Lennox Hearth BT 320S user manual Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminen, Merkkivalojen merkitys

Page 50

GB

6. Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminen

FR

Voit vaihtaa kuulokkeisiin niiden mukana toimitetut Jabra-korvakuulokkeet

kiinnittämällä ne Jabra BT320s -korvakuulokkeiden korvakuulokeliitäntöihin.

ES

Jos käytät muita kuin mukana toimitettuja Jabra-korvakuulokkeita, huomaa,

että impedanssi- ja herkkyyserot voivat vähentää tai lisätä suurinta äänen-

 

voimakkuutta. On suositeltavaa käyttää 16 ohmin impedanssia parhaan suo-

PT rituskyvyn varmistamiseksi. Noudata siksi aina erittäin suurta varovaisuutta

 

käyttäessäsi muita kuin alkuperäisiä Jabra-korvakuulokkeita.

DE

7. Merkkivalojen merkitys

IT

 

 

Merkkivalo:

Merkkivalojen selitys

 

NL

Vilkkuva vihreä valo

Vilkkuu 5 sekunnin välein: Virta kytketty, ei

 

 

liitetty puhelimeen

SU

Vilkkuva sininen valo

Vilkkuu 3 sekunnin välein: Aktiivinen,

 

 

puhelu kesken

NO

Vilkkuva sininen valo

Vilkkuu 5 sekunnin välein: Liitetty puhelimeen

 

SE

Eriväriset vilkkuvat valot

Vilkkuu sekunnin välein: Saapuva puhelu

Vilkkuva violetti valo

Vilkkuu 3 sekunnin välein: Musiikin suoratoisto

 

DK

Vilkkuva punainen valo

Akun varaus vähissä

GR

Tasaisesti palava

Lataa

punainen valo

 

 

Tasaisesti palava vihreä valo

Täysin latautunut

 

Tasaisesti palava sininen valo

Yhdistämistilassa, katso kohta 3

 

 

 

8. Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset

Kuulokkeita kuuluu ritiseviä ääniä

Bluetooth-tekniikassa käytetään radioaaltoja, joten kuulokkeiden ja siihen yhdistetyn laitteen väliset esteet vaikuttavat äänenlaatuun. Kuulokkeen ja yhdistetyn laitteen suurin toimintaetäisyys on 10 metriä, kun niiden välissä ei ole seinien kaltaisia suuria esteitä.

Puhelu ei kuulu kuulokkeesta

Lisää BT320s-kuulokkeen äänenvoimakkuutta.

Varmista, että kuulokkeesta ja puhelimesta on muodostettu laitepari.

Varmista, että puhelin on yhdistetty kuulokkeeseen. Tarkista asia puheli- men valikosta tai painamalla BT320s-kuulokkeen vastaus-/lopetuspaini- ketta.

94

RELEASE YOUR JABRA

Laiteparia muodostettaessa esiintyy ongelmia

GB

Olet saattanut poistaa laitepariyhteyden matkapuhelimestasi. Muodosta

 

laitepari kohdassa 3 kuvatulla tavalla.

FR

 

Puheluita ei voi hylätä, asettaa pitoon, soittaa äänikomentojen avulla tai

ES

valita uudelleen

 

Puhelimen on tuettava näitä ominaisuuksia. Lisätietoja on puhelimen käyt-

PT

töoppaassa.

 

Kuulokkeista ei kuulu musiikkia

DE

• Lisää laitteen äänenvoimakkuutta.

IT

• Varmista, että kuulokkeesta ja Bluetooth-laitteesta on muodostettu laitepari.

• Varmista, että BT320s on ladattu.

 

Ongelmia kuunneltaessa virtautettua stereoääntä musiikkilaitteen avul-

NL

 

la (esimerkiksi matkapuhelin, tietokone tai MP3-soitin)

SU

Varmista, että toinen laite tukee Bluetooth 1.1 -standardia tai 1.2 -standardia

 

sekä Advanced Audio Distribution Profilea (A2DP). Muutoin yhteys ei muo-

NO

dostu. Katso lisätietoja käyttämäsi laitteen liittämisestä Bluetooth-stereokuu-

 

lokkeisiin laitteen käyttöoppaasta.

