Lennox Hearth BT 320S Fehlerbehebung und FAQ, Was Sie sehen Erläuterungen der Leuchtanzeigen

Page 32
7. Bedeutung der Leuchtanzeigen (LED)
Wir weisen darauf hin, dass die maximale Lautstärke aufgrund von Impedanz- und Empfindlichkeitsunterschieden verringert oder erhöht werden kann, wenn Sie andere Kopfhörer als das mitgelieferte Jabra-Modell verwenden. Für eine optimale Leistung empfehlen wir einen Impedanzpegel von 16 Ohm. Es ist jedoch stets besondere Vorsicht geboten, wenn Sie andere Kopfhörer als das Original-Jabra-Modell verwenden.
Um die mitgelieferten Jabra-Kopfhörer gegen Ihre Lieblingskopfhörer auszu- tauschen, stecken Sie den Stecker Ihres Kopfhörers einfach in die Buchse des Jabra BT320s.
6. Austausch der Jabra Kopfhörer
* Abhängig vom Gerät
Ausschalten der LED-Leuchtanzeige
Zum Ein- oder Ausschalten der LED-Leuchtanzeige drücken Sie gleichzei-
tig die Play/Pause/Stop-Taste und die Skip-Back-Taste .
GB Einstellung der Lautstärke
Drücken Sie die „+“-Taste um die Lautstärke zu erhöhen, oder die „-“-
FR Taste um die Lautstärke zu verringern (siehe Abbildung 1).
ES
PT Stummschaltung des Mikrofons bei einem Anruf Während eines Anrufs aktivieren und deaktivieren Sie die
DE Stummschaltung des Mikrofons, indem Sie die + und - Taste des Lautstärkereglers gleichzeitig drücken.
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR

Was Sie sehen

Erläuterungen der Leuchtanzeigen

Blinkende grüne Leuchte

Blinkt alle 5 Sekunden: Gerät ist eingeschaltet aber

 

nicht mit einem Telefon gepaart

Blinkende blaue Leuchte

Blinken im 3-Sekundenrhythmus: Anruf-/

 

Gesprächsmodus ist aktiv

Blinkende blaue Leuchte

Blinkt alle 5 Sekunden: Gerät ist mit einem Telefon

 

gepaart

Blinkende verschiedenfarbige

Blinken im Sekundenrhythmus: Eingehender Anruf

Leuchten

 

Blinkende purpurne Leuchte

Blinken im 3-Sekundenrhythmus: Musik wird abgespielt

Blinkende rote Leuchte

Ladezustand des Akku ist niedrig

Rotes Aufleuchten

Ladevorgang

Grünes Aufleuchten

Ladezustand des Akku ist okay

Blaues Aufleuchten

Im Paarmodus befindlich – siehe Abschnitt 3

 

 

8. Fehlerbehebung und FAQ

Ich höre knisternde Geräusche

Bluetooth ist eine Funktechnologie, die sensibel auf Objekte reagiert, die zwischen dem Headset und dem Gerät liegen, an das es angeschlossen ist. Sie haben einwandfreie Sende- und Empfangsleistung, wenn Headset und angeschlossenes Gerät in einem Abstand von nicht mehr als 10 Metern voneinander betrieben werden und keine größeren Hindernisse (z.B. Wände) dazwischen liegen.

Ich kann den Anruf im Headset nicht hören

Erhöhen Sie die Lautstärke des Jabra BT320s.

Stellen Sie sicher, dass ein Pairing zwischen Ihrem Headset und dem Telefon ausgeführt wurde.

Vergewissern Sie sich über das Telefonmenü, oder durch Antippen der „Answer/End“-Taste, dass der Headset Ihres BT305s mit dem Telefon ver- bunden ist.

Ich habe Pairing-Probleme

Vielleicht haben Sie die Pairing-Verbindung in Ihrem Handy gelöscht – wie- derholen Sie die Anweisungen für Pairing in Punkt 3.

