Lennox Hearth BT 320S user manual Ha på seg Jabra BT320s, Bruk av funksjonsknapper, 104, 105

Page 55

GB

4. Ha på seg Jabra BT320s

 

 

FR

Jabra BT320s er utviklet med tanke på at den skal sitte komfortabelt, og

leveres med en integrert jakkeklemme eller festesnor (festesnor medfølger).

ES

Mikrofonen er integrert øverst på venstre side av produktet (når Jabra

BT320s sees som vist i figur 5A). Ha dette i tankene når du plasserer utstyret

PT

for at stemmen din skal fanges opp klart og tydelig (se fig. 5B).

5. Bruk av funksjonsknapper

 

 

DE

 

 

Lytte til musikk

 

 

IT

Starte avspilling (enkelte telefoner krever at du først starter en medi-

eavspiller)

 

 

 

 

 

NL

Trykk kort play/pause/stopp-knappen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SU

Slå på pause

 

 

Trykk kort play/pause/stopp-knappen

 

– slå lett en gang til for å

 

 

 

fortsette avspilling.

 

 

NO

Stoppe

 

 

 

 

 

SE

Trykk play/pause/stopp-knappen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

Svare på innkommende samtaler ved avspilling av musikk

 

Trykk kort svar-/avsluttknappen, musikken settes på pause, og samta-

GR

len kobles til. Når du avslutter samtalen vil musikken begynne igjen*.

 

Hoppe et spor fremover

Trykk lett på Hopp fremover-knappen fortsett med å trykke lett for å hoppe over flere spor

Hoppe et spor tilbake

Trykk lett på Hopp bakover-knappen fortsett med å trykke lett for å hoppe over flere spor.

Bla raskt forover

Hold nede hopp fremover-knappen

Bla raskt bakover

Hold nede hopp bakover-knappen

Besvare et anrop

Slå lett svar/avslutt-knappen på hodesettet for å svare på en samtale når telefonen ringer.

Avslutte en samtale

Slå lett svar/avslutt-knappen for å avslutte en samtale.

Avvise en samtale*

Trykk svar/avslutt-knappen når telefonen ringer for å avvise samtalen. Alt etter innstillingene på mobilen, vil den som ringer bli videresendt til telefonsvarer eller høre et opptattsignal.

Foreta oppringing*

Når du ringer fra din mobiltelefon, vil samtalen (betinget av oppsettet i telefonen) automatisk overføres til hodesettet.

Aktivere stemmeoppringing*

Slå lett svar/avslutt-knappen og uttal navnet. Best resultat blir det hvis du kan tale inn stemmeoppringingsreplikken via hodesettet (hvis dette er mulig med din mobiltelefon). Se brukermanualen til mobiltelefonen for mer informasjon om bruk av denne funksjonen.

Ringe opp siste nummer*

Trykk svar/avslutt-knappen.

La samtaler vente og la en samtale stå på hold*

Dette lar deg plassere en samtale på hold for å svare på en innkommet samtale.

Trykk svar/avslutt-knappen en gang for å sette en aktiv samtale på hold og ta

den innkommende samtalen.

Trykk svar/avslutt-knappen for å skifte mellom de to samtalene.

Slå lett svar/avslutt-knappen for å avslutte en samtale.

Justere lyd og volum

Trykk på volum opp eller ned (+ eller -) for å justere volumet (se fig. 1).

Slå av indikatorlysene (LED)

Trykk samtidig på play/pause/stopp– og tilbakeknappen dersom du vil slå indikatorlysene av eller på.

Demp mikrofonen ved telefonsamtaler

Trykk på volum + og – -knappen for dempe eller avslutte dempingen av mikrofonen når denne er aktivert ved telefonsamtaler.

