Clarity TELEPHONE W1000 manual DES Communications FCC, Avis à la compagnie de téléphone

Page 78

EXIGENCES DE LA COMMISSION FƒDƒRALE

DES COMMUNICATIONS (FCC)

Si vous avez des probl•mes de tŽlŽphone, vŽrifiez dÕabord que vous avez bien suivi toutes les instructions dÕinstallations de ce guide. DŽterminez ensuite si le prob- l•me est causŽ par le Clarity ou par votre service tŽlŽphonique; pour ce faire, dŽbranchez le Clarity et branchez votre tŽlŽphone standard. Si le probl•me persiste, informez votre compagnie de tŽlŽphone. Si le probl•me vient de votre Clarity, relisez les procŽdures dÕinsta- llation et le guide de dŽpannage avant de vous rŽfŽrer ˆ la garantie limitŽe appar- aissant plus loin dans ce guide.

Votre appareil Clarity est enregistrŽ aupr•s de la Commission fŽdŽrale des Communi- cations (FCC). Cet Žquipement est conforme ˆ la section 68 de la rŽg- lementation du FCC. ConformŽment aux exigences du FCC, nous vous fournissons lÕinformation suivante:

1.Branchement et utilisation via le réseau téléphonique national

Le FCC exige que vous branchiez cet Žquipement au rŽseau tŽlŽphonique national via une prise modulaire portant le code USOC JR-11C. Cet Žquipement ne peut •tre utilisŽ avec une ligne multiple ou en tant que tŽlŽphone payant.

2. Avis à la compagnie de téléphone

Sur demande, vous devrez fournir ˆ votre compagnie de tŽlŽphone lÕinformation suivante:

A. La ÒligneÓ ˆ laquelle vous brancherez votre Žquipement (votre numŽro de tŽlŽphone)

B. Le numŽro dÕenregistrement du FCC et le numŽro dÕŽquivalence de sonnerie (REN) de votre appareil. Ces numŽros se trouvent en-dessous de votre appareil. Le REN sert ˆ dŽterminer le nombre dÕappareils pouvant •tre branchŽs ˆ une seule ligne tout en conservant leur sonnerie lors dÕun appel entrant. Dans la plupart des rŽgions, ce nombre ne dŽpasse pas cinq. Pour confirmer le nombre dÕappareils autorisŽs par le REN dans votre rŽgion, veuillez contacter votre compagnie de tŽlŽphone.

3. RÉPARATION

Si votre Žquipement tŽlŽphonique est dŽfectueux, le FCC exige quÕil ne soit pas utilisŽ et soit dŽbranchŽ jusquÕˆ ce que le probl•me soit rŽglŽ. Cet appareil ne peut •tre rŽparŽ que par le manufacturier ou ses agents autorisŽs, ou par dÕautres agents autorisŽs par le FCC. Pour les procŽdures de rŽparation, suivre les instructions indiquŽes dans la garantie limitŽe de Clarity.