Ich kann die Funktionen „Reject call“ (Anruf Ablehnen), „Call on hold“ (Gespräch parken), „Redial“ (Wahlwiederholung) oder „Voice dialling“ (Sprachsteuerung) nicht verwenden.

Diese Funktionen stehen nur dann zur Verfügung, wenn diese von Ihrem Telefon unterstützt werden. Bitte schlagen Sie diesbezüglich in Ihrem Telefonhandbuch nach.

Ich höre keine Musik im Headset

Stellen Sie Ihr Musikgerät lauter.

Stellen Sie sicher, dass ein Pairing zwischen Ihrem Bluetooth-fähigen Headset und dem Telefon ausgeführt wurde.

Stellen Sie sicher, dass die Batterie des Jabra BT320s geladen ist.

Ich habe Probleme beim Streamen von Stereoaufnahmen von einem anderen Gerät (Handy, PC, MP3-Player etc.).

Stellen Sie sicher, dass das andere Gerät Bluetooth 1.1 oder 1.2 sowie das Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) unterstützt. Eine Anleitung dazu, wie Sie Ihr Gerät mit einem Bluetooth Stereo-Headset paaren, finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts.

GB

FR

ES

PT

DE

IT

NL

SU

NO

SE

DK

GR

58

RELEASE YOUR JABRA

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

59

Image 32
Contents Bluetooth Stereo Headset 0800PART NUMBER RevB Page English Thank you RememberProtect your hearing Clothing clip with lanyard loop Microphone Charging socketPairing with a phone or other device What your new headset can doGetting Started Charge your headsetHow to… Exchanging the Jabra headphonesWearing your Jabra BT320s Troubleshooting and FAQ What the lights meanNeed more help? Taking Care of your headsetWarranty Certification and safety approvalsBluetooth GlossaryFrançais Mise EN RouteMerci Protégez votre auditionPropos de votre Jabra BT320s Prise casque jack de 3,5 mmMise EN Route Chargement du casqueMise en marche du Jabra BT320s Appairage avec un téléphone ou un autre périphériqueComment porter votre Jabra BT320s Comment…Diagnostic des pannes et questions fréquentes Remplacer les oreillettes JabraExplication des voyants lumineux Ce que vous voyez Ce que cela signifieEntretien de l’oreillette GarantieGlossaire Autorisations de sécurité et de certificationEspañol SU no 5 SE DK GRGracias Recuerde¡Proteja su capacidad auditiva Botón responder/finPosibilidades de su nuevo auricular IntroducciónCargue los auriculares Encienda el Jabra BT320sUso del auricular Jabra BT320s CómoSolución de problemas y FAQ Cambio de los auriculares Jabra¿Qué significan las luces? ¿Necesita más ayuda?Cuidado del auricular GarantíaGlosario Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês GB Obrigado No Proteja os seus ouvidosEspecificação Bluetooth 1.2 Consulte o glossário na página Que os novos auscultadores permitem fazerIniciar Carregar os auscultadoresComo fazer para… Resolução de problemas e PMF Troca dos auscultadores JabraSignificado dos indicadores luminosos Necessita de mais ajuda?Cuidados a ter com o seu auricular GarantiaCertificação e aprovações de segurança GlossárioDeutsch Vielen Dank Schützen Sie Ihr GehörIhr Jabra BT320s Des Fahrens, kann in bestimmten Ländern verboten seinPairing mit einem Telefon oder einem anderen Gerät Was Ihr neues Headset so alles kannErste Schritte Aufladen der Batterie des HeadsetTragen Ihres Jabra BT320S Und so wird‘s gemacht …Fehlerbehebung und FAQ Was Sie sehen Erläuterungen der LeuchtanzeigenPflege Ihres Headsets Weitere Hilfe?Zertifizierung und sicherheitstechnische Genehmigungen Die LED-Leuchtanzeigen