Elta 4518 manual Instelling Alarm Output EN Alarm AAN/UIT, Duur VAN HET Alarm EN Sluimerfunctie

Page 78

09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 78

Weergave van de instelling Alarm 2 Weekend alarm - Ma tot zon

Weergave van de instelling Alarm 2 Weekend alarm - Ma tot za

2. INSTELLING ALARM OUTPUT EN ALARM AAN/UIT

A.Verander de alarm output

Zet de toets AL1 (3) / AL2 (4) op de stand Muziek om wakker te worden met de radio, op Buzzer om wakker te worden met de Buzzer en zet het alarm op Uit om het alarm uit te schakelen.

Weergave Alarm 1 om wakker te worden met de Buzzer

Weergave Alarm 1 om wakker te worden met de Radio

Weergave Alarm 2 om wakker te worden met de Buzzer

Weergave Alarm 2 om wakker te worden met de Radio

B.Buzzerpatroon

1ste 8 seconden 1 biep, daarna volgen 2 bieps, 3de 8 seconden geven 4 bieps, daarna continue bieptoon. Hetzelfde patroon wordt een minuut later herhaald.

3. DUUR VAN HET ALARM EN SLUIMERFUNCTIE

Duur van het alarm - buzzeralarm of radioalarm zal blijven werken gedurende 30 minuten als geen toets ingedrukt wordt en zal dan automatisch stoppen en wachten tot dezelfde alarmtijd de volgende dag. Actie voor sluimerfunctie:

-Tijdens het alarm drukt u op de toets voor de sluimerfunctie SNOOZE (10). De sluimerfunctie wordt geactiveerd en het buzzeralarm of het radioalarm stopt.

-Het sluimerinterval duurt 9 minuten (zonder tweede offset)

-De sluimerfunctie zal voortgezet worden, tenzij de toets Aan/Uit (Alarm uit) (9) op Off (uit) gezet wordt, of anders zal het buzzeralarm of het radioalarm na 30 minuten automatisch stoppen

4. VERANDER DE WEERGAVEINHOUD

Druk tijdens de normale modus op de toets (7) om het jaar weer te geven. Na 5 seconden is er een timeout en keert het scherm terug naar de weergave van de datum en de maand.

Weergave van het jaar

￿78.