SE

 

Stereoääni kuuluu, mutta musiikin ohjauspainikkeet eivät toimi

DK

Toisen laitteen on tuettava Bluetooth-kaukosäätöprofiilia (AVRCP), jotta

musiikin ohjauspainikkeet toimivat. Katso laitteesi käyttöoppaasta.

GR

Merkkivalot eivät toimi:

 

Merkkivalot voidaan sytyttää tai sammuttaa painamalla yhtä aikaa toisto-

 

/tauko-/pysäytyspainiketta sekä ohitus taakse -painiketta.

 

Puhekumppani ei kuule minua puhelun aikana:

 

Mikrofoni voidaan mykistää tai sen mykistys voidaan poistaa painamalla yhtä

 

aikaa molempia äänenvoimakkuuden säätöpainikkeita.

 

9. Tarvitsetko lisäapua?

 

Jabran asiakastukisivusto on osoitteessa www.jabra.com. Maassasi

 

tarjottavasta tuesta on lisätietoja tämän julkaisun sisäkannessa.

 

10. Sankaluurien hoito

Säilytä Jabra BT320s aina virta pois kytkettynä ja hyvin suojattuna.

Vältä säilyttämistä äärilämpötiloissa (yli 45 °C tai alle -10 °C). Älä myöskään säilytä suorassa auringonvalossa. Tämä voi lyhentää akun käyttöikää ja haitata toimintaa. Myös suuret lämpötilat voivat haitata toimintaa.

Jos laite kastuu, kuivaa se.

