Clarity
TELEPHONE W1000
manual
Troubleshooting
Install
Sound Level Indicator
Warranty
Control del Volumen de Sonido
Safety
Clarity Power Control¨
Garantie & Service
Clarity W1000 Features
Hook Switch Tabs
Page 82
Page 81
Page 83
Image 82
Page 81
Page 83
Contents
Clarity W1000
Table of Contents
Important Safety Instructions
Safety Instructions
Read and Understand All Instructions
Clarity W1000
Safety Instructions
Unpacking the Clarity W1000
Inside you will find the following items
To install as a Desk Unit
Installation
Connecting the Clarity W1000 Phone
Select a Location
Installation View
RJ-11C
Desk Mount key Wall Key Back Phone
To Install As a Wall Unit
Wall Mount Bracket
Hook Switch Tabs
Clarity W1000 Features
To Decrease Clarity Power
Clarity Power Control¨
To IncreaseClarity Power
Clarity Effect On/Off Switch Smart Tone Control
For Low Frequency Loud Ring
Sound Level Indicator
Ringer Controls
Visual Ringer
Last Number Redial
To Set the TONE/PULSE Switch
To Operate Last Number Redial
Flash
Hold
To Use the Flash Feature
To Use the Hold Feature
Mute
Hearing Aid Compatibility
Operating the Clarity W1000
Neck Loop/Auxilary Port
To Place or Receive a Call
Programming Numbers Into Memory
To Program Numbers into the Clarity Phone
To Delete Programmed Numbers
Programming
To Dial Programmed Numbers
Change a Stored Number
Care
Troubleshooting Guide
Troubleshooting Guide
Ringer Volume Problem ¥ Unable To Hear Phone Ringer
Notification to the telephone company
Federal Communications Commission Requirements
Connection and use with the nationwide telephone network
Repair Instructions
Part 15 of FCC Rules Interference Information
Exclusions from Warranty
Clarity Warranty & Service
Limited Warranty Implied Warranties
Incidental or Consequential Damages
United States
How to Obtain Warranty Service
Canada
Page
Page
Guía Del Usuario
Tabla de Contenido
Instrucciones DE Seguridad Instalacion Funciones
Lea y entienda todas las Instrucciones
Instrucciones DE Seguridad
Guarde Este Instructivo
Instrucciones Importantes De Seguridad
Clarity W1000
Instrucciones DE Seguridad
Como Desempacar EL Equipo Clarity W1000
En el interior hallar los siguientes artículos
Seleccione una Localizaci-n
Instalacion
Conectando el TelŽfono Clarity W1000
Figura de Instalaci-n
Para instalar en la Pared
Montura De Soporte Para la Pared
Interruptor Proyecciones
Funciones DEL Clarity W1000
Para aumentar La Potencia del Clarity
Bot-n para el control del Clarity
Control del Amplificador
Interruptor Fijo
Indicador del Nivel de sonido
Control del Volumen de Sonido
Interruptor de Encendido/ Apagado Clarity
Timbre Visual
Como fijar el modo de Tono/Pulso
Selecci-n del Tono/Pulso
Marcado del Ultimo Nœmero
Como usar la funci-n de la Luz Intermitente
Para Operar el Ultimo Nœmero Marcado
Luz Intermitente
Llamada en Espera
Auxiliar de Canal de Acceso
Llamada Enmudecida
Protecci-n Activada
Compatibilidad con los Mecanismos de Audici-n
Mo Programar Nœmeros en la Memoria del TelŽfono
Programando LOS Numeros EN LA Memoria
Marcar los Nœmeros Programados en la Memoria
Programando
Mantenimiento
Nota de Programación
El telŽfono no funcionar‡
Problemas Al Marcar Nœmeros ¥ No Llama
Guia Para LA Correccion DE Fallas
¥ Cuando el TelŽfono no Marca de primera Intenci-n
Guia Para LA Correccion DE Fallas
Guia Para LA Correccion DE Fallas
Guia Para LA Correccion DE Fallas
Notificaci-n a la Compa-’a de TelŽfonos
Reglamentos DE LA Comision Federal DE Comunicaciones
Conexi-n y uso con la red De TelŽfonos en toda la Naci-n
Instrucciones para Las reparaciones
Reglamentos DE LA Comision Federal DE Comunicaciones
Exclusiones de la Garant’a
Garant’a Limitada
La obligaci-n de Clarity
Garant’as impl’citas
En los Estados Unidos
Otros derechos legales
Forma de obtener Servicio de garant’a
En Canadá
Page
Guide de l’utilisateur
Installation Fonctions
Table des Matires
Conservez CES Instructions
Importantes Consignes DE SƒCURITƒ
Clarity W1000
Conservez CES Instructions
Installation
RJ-11C
Installation libre
Choisissez lÕendroit
Installation murale
Crochets
Fonctions W1000 DE Clarity
Pour rŽduire la Puissance Clarity
Clarity¨ Power Control
Touche Boost
Touche de rŽinitialisation
Contrle de sonnerie
Indicateur de volume
Avertisseur visuel
SŽlecteur de tonalitŽ/ pulsation TONE/PULSE
Pour recomposer
Pour ajuster le sŽlecteur tonalitŽ/pulsation
Recomposition
Pour utiliser la fonction flash
Touche discrŽtion Mute
Protection de surcharge
Pour utiliser la mise en garde
Port auxiliaire du circuit
Programmation
Pour programmer des numŽros frŽquemment utilisŽs
Programmation DES NUMƒROS FRƒQUEMMENT UTILISƒS
Pour composer un numŽro programmŽ
Entretien
¥ Le tŽlŽphone ne sonne pas du premier coup
Si lÕappareil ne fonctionne pos
¥ Les numŽros ne demeurent pas en mŽmoire
InterfŽrences ¥ InterfŽrence par les Žlectro-mŽnagers
¥ InterfŽrence par un cordon en mauvais Žtat
Retours de son ¥ Lorsque le combinŽ est remis sur sa base
¥ Votre interlocuteur ne vous entend pas
Volume de sonnerie ¥ La sonnerie ne se fait pas entendre
Interference
DES Communications FCC
Avis à la compagnie de téléphone
Droits DE LA Compagnie DE Téléphone
Article 15 des règlements sur l’interférence
Garantie limitŽe
Garantie & Service
Dommages-intŽrts Accessoires ou indirects
Exclusions de garantie
Aux États-Unis
Comment obtenir Le service de garantie
Autres droits lŽgaux
Au Canada
Page
Page
Made in China
Related pages
How do I
add CR suffix to barcodes
using Honeywell 4800DR?
Top
Page
Image
Contents