funktionieren nichtItaliano GlossarGrazie RicordateProteggete il vostro udito Informazioni su Jabra BT320sUtilizzo dell’auricolare Informazioni PreliminariCarica dell’auricolare Accensione di Jabra BT320sVedere la fig Posizionamento di Jabra BT320sIstruzioni per eseguire le operazioni Sostituire gli auricolari Jabra Significato delle spie luminoseIndividuazione dei guasti e domande frequenti Cosa si vede Cosa significa seCertificazione e approvazioni sulla sicurezza GaranziaGlossario Nederlands Non siano accoppiatiLo smaltimento del Prodotto deve avvenire conformementeHartelijk dank Let opBescherm uw gehoor Over uw Jabra BT320sDit kan uw nieuwe headset allemaal AAN DE SlagUw headset opladen Uw Jabra BT320s inschakelenNL 4. Uw Jabra BT320s dragen Hoe moet ik…Problemen oplossen en veelgestelde vragen Verwisselen van de Jabra-headphoneWat de lampjes betekenen Wat u ziet BetekenisMeer hulp nodig? Uw headset in goede staat houden Certificatie en veiligheidskeurmerkenDe indicatielampjes LED werken niet Tijdens een telefoongesprek kan de beller mij niet horenOndersteunen SuomiWoordenlijst Kiitos Suojaa kuuloasiJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen MuistaUusien kuulokkeiden ominaisuudet AloittaminenKuulokkeen lataaminen Käynnistä Jabra BT320sÄänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B ToimintaohjeetJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminen Merkkivalojen merkitysOngelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset Tarvitsetko lisäapua?Sanasto TakuuSertifiointi ja turvallisuushyväksynnät Norsk Slik Kommer DU I GangEn takk til deg Beskytt hørselenOm Jabra BT320s 100Hodesettets funksjoner Slik Kommer DU I GangLading av hodetelefonene Slå på Jabra BT320sHa på seg Jabra BT320s Bruk av funksjonsknapper104 105Problemløsning og ofte stilte spørsmål Bytte av Jabra-hodetelefonerHva lysene betyr Trenger du mer hjelp?Garanti Sertifikater og sikkerhetsgodkjenningerOrdliste 108Svenska Ihopparning med en telefon eller annan enhet117 110Tack Kom ihågVar rädd om din hörsel 112Headsetets funktioner Komma IgångLadda headsetet Ihopparning med en telefon eller annan enhetAnvända Jabra BT320s Hur manSe bild 116Felsökning och vanliga frågor och svar FAQ Byta ut Jabra-hörlurarnaLampornas innebörd Behöver du mer hjälp? 10. Skötsel av headsetOrdlista Certifieringar och säkerhetsgodkännanden120 121Dansk Parring med en telefon eller en anden enhed122 123Tak HuskBeskyt din hørelse 124Headset-funktioner Kom i gangOpladning af headsettet Tænd dit Jabra BT320sBrug af Jabra BT320s Sådan …128 129Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne Det betyder lyseneFejlfinding og ofte stillede spørgsmål Brug for mere hjælp?133 Registrering og sikkerhedsgodkendelse132 Ελληνικά Bortskaf produktet i overensstemmelse med134 135Ευχαριστούμε Να θυμάστεΠροστατεύστε την ακοή σας Πληροφορίες για τα Jabra BT320sΓΙΑ ΝΑ Ξεκινησετε Φορτίστε τα ακουστικά σαςΕνεργοποιήστε τα Jabra BT320s Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευήΦορέστε τα Jabra BT320s Πώς ναΕικ Της φωνής σας. Δείτε την εικ ΒΑντικαταστάσταση των ακουστικών Jabra Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξειςΑντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις Βλέπετε να ΕρμηνείαΧρειάζεστε περισσότερη βοήθεια 10. Φροντίδα του ακουστικού11. Εγγύηση 14513. Γλωσσάρι 12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας146 147