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

95

Image 50
Contents Bluetooth Stereo Headset 0800PART NUMBER RevB Page English Protect your hearing Thank youRemember Clothing clip with lanyard loop Microphone Charging socketGetting Started Pairing with a phone or other deviceWhat your new headset can do Charge your headsetHow to… Exchanging the Jabra headphonesWearing your Jabra BT320s Need more help? Troubleshooting and FAQWhat the lights mean Taking Care of your headsetBluetooth WarrantyCertification and safety approvals GlossaryFrançais Mise EN RoutePropos de votre Jabra BT320s MerciProtégez votre audition Prise casque jack de 3,5 mmMise en marche du Jabra BT320s Mise EN RouteChargement du casque Appairage avec un téléphone ou un autre périphériqueComment porter votre Jabra BT320s Comment…Explication des voyants lumineux Diagnostic des pannes et questions fréquentesRemplacer les oreillettes Jabra Ce que vous voyez Ce que cela signifieGlossaire Entretien de l’oreilletteGarantie Autorisations de sécurité et de certificationEspañol SU no 5 SE DK GR¡Proteja su capacidad auditiva GraciasRecuerde Botón responder/finCargue los auriculares Posibilidades de su nuevo auricularIntroducción Encienda el Jabra BT320sUso del auricular Jabra BT320s Cómo¿Qué significan las luces? Solución de problemas y FAQCambio de los auriculares Jabra ¿Necesita más ayuda?Glosario Cuidado del auricularGarantía Certificación y aprobaciones de seguridadPortuguês GB Obrigado No Proteja os seus ouvidosIniciar Especificação Bluetooth 1.2 Consulte o glossário na páginaQue os novos auscultadores permitem fazer Carregar os auscultadoresComo fazer para… Significado dos indicadores luminosos Resolução de problemas e PMFTroca dos auscultadores Jabra Necessita de mais ajuda?Certificação e aprovações de segurança Cuidados a ter com o seu auricularGarantia GlossárioDeutsch Ihr Jabra BT320s Vielen DankSchützen Sie Ihr Gehör Des Fahrens, kann in bestimmten Ländern verboten seinErste Schritte Pairing mit einem Telefon oder einem anderen GerätWas Ihr neues Headset so alles kann Aufladen der Batterie des HeadsetTragen Ihres Jabra BT320S Und so wird‘s gemacht …Fehlerbehebung und FAQ Was Sie sehen Erläuterungen der LeuchtanzeigenZertifizierung und sicherheitstechnische Genehmigungen Pflege Ihres HeadsetsWeitere Hilfe? Die LED-Leuchtanzeigen funktionieren nichtItaliano GlossarProteggete il vostro udito GrazieRicordate Informazioni su Jabra BT320sCarica dell’auricolare Utilizzo dell’auricolareInformazioni Preliminari Accensione di Jabra BT320sVedere la fig Posizionamento di Jabra BT320sIstruzioni per eseguire le operazioni Individuazione dei guasti e domande frequenti Sostituire gli auricolari JabraSignificato delle spie luminose Cosa si vede Cosa significa seCertificazione e approvazioni sulla sicurezza GaranziaGlossario Lo smaltimento del NederlandsNon siano accoppiati Prodotto deve avvenire conformementeBescherm uw gehoor Hartelijk dankLet op Over uw Jabra BT320sUw headset opladen Dit kan uw nieuwe headset allemaalAAN DE Slag Uw Jabra BT320s inschakelenNL 4. Uw Jabra BT320s dragen Hoe moet ik…Wat de lampjes betekenen Problemen oplossen en veelgestelde vragenVerwisselen van de Jabra-headphone Wat u ziet BetekenisDe indicatielampjes LED werken niet Meer hulp nodig? Uw headset in goede staat houdenCertificatie en veiligheidskeurmerken Tijdens een telefoongesprek kan de beller mij niet horenOndersteunen SuomiWoordenlijst Jabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen KiitosSuojaa kuuloasi MuistaKuulokkeen lataaminen Uusien kuulokkeiden ominaisuudetAloittaminen Käynnistä Jabra BT320sÄänesi kuuluu hyvin. Lisätietoja on kuvassa 5 B ToimintaohjeetJabra BT320s -kuulokkeiden käyttäminen Ongelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset Jabra-korvakuulokkeiden vaihtaminenMerkkivalojen merkitys Tarvitsetko lisäapua?Sanasto TakuuSertifiointi ja turvallisuushyväksynnät Norsk Slik Kommer DU I GangOm Jabra BT320s En takk til degBeskytt hørselen 100Lading av hodetelefonene Hodesettets funksjonerSlik Kommer DU I Gang Slå på Jabra BT320s104 Ha på seg Jabra BT320sBruk av funksjonsknapper 105Hva lysene betyr Problemløsning og ofte stilte spørsmålBytte av Jabra-hodetelefoner Trenger du mer hjelp?Ordliste GarantiSertifikater og sikkerhetsgodkjenninger 108117 SvenskaIhopparning med en telefon eller annan enhet 110Var rädd om din hörsel TackKom ihåg 112Ladda headsetet Headsetets funktionerKomma Igång Ihopparning med en telefon eller annan enhetSe bild Använda Jabra BT320sHur man 116Lampornas innebörd Felsökning och vanliga frågor och svar FAQByta ut Jabra-hörlurarna Behöver du mer hjälp? 10. Skötsel av headset120 OrdlistaCertifieringar och säkerhetsgodkännanden 121122 DanskParring med en telefon eller en anden enhed 123Beskyt din hørelse TakHusk 124Opladning af headsettet Headset-funktionerKom i gang Tænd dit Jabra BT320s128 Brug af Jabra BT320sSådan … 129Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerneDet betyder lysene Brug for mere hjælp?133 Registrering og sikkerhedsgodkendelse132 134 ΕλληνικάBortskaf produktet i overensstemmelse med 135Προστατεύστε την ακοή σας ΕυχαριστούμεΝα θυμάστε Πληροφορίες για τα Jabra BT320sΕνεργοποιήστε τα Jabra BT320s ΓΙΑ ΝΑ ΞεκινησετεΦορτίστε τα ακουστικά σας Ζεύξη με τηλέφωνο ή άλλη συσκευήΕικ Φορέστε τα Jabra BT320sΠώς να Της φωνής σας. Δείτε την εικ ΒΑντιμετώπιση προβλημάτων και συνήθεις ερωτήσεις Αντικαταστάσταση των ακουστικών JabraΤι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις Βλέπετε να Ερμηνεία11. Εγγύηση Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια10. Φροντίδα του ακουστικού 145146 13. Γλωσσάρι12. Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας 147