Lennox Hearth BT 320S Troca dos auscultadores Jabra, Significado dos indicadores luminosos

Page 26

GB

FR ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

6. Troca dos auscultadores Jabra

Para permutar os auscultadores Jabra fornecidos, basta ligar a ficha na respectiva tomada nos Jabra BT320s.

Se estiver a utilizar uns auscultadores diferentes do modelo Jabra fornecido, note que as diferenças na impedância e sensibilidade podem limitar ou aumentar o nível de saída do volume máximo. Para obter o melhor desem- penho, é recomendada a utilização de um nível de impedância de 16 Ohm. No entanto, utilize sempre uma precaução suplementar quando da utilização de auscultadores diferentes do modelo Jabra original.

7. Significado dos indicadores luminosos

Apresentado

O que significa

Luz verde a piscar

Intermitente em cada 5 segundos: Ligado, mas não

 

emparelhado com um telefone

Luz azul a piscar

A piscar de 3 em 3 segundos: Activo numa chamada/

 

a falar

Luz azul a piscar

Intermitente em cada 5 segundos: Emparelhado com

 

um telefone

Luzes de diferentes

A piscar de segundo a segundo: Chamada a chegar

cores a piscar

 

Luz violeta a piscar

A piscar de 3 em 3 segundos: Música a fluir

Luz vermelha a piscar

Bateria fraca

Luz vermelha fixa

A carregar

Luz verde fixa

Carga completa

Luz azul fixa

No modo de sintonia – ver secção 3

 

 

8. Resolução de problemas e PMF

Ouço estalidos

Bluetooth é uma tecnologia de rádio que é sensível a objectos entre os aus- cultadores e o dispositivo em que estão ligados. Deve poder ter até 10 met- ros (33 pés) de distância entre os auscultadores e o dispositivo ligado quando não houver grandes obstáculos no meio (paredes, etc.).

Não consigo ouvir a chamada telefónica nos auscultadores

Aumente o volume no BT320s.

Certifique-se de que os auscultadores estão emparelhados com o tel- efone.

Certifique-se de que o telefone está ligado aos auscultadores no menu do telefone, ou tocando no botão Atender/Terminar nos Jabra BT320s

46

RELEASE YOUR JABRA

Tenho problemas no emparelhamento

 

GB

Pode ter eliminado a ligação de emparelhamento no telemóvel -

 

 

siga as instruções de emparelhamento na Secção 3.

 

FR

 

 

Não consigo utilizar Rejeitar chamada, Chamada em espera, Remarcar

 

ES

ou Marcação por voz

 

 

 

Estas funcionalidades estão dependentes do telefone as suportar. Consulte o

PT

manual do telefone para obter detalhes.

 

 

 

Não ouço qualquer música nos auscultadores

 

DE

• Aumente o volume no dispositivo.

 

IT

Certifique-se de que os auscultadores estão emparelhados com o disposi-

tivo compatível com Bluetooth.

 

 

Certifique-se de que os Jabra BT320s estão carregados

 

NL

Tenho problemas na transferência em estéreo a partir do meu disposi-

 

SU

tivo de música (telemóvel, PC, leitor de MP3, etc.)

 

 

 

Certifique-se que um outro dispositivo comporta Bluetooth 1.1 ou 1.2

 

NO

incluindo Advanced Audio Distribution Profile (A2DP). Consulte o manual

 

 

 

de instruções do dispositivo que está a utilizar para obter informações sobre

SE

como o emparelhar com uns auscultadores estéreo Bluetooth.

 

 

 

Consigo ouvir em estéreo, mas os botões de controlo de música não

 

DK

funcionam

 

GR

O dispositivo ligado deve suportar o perfil Bluetooth para controlo remoto,

 

AVRCP para colocar a funcionar os botões de controlo de música. Consulte o

 

manual de instruções do dispositivo

 

 

As luzes indicadoras (LED) não estão a funcionar:

 

 

Prima em simultâneo o botão Reproduzir/Pausa/Parar e o botão Rebobinar

 

 

para ligar ou desligar as luzes indicadoras.

 

 

Quando activo numa chamada, quem liga não me ouve:

 

 

Prima em simultâneo o botão de volume + e – para silenciar/retomar som no

 

microfone durante uma chamada.

 

 

9. Necessita de mais ajuda?

 

 

A Jabra disponibiliza assistência aos clientes online em ww.jabra.copm, ou

 

 

pode também consultar a folha de rosto para obter informações detalhadas

 

 

sobre o suporte técnico no seu país.

 

 

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

47

 

