Lennox Hearth BT 320S user manual Verwisselen van de Jabra-headphone, Wat de lampjes betekenen

Page 44

GB

• Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om het actieve gesprek te

 

beëindigen

 

 

 

 

FR

Geluid en volume aanpassen

 

 

 

 

 

Druk op volume omhoog of omlaag (+ of -) om het volume aan te passen

ES

(zie fig. 1).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

Indicatielampjes (LED) uitzetten

 

 

 

 

 

Druk tegelijkertijd op de Play-/Pause-/Stop-knop

 

 

 

en de Skip Back

8. Problemen oplossen en veelgestelde vragen

Ik hoor gekraak

Bluetooth is een radiotechnologie en is daarom gevoelig voor objecten tus- sen de headset en het apparaat waarop het is aangesloten. De afstand tussen de headset en het daarmee verbonden apparaat moet 10 meter kunnen bedragen als er geen grote objecten (muren, enz.) in de weg staan.

GB

FR ES PT

DE

(terugspoel) -knop om de indicatielampjes aan of uit te zetten.

Ik kan het telefoongesprek in de headset niet horen.

• Verhoog het volume van de Jabra BT320s.

DE

IT

Geluid van microfoon uitschakelen tijdens telefoongesprek

Druk tegelijkertijd op de volumeknop ( +/ – )en de mute-knop om het

 

geluid van de microfoon in-/uit te schakelen tijdens een telefoongesprek.

NL

* Toestelafhankelijk

SU

6. Verwisselen van de Jabra-headphone

NO

Het verwisselen van de meegeleverde Jabra-headphone met uw favoriete

 

koptelefoon kan eenvoudig door uw koptelefoonstekkertje in de koptele-

SE

foonaansluiting op de Jabra BT320s te plaatsen.

 

Houd er rekening mee als u een andere koptelefoon gebruikt dan het mee-

DK

geleverde Jabra-model, dat verschillen in impedantie en gevoeligheid het

 

maximale volumeniveau kunnen beperken of verhogen. Voor de beste pres-

GR

taties wordt een impedantieniveau van 16 Ohm aanbevolen. Neem daarom

altijd extra voorzorgsmaatregelen als u een andere koptelefoon gebruikt dan

 

het originele Jabra-model.

7. Wat de lampjes betekenen

Wat u ziet

Betekenis

Groene LED knippert

Knippert om de 5 seconden: Ingeschakeld,

 

maar niet gepaard met een telefoon

Blauwe LED knippert

Knippert om de 3 seconden: Actief tijdens

 

een gesprek

Blauwe LED knippert

Knippert om de 5 seconden: Gepaard met

 

een telefoon

LED knippert in verschillende kleuren

Knippert elke seconde: Binnenkomend

 

gesprek

Paarse LED knippert

Knippert om de 3 seconden: Music streaming

Rode LED knippert

Batterijniveau laag

Rode LED blijft onafgebroken branden

Opladen

Groene LED blijft onafgebroken branden

Volledig opgeladen

Blauwe LED blijft onafgebroken branden

In pairing-modus – zie Hoofdstuk 3

 

 

Zorg ervoor dat de headset is gepaard met uw telefoon.

Zorg ervoor dat uw telefoon is aangesloten op de headset via het menu

 

van de telefoon of door op de toets beantwoorden/beëindigen op de

 

Jabra BT320s te drukken.

Het paren gaat niet goed

Het kan zijn dat u uw paaraansluiting in uw mobiele telefoon hebt verwij- derd. Volg de instructies voor het paren in hoofdstuk 3.

Ik kan Gesprek weigeren, Gesprek in de wacht, Nummer herhalen of Spraakherkenning niet gebruiken

Deze functies zijn afhankelijk van de ondersteuning door uw telefoon. Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor nadere informatie.

Ik kan geen muziek horen in de headset

Verhoog het volume van uw apparaat.

Zorg ervoor dat de headset is gepaard met uw Bluetooth-apparaat.

Zorg ervoor dat de Jabra BT320s is opgeladen

Ik heb problemen met streamen van stereo vanuit een muziekapparaat (mobiele telefoon, pc MP3-speler enz.)

Controleer of het andere apparaat Bluetooth 1.1 of 1.2 inclusief het Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) ondersteunt. Anders werkt het niet. Raadpleeg de handleiding van het toestel dat u gebruikt, voor instructies voor het paren met een Bluetooth stereo headset.

Ik hoor stereogeluid, maar de bedieningstoetsen voor de muziek doen het niet

Het aangesloten apparaat moet het Bluetooth-profiel voor afstandsbedie- ning, AVRCP, ondersteunen, omdat anders de bedieningstoetsen voor de muziek niet werken. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw toestel.

