschakelen. Als uw headset niet is ver- bonden met een apparaat (zie Hoofdstuk 3), gaat de groene LED op de headset om de 5 seconden knipperen. Als de headset is verbonden met een apparaat, gaat de blauwe LED om de 5 seconden knipperen.

Houd de antwoord-/verbreekknop ingedrukt totdat de LED een lange rode flits geeft, als u de headset wilt uitschakelen.

3.Paren met een telefoon of een ander apparaat

Voordat u uw Jabra BT320s gebruikt, moet u deze paren met een mobiele telefoon of een ander Bluetooth-apparaat.

1.Zet de headset in de paarmodus:

Zorg dat de headset is uitgeschakeld.

Houd de toets beantwoorden/beëindigen ingedrukt totdat het indica- tielampje (LED) constant blauw brandt.

IT

NL SU NO SE DK GR

78

RELEASE YOUR JABRA

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

79

Image 42
Contents Bluetooth Stereo Headset 0800PART NUMBER RevB Page English Protect your hearing Thank youRemember Clothing clip with lanyard loop Microphone Charging socketGetting Started Pairing with a phone or other deviceWhat your new headset can do Charge your headsetExchanging the Jabra headphones Wearing your Jabra BT320sHow to… Need more help? Troubleshooting and FAQWhat the lights mean Taking Care of your headsetBluetooth WarrantyCertification and safety approvals GlossaryFrançais Mise EN RoutePropos de votre Jabra BT320s MerciProtégez votre audition Prise casque jack de 3,5 mmMise en marche du Jabra BT320s Mise EN RouteChargement du casque Appairage avec un téléphone ou un autre périphériqueComment porter votre Jabra BT320s Comment…Explication des voyants lumineux Diagnostic des pannes et questions fréquentesRemplacer les oreillettes Jabra Ce que vous voyez Ce que cela signifieGlossaire Entretien de l’oreilletteGarantie Autorisations de sécurité et de certificationEspañol SU no 5 SE DK GR¡Proteja su capacidad auditiva GraciasRecuerde Botón responder/finCargue los auriculares Posibilidades de su nuevo auricularIntroducción Encienda el Jabra BT320sUso del auricular Jabra BT320s Cómo¿Qué significan las luces? Solución de problemas y FAQCambio de los auriculares Jabra ¿Necesita más ayuda?Glosario Cuidado del auricularGarantía Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês GB Obrigado No Proteja os seus ouvidosIniciar Especificação Bluetooth 1.2 Consulte o glossário na páginaQue os novos auscultadores permitem fazer Carregar os auscultadoresComo fazer para… Significado dos indicadores luminosos Resolução de problemas e PMFTroca dos auscultadores Jabra Necessita de mais ajuda?Certificação e aprovações de segurança Cuidados a ter com o seu auricularGarantia GlossárioDeutsch Ihr Jabra BT320s Vielen DankSchützen Sie Ihr Gehör Des Fahrens, kann in bestimmten Ländern verboten seinErste Schritte Pairing mit einem Telefon oder einem anderen GerätWas Ihr neues Headset so alles kann Aufladen der Batterie des HeadsetTragen Ihres Jabra BT320S Und so wird‘s gemacht …Fehlerbehebung und FAQ Was Sie sehen Erläuterungen der LeuchtanzeigenZertifizierung und sicherheitstechnische Genehmigungen Pflege Ihres HeadsetsWeitere Hilfe? Die LED-Leuchtanzeigen funktionieren nichtItaliano GlossarProteggete il vostro udito GrazieRicordate Informazioni su Jabra BT320sCarica dell’auricolare Utilizzo dell’auricolareInformazioni Preliminari Accensione di Jabra BT320sPosizionamento di Jabra BT320s Istruzioni per eseguire le operazioniVedere la fig Individuazione dei guasti e domande frequenti Sostituire gli auricolari JabraSignificato delle spie luminose Cosa si vede Cosa significa se Garanzia Glossario Certificazione e approvazioni sulla sicurezza Lo smaltimento del NederlandsNon siano accoppiati Prodotto deve avvenire conformementeBescherm uw gehoor Hartelijk dankLet op Over uw Jabra BT320sUw headset opladen Dit kan uw nieuwe headset allemaalAAN DE Slag Uw Jabra BT320s inschakelenNL 4. Uw Jabra BT320s dragen Hoe moet ik…Wat de lampjes betekenen Problemen oplossen en veelgestelde vragenVerwisselen van de Jabra-headphone Wat u ziet BetekenisDe indicatielampjes LED werken niet Meer hulp nodig? Uw headset in goede staat houdenCertificatie en veiligheidskeurmerken Tijdens een telefoongesprek kan de beller mij niet horenSuomi WoordenlijstOndersteunen Jabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen KiitosSuojaa kuuloasi MuistaKuulokkeen lataaminen Uusien kuulokkeiden ominaisuudetAloittaminen Käynnistä Jabra BT320sToimintaohjeet Jabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminenÄänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminenMerkkivalojen merkitys Tarvitsetko lisäapua?Takuu Sertifiointi ja turvallisuushyväksynnätSanasto Norsk Slik Kommer DU I GangOm Jabra BT320s En takk til degBeskytt hørselen 100Lading av hodetelefonene Hodesettets funksjonerSlik Kommer DU I Gang Slå på Jabra BT320s104 Ha på seg Jabra BT320sBruk av funksjonsknapper 105Hva lysene betyr Problemløsning og ofte stilte spørsmålBytte av Jabra-hodetelefoner Trenger du mer hjelp?Ordliste GarantiSertifikater og sikkerhetsgodkjenninger 108117 SvenskaIhopparning med en telefon eller annan enhet 110Var rädd om din hörsel TackKom ihåg 112Ladda headsetet Headsetets funktionerKomma Igång Ihopparning med en telefon eller annan enhetSe bild Använda Jabra BT320sHur man 116Lampornas innebörd Felsökning och vanliga frågor och svar FAQByta ut Jabra-hörlurarna Behöver du mer hjälp? 10. Skötsel av headset120 OrdlistaCertifieringar och säkerhetsgodkännanden 121122 DanskParring med en telefon eller en anden enhed 123Beskyt din hørelse TakHusk 124Opladning af headsettet Headset-funktionerKom i gang Tænd dit Jabra BT320s128 Brug af Jabra BT320sSådan … 129Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerneDet betyder lysene Brug for mere hjælp?Registrering og sikkerhedsgodkendelse 132133 134 ΕλληνικάBortskaf produktet i overensstemmelse med 135Προστατεύστε την ακοή σας ΕυχαριστούμεΝα θυμάστε Πληροφορίες για τα Jabra BT320sΕνεργοποιήστε τα Jabra BT320s ΓΙΑ ΝΑ ΞεκινησετεΦορτίστε τα ακουστικά σας Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευήΕικ Φορέστε τα Jabra BT320sΠώς να Της φωνής σας. Δείτε την εικ ΒΑντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις Αντικαταστάσταση των ακουστικών JabraΤι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις Βλέπετε να Ερμηνεία11. Εγγύηση Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια10. Φροντίδα του ακουστικού 145146 13. Γλωσσάρι12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας 147