Image 78
Contents 4518 Warnung SicherheitsbestimmungenHinweis Bedienelemente Stromanschluss Bedienen DES GerätesEinstellen VON Uhrzeit UND Datum Anzeigen der Stunde Anzeigen der Minuten aktuelle UhrzeitWechsel DER Anzeigen Dauer DES Alarms UND SNOOZE-FUNKTIONEinstellen DER Musikquelle UND Wecker EIN/AUS Jahr anzeigenDST Sommerzeit ResetAutomatische Abschaltfunktion ThermometerfunktionVorsicht Technische DatenInfrarotsensorfunktion Einstellen DER Uhrzeit FÜR DIE Bildprojektion AnmerkungWeitere Informationen Safety Instructions SHOCK. do not OpenControls Power Connection Time and Calendar SettingGetting Started Display Show Hour Set Mode Display Show Min Set ModeChange Display Content Setting Alarm Output and Alarm ON/OFFAlarm Duration and Snooze Function Display Show YearThermometer Function Sleep FunctionDST Daylight Saving Time Radio OperationSpecifications Infrared Sensor FunctionTime Setting for Projection Unit Further Information Heat and warmthMise EN Garde Consignes DE SecuritePosition DES Commandes Alimentation CommencerReglage DE L’HEURE ET DE LA Date ’écran affiche Mode de réglage des heures RTC ’écran affiche Mode de réglage des minutes RTCChanger LE Contenu DE L’AFFICHAGE Reglage DE LA Sortie DE L’ALARME ET ON/OFF DE L’ALARMEDuree DE L’ALARME ET Fonction Sieste ’écran affiche l’annéeFonction Thermometre Fonction SommeilDST Economiseur de jour Fonctionnement DE LA RadioAvertissement Fonction DU Capteur À InfrarougesAvertissement Mise a L’HEURE DE L’UNITE DE Projection Plus D’INFORMATIONS Figyelmeztetés Biztonsági ElőírásokMegjegyzések Kezelőelemek Elhelyezkedése Kijelzőn látható az év beállítása Elektromos CsatlakozásÜzembe Helyezés Kijelzőn látható a hónap beállításaKijelzőn látható az óra beállítása Kijelzőn látható a perc beállításaAZ Ébresztés IDŐTARTAMA, ÉS Szundi Funkció Kijelző ÁtállításaKijelzőn látható az év Hőmérő Funkció Sleep ElalváskapcsolóDST Napközbeni idő tárolása Rádió MűködéseInfravörös Érzékelő FelhívásTechnikai Adatok FigyelmeztetésKivetítő Órájának Beállítása Kiegészítő Információk Modello AvvertenzeControlli Infrarosso SensoreConnessione Il Primo UtilizzoRegolazione Calendario E Orologio Il display mostra la modalità regolazione dell’ora Il display mostra la modalità regolazione dei minutiModificare IL Display Regolare IL Tipo DI Sveglia E Sveglia ON/OFFDurata Della Sveglia E Funzione Snooze Il display mostra l’annoFunzione Radio Funzione Sleep DormiFunzione Termometro Il display mostra mese a giornoFunzione Sensore Infrarossi AttenzioneSpecifiche AttenzioneRegolazione DELL’ORA PER LA Proiezione Informazioni Aggiuntive Advertencia Instrucciones DE SeguridadNotas Controles Alimentación EmpezarAjustar Fecha Y Hora Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste de la Hora Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste de los MinutosCambiar EL Contenido DE LA Pantalla Ajustar LA Salida DE LA Alarma Y Alarma ACTIVA/NO ActivaDuración DE LA Alarma Y Función Dormitar Se muestra el añoFunción DE Termómetro Función DormirDST Horario de verano Funcionamiento DE LA RadioFunción DE Sensor Infrarrojo PrecauciónEspecificaciones AtenciónAjustar LA Hora Para EL Equipo DE Proyección Información Adicional Aviso Instruções DE SegurançaLocalização DOS Controles Conexão Eléctrica ComeçandoAjuste DA Hora E DA Data Modo de ajuste da hora mostrado no visor Modo de ajuste dos minutos mostrado no visorMude O QUE Está a SER Mostrado no Visor Ajuste do Tipo DE Alarme E LIGA/DESLIGA AlarmeDuração do Alarme E Função Soneca Visor mostra o anoFunção DE Termómetro Função DormirDST Horário de verão USO do RádioSensor Infravermelho CuidadoEspecificações AvisoAjuste DA Hora Para O Projector Mais Informações Uwaga Instrukcje BezpieczeństwaInformacje Budowa Podłączenie Przed Pierwszym UżyciemUstawienia Godziny Oraz Daty Wyświetlacz Pokaże Ustawienia Godziny Wyświetlacz Pokaże Ustawienia MinutyZmiana Zawartości Wyświetlacza Ustawienia Alarmu Oraz WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE AlarmuDługość Alarmu I Funkcja Snooze Wyświetlacz Pokaże RokFunkcje Temrmometra Funkcja SleepDST Oszczędność energii podczas dnia Obsługa RadiaFunkcja Czujnika Podczerwieni OstrzeżenieDane Techniczne OstrzeżenieUstawienia Godziny DLA Projektora Dalsze Inforamcje Waarschuwing VeiligheidsinstructiesOnthoud Uurtoets Voor PROJECTIE-EENHEID Stroom AAN/UIT-TOETS Alarm UIT-TOETSBedieningstoetsen LED-SCHERMStroomaansluiting StartenInstelling Tijd EN Kalender Weergave instelmodus uur Weergave instelmodus minutenVerander DE Weergaveinhoud Instelling Alarm Output EN Alarm AAN/UITDuur VAN HET Alarm EN Sluimerfunctie Weergave van het jaarThermometerfunctie SlaapfunctieDST Zomer-/wintertijd Werking VAN DE RadioFunctie VAN DE Infraroodsensor OpgeletTechnische Kenmerken WaarschuwingTijdinstelling Voor DE PROJECTIE-EENHEID Bijkomende Informatie Varování Bezpečnostní PokynyPoznámky Umístění Ovladačů Zapojení do Zdroje Energie ZapnutíNastavení Hodin a Data Displej zobrazí režim nastavení hodin Displej zobrazí režim nastavení minutZměna Nastavení Displeje Nastavení Způsobu Buzení a VYP/ZAP BudíkDoba Zvonění a Opakované Buzení Displej ukazuje rokFunkce Teploměru Automatické VypnutíDST Denní úsporný čas Ovládání RádiaFunkce Infračerveného Senzoru PozorSpecifikace VarováníNastavení Času PRO Promítání Doplňující Informace Uyari Yüvenlýk KurallariTuþlar VE Kontroller DüðmesýOtomatýk Azaltici Sensör GÜÇ Baðlantisi BaþlatmaZaman VE Takvým Ayarlari Ekranda Saat Ayar modu Gösterimi Ekranda Dakika Ayar Modu GösterimiGörüntüleme Ýçerýðýný Deðýþtýrýn Alarm Verý Ayari VE Alarm ON/OFFAÇ/KAPAAlarm Süresý VE Tekrar Çalma Ýþlevý Ekranda Yýl GörünümüTermometre Fonksýyonu Uyku FonksýyonuDST-Güneþ Iþýðý Zaman Koruyucusu Radyo ÝþlemýKizilötesý Olan Sensör Fonksýyonu DýkkatÖzellýkler UyariProjeksýyon Ýçýn Zaman Ayari Harýcý Býlgýler Sýcaklýk ve isiRadio Desper Termómetro Y Sensor