* Enhetsavhengig

GB

FR ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

104

RELEASE YOUR JABRA

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

105

Image 55
Contents 0800 Bluetooth Stereo HeadsetPART NUMBER RevB Page English Clothing clip with lanyard loop Microphone Charging socket Thank youRemember Protect your hearingCharge your headset Pairing with a phone or other deviceWhat your new headset can do Getting StartedWearing your Jabra BT320s Exchanging the Jabra headphonesHow to… Taking Care of your headset Troubleshooting and FAQWhat the lights mean Need more help?Glossary WarrantyCertification and safety approvals BluetoothMise EN Route FrançaisPrise casque jack de 3,5 mm MerciProtégez votre audition Propos de votre Jabra BT320sAppairage avec un téléphone ou un autre périphérique Mise EN RouteChargement du casque Mise en marche du Jabra BT320sComment… Comment porter votre Jabra BT320sCe que vous voyez Ce que cela signifie Diagnostic des pannes et questions fréquentesRemplacer les oreillettes Jabra Explication des voyants lumineuxAutorisations de sécurité et de certification Entretien de l’oreilletteGarantie GlossaireSU no 5 SE DK GR EspañolBotón responder/fin GraciasRecuerde ¡Proteja su capacidad auditivaEncienda el Jabra BT320s Posibilidades de su nuevo auricularIntroducción Cargue los auricularesCómo Uso del auricular Jabra BT320s¿Necesita más ayuda? Solución de problemas y FAQCambio de los auriculares Jabra ¿Qué significan las luces?Certificación y aprobaciones de seguridad Cuidado del auricularGarantía GlosarioPortuguês No Proteja os seus ouvidos GB ObrigadoCarregar os auscultadores Especificação Bluetooth 1.2 Consulte o glossário na páginaQue os novos auscultadores permitem fazer IniciarComo fazer para… Necessita de mais ajuda? Resolução de problemas e PMFTroca dos auscultadores Jabra Significado dos indicadores luminososGlossário Cuidados a ter com o seu auricularGarantia Certificação e aprovações de segurançaDeutsch Des Fahrens, kann in bestimmten Ländern verboten sein Vielen DankSchützen Sie Ihr Gehör Ihr Jabra BT320sAufladen der Batterie des Headset Pairing mit einem Telefon oder einem anderen GerätWas Ihr neues Headset so alles kann Erste SchritteUnd so wird‘s gemacht … Tragen Ihres Jabra BT320SWas Sie sehen Erläuterungen der Leuchtanzeigen Fehlerbehebung und FAQDie LED-Leuchtanzeigen funktionieren nicht Pflege Ihres HeadsetsWeitere Hilfe? Zertifizierung und sicherheitstechnische GenehmigungenGlossar ItalianoInformazioni su Jabra BT320s GrazieRicordate Proteggete il vostro uditoAccensione di Jabra BT320s Utilizzo dell’auricolareInformazioni Preliminari Carica dell’auricolareIstruzioni per eseguire le operazioni Posizionamento di Jabra BT320sVedere la fig Cosa si vede Cosa significa se Sostituire gli auricolari JabraSignificato delle spie luminose Individuazione dei guasti e domande frequentiGlossario GaranziaCertificazione e approvazioni sulla sicurezza Prodotto deve avvenire conformemente NederlandsNon siano accoppiati Lo smaltimento delOver uw Jabra BT320s Hartelijk dankLet op Bescherm uw gehoorUw Jabra BT320s inschakelen Dit kan uw nieuwe headset allemaalAAN DE Slag Uw headset opladenHoe moet ik… NL 4. Uw Jabra BT320s dragenWat u ziet Betekenis Problemen oplossen en veelgestelde vragenVerwisselen van de Jabra-headphone Wat de lampjes betekenenTijdens een telefoongesprek kan de beller mij niet horen Meer hulp nodig? Uw headset in goede staat houdenCertificatie en veiligheidskeurmerken De indicatielampjes LED werken nietWoordenlijst SuomiOndersteunen Muista KiitosSuojaa kuuloasi Jabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminenKäynnistä Jabra BT320s Uusien kuulokkeiden ominaisuudetAloittaminen Kuulokkeen lataaminenJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen ToimintaohjeetÄänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B Tarvitsetko lisäapua? Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminenMerkkivalojen merkitys Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymyksetSertifiointi ja turvallisuushyväksynnät TakuuSanasto Slik Kommer DU I Gang Norsk100 En takk til degBeskytt hørselen Om Jabra BT320sSlå på Jabra BT320s Hodesettets funksjonerSlik Kommer DU I Gang Lading av hodetelefonene105 Ha på seg Jabra BT320sBruk av funksjonsknapper 104Trenger du mer hjelp? Problemløsning og ofte stilte spørsmålBytte av Jabra-hodetelefoner Hva lysene betyr108 GarantiSertifikater og sikkerhetsgodkjenninger Ordliste110 SvenskaIhopparning med en telefon eller annan enhet 117112 TackKom ihåg Var rädd om din hörselIhopparning med en telefon eller annan enhet Headsetets funktionerKomma Igång Ladda headsetet116 Använda Jabra BT320sHur man Se bildBehöver du mer hjälp? 10. Skötsel av headset Felsökning och vanliga frågor och svar FAQByta ut Jabra-hörlurarna Lampornas innebörd121 OrdlistaCertifieringar och säkerhetsgodkännanden 120123 DanskParring med en telefon eller en anden enhed 122124 TakHusk Beskyt din hørelseTænd dit Jabra BT320s Headset-funktionerKom i gang Opladning af headsettet129 Brug af Jabra BT320sSådan … 128Brug for mere hjælp? Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerneDet betyder lysene Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål132 Registrering og sikkerhedsgodkendelse133 135 ΕλληνικάBortskaf produktet i overensstemmelse med 134Πληροφορίες για τα Jabra BT320s ΕυχαριστούμεΝα θυμάστε Προστατεύστε την ακοή σαςΖεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευή ΓΙΑ ΝΑ ΞεκινησετεΦορτίστε τα ακουστικά σας Ενεργοποιήστε τα Jabra BT320sΤης φωνής σας. Δείτε την εικ Β Φορέστε τα Jabra BT320sΠώς να ΕικΒλέπετε να Ερμηνεία Αντικαταστάσταση των ακουστικών JabraΤι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις Αντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις145 Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια10. Φροντίδα του ακουστικού 11. Εγγύηση147 13. Γλωσσάρι12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας 146