IT

NL SU NO SE DK GR

82

RELEASE YOUR JABRA

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

83

Image 44
Contents Bluetooth Stereo Headset 0800PART NUMBER RevB Page English Thank you RememberProtect your hearing Clothing clip with lanyard loop Microphone Charging socketPairing with a phone or other device What your new headset can doGetting Started Charge your headsetHow to… Exchanging the Jabra headphonesWearing your Jabra BT320s Troubleshooting and FAQ What the lights meanNeed more help? Taking Care of your headsetWarranty Certification and safety approvalsBluetooth GlossaryFrançais Mise EN RouteMerci Protégez votre auditionPropos de votre Jabra BT320s Prise casque jack de 3,5 mmMise EN Route Chargement du casqueMise en marche du Jabra BT320s Appairage avec un téléphone ou un autre périphériqueComment porter votre Jabra BT320s Comment…Diagnostic des pannes et questions fréquentes Remplacer les oreillettes JabraExplication des voyants lumineux Ce que vous voyez Ce que cela signifieEntretien de l’oreillette GarantieGlossaire Autorisations de sécurité et de certificationEspañol SU no 5 SE DK GRGracias Recuerde¡Proteja su capacidad auditiva Botón responder/finPosibilidades de su nuevo auricular IntroducciónCargue los auriculares Encienda el Jabra BT320sUso del auricular Jabra BT320s CómoSolución de problemas y FAQ Cambio de los auriculares Jabra¿Qué significan las luces? ¿Necesita más ayuda?Cuidado del auricular GarantíaGlosario Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês GB Obrigado No Proteja os seus ouvidosEspecificação Bluetooth 1.2 Consulte o glossário na página Que os novos auscultadores permitem fazerIniciar Carregar os auscultadoresComo fazer para… Resolução de problemas e PMF Troca dos auscultadores JabraSignificado dos indicadores luminosos Necessita de mais ajuda?Cuidados a ter com o seu auricular GarantiaCertificação e aprovações de segurança GlossárioDeutsch Vielen Dank Schützen Sie Ihr GehörIhr Jabra BT320s Des Fahrens, kann in bestimmten Ländern verboten seinPairing mit einem Telefon oder einem anderen Gerät Was Ihr neues Headset so alles kannErste Schritte Aufladen der Batterie des HeadsetTragen Ihres Jabra BT320S Und so wird‘s gemacht …Fehlerbehebung und FAQ Was Sie sehen Erläuterungen der LeuchtanzeigenPflege Ihres Headsets Weitere Hilfe?Zertifizierung und sicherheitstechnische Genehmigungen Die LED-Leuchtanzeigen funktionieren nichtItaliano GlossarGrazie RicordateProteggete il vostro udito Informazioni su Jabra BT320sUtilizzo dell’auricolare Informazioni PreliminariCarica dell’auricolare Accensione di Jabra BT320sVedere la fig Posizionamento di Jabra BT320sIstruzioni per eseguire le operazioni Sostituire gli auricolari Jabra Significato delle spie luminoseIndividuazione dei guasti e domande frequenti Cosa si vede Cosa significa seCertificazione e approvazioni sulla sicurezza GaranziaGlossario Nederlands Non siano accoppiatiLo smaltimento del Prodotto deve avvenire conformementeHartelijk dank Let opBescherm uw gehoor Over uw Jabra BT320sDit kan uw nieuwe headset allemaal AAN DE SlagUw headset opladen Uw Jabra BT320s inschakelenNL 4. Uw Jabra BT320s dragen Hoe moet ik…Problemen oplossen en veelgestelde vragen Verwisselen van de Jabra-headphoneWat de lampjes betekenen Wat u ziet BetekenisMeer hulp nodig? Uw headset in goede staat houden Certificatie en veiligheidskeurmerkenDe indicatielampjes LED werken niet Tijdens een telefoongesprek kan de beller mij niet horenOndersteunen SuomiWoordenlijst Kiitos Suojaa kuuloasiJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen MuistaUusien kuulokkeiden ominaisuudet AloittaminenKuulokkeen lataaminen Käynnistä Jabra BT320sÄänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B ToimintaohjeetJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminen Merkkivalojen merkitysOngelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset Tarvitsetko lisäapua?Sanasto TakuuSertifiointi ja turvallisuushyväksynnät Norsk Slik Kommer DU I GangEn takk til deg Beskytt hørselenOm Jabra BT320s 100Hodesettets funksjoner Slik Kommer DU I GangLading av hodetelefonene Slå på Jabra BT320sHa på seg Jabra BT320s Bruk av funksjonsknapper104 105Problemløsning og ofte stilte spørsmål Bytte av Jabra-hodetelefonerHva lysene betyr Trenger du mer hjelp?Garanti Sertifikater og sikkerhetsgodkjenningerOrdliste 108Svenska Ihopparning med en telefon eller annan enhet117 110Tack Kom ihågVar rädd om din hörsel 112Headsetets funktioner Komma IgångLadda headsetet Ihopparning med en telefon eller annan enhetAnvända Jabra BT320s Hur manSe bild 116Felsökning och vanliga frågor och svar FAQ Byta ut Jabra-hörlurarnaLampornas innebörd Behöver du mer hjälp? 10. Skötsel av headsetOrdlista Certifieringar och säkerhetsgodkännanden120 121Dansk Parring med en telefon eller en anden enhed122 123Tak HuskBeskyt din hørelse 124Headset-funktioner Kom i gangOpladning af headsettet Tænd dit Jabra BT320sBrug af Jabra BT320s Sådan …128 129Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne Det betyder lyseneFejlfinding og ofte stillede spørgsmål Brug for mere hjælp?133 Registrering og sikkerhedsgodkendelse132 Ελληνικά Bortskaf produktet i overensstemmelse med134 135Ευχαριστούμε Να θυμάστεΠροστατεύστε την ακοή σας Πληροφορίες για τα Jabra BT320sΓΙΑ ΝΑ Ξεκινησετε Φορτίστε τα ακουστικά σαςΕνεργοποιήστε τα Jabra BT320s Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευήΦορέστε τα Jabra BT320s Πώς ναΕικ Της φωνής σας. Δείτε την εικ ΒΑντικαταστάσταση των ακουστικών Jabra Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξειςΑντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις Βλέπετε να ΕρμηνείαΧρειάζεστε περισσότερη βοήθεια 10. Φροντίδα του ακουστικού11. Εγγύηση 14513. Γλωσσάρι 12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας146 147