Image 26
Contents Bluetooth Stereo Headset 0800PART NUMBER RevB Page English Protect your hearing Thank youRemember Clothing clip with lanyard loop Microphone Charging socketGetting Started Pairing with a phone or other deviceWhat your new headset can do Charge your headsetHow to… Exchanging the Jabra headphonesWearing your Jabra BT320s Need more help? Troubleshooting and FAQWhat the lights mean Taking Care of your headsetBluetooth WarrantyCertification and safety approvals GlossaryFrançais Mise EN RoutePropos de votre Jabra BT320s MerciProtégez votre audition Prise casque jack de 3,5 mmMise en marche du Jabra BT320s Mise EN RouteChargement du casque Appairage avec un téléphone ou un autre périphériqueComment porter votre Jabra BT320s Comment…Explication des voyants lumineux Diagnostic des pannes et questions fréquentesRemplacer les oreillettes Jabra Ce que vous voyez Ce que cela signifieGlossaire Entretien de l’oreilletteGarantie Autorisations de sécurité et de certificationEspañol SU no 5 SE DK GR¡Proteja su capacidad auditiva GraciasRecuerde Botón responder/finCargue los auriculares Posibilidades de su nuevo auricularIntroducción Encienda el Jabra BT320sUso del auricular Jabra BT320s Cómo¿Qué significan las luces? Solución de problemas y FAQCambio de los auriculares Jabra ¿Necesita más ayuda?Glosario Cuidado del auricularGarantía Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês GB Obrigado No Proteja os seus ouvidosIniciar Especificação Bluetooth 1.2 Consulte o glossário na páginaQue os novos auscultadores permitem fazer Carregar os auscultadoresComo fazer para… Significado dos indicadores luminosos Resolução de problemas e PMFTroca dos auscultadores Jabra Necessita de mais ajuda?Certificação e aprovações de segurança Cuidados a ter com o seu auricularGarantia GlossárioDeutsch Ihr Jabra BT320s Vielen DankSchützen Sie Ihr Gehör Des Fahrens, kann in bestimmten Ländern verboten seinErste Schritte Pairing mit einem Telefon oder einem anderen GerätWas Ihr neues Headset so alles kann Aufladen der Batterie des HeadsetTragen Ihres Jabra BT320S Und so wird‘s gemacht …Fehlerbehebung und FAQ Was Sie sehen Erläuterungen der LeuchtanzeigenZertifizierung und sicherheitstechnische Genehmigungen Pflege Ihres HeadsetsWeitere Hilfe? Die LED-Leuchtanzeigen funktionieren nichtItaliano GlossarProteggete il vostro udito GrazieRicordate Informazioni su Jabra BT320sCarica dell’auricolare Utilizzo dell’auricolareInformazioni Preliminari Accensione di Jabra BT320sVedere la fig Posizionamento di Jabra BT320sIstruzioni per eseguire le operazioni Individuazione dei guasti e domande frequenti Sostituire gli auricolari JabraSignificato delle spie luminose Cosa si vede Cosa significa seCertificazione e approvazioni sulla sicurezza GaranziaGlossario Lo smaltimento del NederlandsNon siano accoppiati Prodotto deve avvenire conformementeBescherm uw gehoor Hartelijk dankLet op Over uw Jabra BT320sUw headset opladen Dit kan uw nieuwe headset allemaalAAN DE Slag Uw Jabra BT320s inschakelenNL 4. Uw Jabra BT320s dragen Hoe moet ik…Wat de lampjes betekenen Problemen oplossen en veelgestelde vragenVerwisselen van de Jabra-headphone Wat u ziet BetekenisDe indicatielampjes LED werken niet Meer hulp nodig? Uw headset in goede staat houdenCertificatie en veiligheidskeurmerken Tijdens een telefoongesprek kan de beller mij niet horenOndersteunen SuomiWoordenlijst Jabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen KiitosSuojaa kuuloasi MuistaKuulokkeen lataaminen Uusien kuulokkeiden ominaisuudetAloittaminen Käynnistä Jabra BT320sÄänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B ToimintaohjeetJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminenMerkkivalojen merkitys Tarvitsetko lisäapua?Sanasto TakuuSertifiointi ja turvallisuushyväksynnät Norsk Slik Kommer DU I GangOm Jabra BT320s En takk til degBeskytt hørselen 100Lading av hodetelefonene Hodesettets funksjonerSlik Kommer DU I Gang Slå på Jabra BT320s104 Ha på seg Jabra BT320sBruk av funksjonsknapper 105Hva lysene betyr Problemløsning og ofte stilte spørsmålBytte av Jabra-hodetelefoner Trenger du mer hjelp?Ordliste GarantiSertifikater og sikkerhetsgodkjenninger 108117 SvenskaIhopparning med en telefon eller annan enhet 110Var rädd om din hörsel TackKom ihåg 112Ladda headsetet Headsetets funktionerKomma Igång Ihopparning med en telefon eller annan enhetSe bild Använda Jabra BT320sHur man 116Lampornas innebörd Felsökning och vanliga frågor och svar FAQByta ut Jabra-hörlurarna Behöver du mer hjälp? 10. Skötsel av headset120 OrdlistaCertifieringar och säkerhetsgodkännanden 121122 DanskParring med en telefon eller en anden enhed 123Beskyt din hørelse TakHusk 124Opladning af headsettet Headset-funktionerKom i gang Tænd dit Jabra BT320s128 Brug af Jabra BT320sSådan … 129Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerneDet betyder lysene Brug for mere hjælp?133 Registrering og sikkerhedsgodkendelse132 134 ΕλληνικάBortskaf produktet i overensstemmelse med 135Προστατεύστε την ακοή σας ΕυχαριστούμεΝα θυμάστε Πληροφορίες για τα Jabra BT320sΕνεργοποιήστε τα Jabra BT320s ΓΙΑ ΝΑ ΞεκινησετεΦορτίστε τα ακουστικά σας Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευήΕικ Φορέστε τα Jabra BT320sΠώς να Της φωνής σας. Δείτε την εικ ΒΑντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις Αντικαταστάσταση των ακουστικών JabraΤι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις Βλέπετε να Ερμηνεία11. Εγγύηση Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια10. Φροντίδα του ακουστικού 145146 13. Γλωσσάρι12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας 147