22

Clarity W1000

Image 78
Contents Clarity W1000 Table of Contents Safety Instructions Important Safety InstructionsRead and Understand All Instructions Clarity W1000 Safety Instructions Unpacking the Clarity W1000 Inside you will find the following itemsTo install as a Desk Unit InstallationConnecting the Clarity W1000 Phone Select a LocationInstallation View RJ-11CTo Install As a Wall Unit Desk Mount key Wall Key Back PhoneWall Mount Bracket Hook Switch Tabs Clarity W1000 Features To Decrease Clarity Power Clarity Power Control¨To IncreaseClarity Power Clarity Effect On/Off Switch Smart Tone ControlFor Low Frequency Loud Ring Sound Level IndicatorRinger Controls Visual RingerLast Number Redial To Set the TONE/PULSE SwitchTo Operate Last Number Redial FlashHold To Use the Flash FeatureTo Use the Hold Feature MuteHearing Aid Compatibility Operating the Clarity W1000Neck Loop/Auxilary Port To Place or Receive a CallProgramming Numbers Into Memory To Program Numbers into the Clarity PhoneTo Delete Programmed Numbers ProgrammingTo Dial Programmed Numbers Change a Stored NumberCare Troubleshooting Guide Troubleshooting Guide Ringer Volume Problem ¥ Unable To Hear Phone Ringer Notification to the telephone company Federal Communications Commission RequirementsConnection and use with the nationwide telephone network Repair InstructionsPart 15 of FCC Rules Interference Information Exclusions from Warranty Clarity Warranty & ServiceLimited Warranty Implied Warranties Incidental or Consequential DamagesHow to Obtain Warranty Service United StatesCanada Page Page Guía Del Usuario Tabla de Contenido Instrucciones DE Seguridad Instalacion FuncionesLea y entienda todas las Instrucciones Instrucciones DE SeguridadGuarde Este Instructivo Instrucciones Importantes De SeguridadClarity W1000 Instrucciones DE Seguridad Como Desempacar EL Equipo Clarity W1000 En el interior hallar los siguientes artículosInstalacion Seleccione una Localizaci-nConectando el TelŽfono Clarity W1000 Figura de Instalaci-n Para instalar en la Pared Montura De Soporte Para la ParedInterruptor Proyecciones Funciones DEL Clarity W1000 Para aumentar La Potencia del Clarity Bot-n para el control del ClarityControl del Amplificador Interruptor FijoIndicador del Nivel de sonido Control del Volumen de SonidoInterruptor de Encendido/ Apagado Clarity Timbre VisualSelecci-n del Tono/Pulso Como fijar el modo de Tono/PulsoMarcado del Ultimo Nœmero Como usar la funci-n de la Luz Intermitente Para Operar el Ultimo Nœmero MarcadoLuz Intermitente Llamada en EsperaAuxiliar de Canal de Acceso Llamada EnmudecidaProtecci-n Activada Compatibilidad con los Mecanismos de Audici-nMo Programar Nœmeros en la Memoria del TelŽfono Programando LOS Numeros EN LA Memoria Marcar los Nœmeros Programados en la Memoria ProgramandoMantenimiento Nota de ProgramaciónEl telŽfono no funcionar‡ Problemas Al Marcar Nœmeros ¥ No LlamaGuia Para LA Correccion DE Fallas ¥ Cuando el TelŽfono no Marca de primera Intenci-nGuia Para LA Correccion DE Fallas Guia Para LA Correccion DE Fallas Guia Para LA Correccion DE Fallas Notificaci-n a la Compa-’a de TelŽfonos Reglamentos DE LA Comision Federal DE ComunicacionesConexi-n y uso con la red De TelŽfonos en toda la Naci-n Instrucciones para Las reparacionesReglamentos DE LA Comision Federal DE Comunicaciones Exclusiones de la Garant’a Garant’a LimitadaLa obligaci-n de Clarity Garant’as impl’citasEn los Estados Unidos Otros derechos legalesForma de obtener Servicio de garant’a En CanadáPage Guide de l’utilisateur Installation Fonctions Table des MatiresConservez CES Instructions Importantes Consignes DE SƒCURITƒClarity W1000 Conservez CES Instructions Installation RJ-11C Installation libre Choisissez lÕendroitInstallation murale Crochets Fonctions W1000 DE Clarity Pour rŽduire la Puissance Clarity Clarity¨ Power ControlTouche Boost Touche de rŽinitialisationContrle de sonnerie Indicateur de volumeAvertisseur visuel SŽlecteur de tonalitŽ/ pulsation TONE/PULSEPour recomposer Pour ajuster le sŽlecteur tonalitŽ/pulsationRecomposition Pour utiliser la fonction flashTouche discrŽtion Mute Protection de surchargePour utiliser la mise en garde Port auxiliaire du circuitProgrammation Pour programmer des numŽros frŽquemment utilisŽsProgrammation DES NUMƒROS FRƒQUEMMENT UTILISƒS Pour composer un numŽro programmŽEntretien Si lÕappareil ne fonctionne pos ¥ Le tŽlŽphone ne sonne pas du premier coup¥ Les numŽros ne demeurent pas en mŽmoire ¥ InterfŽrence par un cordon en mauvais Žtat InterfŽrences ¥ InterfŽrence par les Žlectro-mŽnagersRetours de son ¥ Lorsque le combinŽ est remis sur sa base Volume de sonnerie ¥ La sonnerie ne se fait pas entendre ¥ Votre interlocuteur ne vous entend pasInterference DES Communications FCC Avis à la compagnie de téléphoneDroits DE LA Compagnie DE Téléphone Article 15 des règlements sur l’interférenceGarantie limitŽe Garantie & ServiceDommages-intŽrts Accessoires ou indirects Exclusions de garantieAux États-Unis Comment obtenir Le service de garantieAutres droits lŽgaux Au CanadaPage Page Made in China