Friedrich MW24Y3F Guide DE Dépannage, Symptôme Problème Voyez, Fonctions, Normales

Page 27

GUIDE DE DÉPANNAGE

En cas de dysfonctionnement (odeur de brûlé, etc.), mettez immédiatement l’appareil hors ten- AVERTISSEMENT! sion, coupez l’alimentation électrique via le disjoncteur ou le cordon d’alimentation et contactez

un centre de réparation agréé.

Il ne suffit pas d’éteindre l’appareil. Assurez-vous toujours de couper le disjoncteur ou de dé- brancher le cordon d’alimentation secteur pour couper l’alimentation de l’appareil.

Avant de faire appel à un technicien, vérifiez les points suivants:

 

Symptôme

Problème

Voyez

 

page

 

 

 

FONCTIONS

L’appareil ne fonctionne

● Si l’appareil est arrêté, puis immédiatement remis en marche, le

 

NORMALES

pas immédiatement:

compresseur ne fonctionne pas pendant 3 minutes environ, pour

 

 

 

éviter que le fusible ne soit grillé.

 

 

● Quand l’alimentation est déconnectée et reconnectée, le circuit

 

 

 

 

 

de protection agit pendant 3 minutes environ pour arrêter l’appa-

 

 

 

reil pendant cette durée.

 

 

 

 

 

 

Un bruit se fait entendre:

● Pendant le fonctionnement ou sitôt après l’arrêt de l’appareil, on

 

 

 

peut entendre le bruit du fluide dans les canalisations climati-

 

 

 

seur. Un bruit peut aussi être constaté 2 à 3 minutes après la mise

 

 

en marche (écoulement du réfrigérant).

 

 

● Pendant le fonctionnement, un très léger craquement est parfois

 

 

 

audible. Il provient du dilatement ou de la contraction des maté-

 

 

 

riaux par suite du changement de température.

 

 

 

 

 

 

 

● En mode Chauffage, un sifflement est parfois audible. Il provient

13

 

 

du dégivrage automatique.

 

 

 

 

 

 

 

 

Odeurs:

● Une certaine odeur est émise par l’appareil intérieur. Elle peut

 

 

provenir des odeurs de la pièce (mobilier, tabac, etc.) qui ont pé-

 

 

nétré dans l’appareil.

 

 

 

 

 

 

Du brouillard ou de la

● Pendant le Refroidissement ou la Déshumidification, un léger

 

 

vapeur est émis:

brouillard peut être émis par l’unité intérieure. Il provient d’un

 

 

refroidissement subit de l’air ambiant par l’air provenant du cli-

 

 

 

 

 

matiseur, ce qui provoque une condensation.

 

 

 

 

 

 

 

● Pendant le Chauffage, il arrive que le volet de l’appareil s’arrête

 

 

 

et que de la vapeur s’en échappe. Ceci provient du dégivrage

13

 

 

automatique.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le courant d’air est faible

● A la mise en marche du Chauffage, la vitesse du ventilateur est

 

 

ou nul:

d’abord très lente pour permettre un échauffement des organes

 

 

 

internes.

 

 

● En mode Chauffage, si la température de la pièce dépasse le ré-

 

 

 

 

 

glage du thermostat, l’unité extérieure s’arrête et l’unité intérieure

 

 

 

fonctionne à très basse vitesse. Pour continuer à chauffer la pièce,

 

 

 

réglez le thermostat à une valeur plus haute.

 

 

 

 

 

 

 

● En mode de chauffage, l’appareil s’arrête temporairement (entre

 

 

 

7 et 15 minutes) tant que le mode de dégivrage automatique fonc-

13

 

 

tionne. Pendant le mode de dégivrage automatique, le voyant de

 

 

 

 

 

fonctionnement (OPERATION) clignote.

 

 

 

 

 

 

 

● Le ventilateur fonctionne à très basse vitesse en mode

 

 

 

Déshumidification ou quand l’appareil vérifie la température de

5

 

 

la pièce.

 

 

 

 

 

 

 

● Pendant le fonctionnement super silencieux, le ventilateur agit à

5

 

 

vitesse très lente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● En mode de surveillance AUTO, le ventilateur fonctionne à très

5

 

 

basse vitesse.

 

 

 

 

 

 

 

 

De l’eau ressort de l’unite

● En mode Chauffage, il arrive que de l’eau sorte de l’unité exté-

13

 

extérieur:

 

rieure en particulier lors des dégivrages.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fr-12

Image 27
Contents Español Français English Operating ManualSafety Precautions ContentsInverter Features and FunctionsIndoor Unit Operating Control Panel Fig Manual Auto button Name of PartsPreparation Operation About Mode Operation To Stop Operation Press the START/STOP button QAbout Auto Changeover Operation Timer Operation During Heating operation Sleep Timer OperationAbout the Sleep Timer Manual Auto OperationTypes of Air flow Direction Setting Adjusting the Direction of AIR CirculationAbout Swing Operation Swing OperationCoil DRY Operation To select Swing Operation Press the Swing button TCleaning and Care Function TroubleshootingSymptom Problem NormalAuto Restart Event of Power InterruptionOperating Tips Operation and PerformanceTemperature and Humidity Range Cooling Mode Dry Mode Heating Mode Outdoor temperatureIndoor temperature Précautions DE Sécurité ’essayez pas d’installer vous-même ce climatiseurLe personnel de service compétent en cas de réparation SommaireInverseur Caractéristiques ET FonctionsManual Auto Nomenclature DES OrganesPréparatifs Réglage du thermostat Appuyez sur la touche SET TEMP. K Pour choisir le mode souhaitéFonctionnement Appuyez sur la touche Master Control JArrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP Q Propos du mode de fonctionnementRêt OFF et la mise en marche on par minuterie Appuyez sur la touche Timer Mode N pourFonctionnement PAR Minuterie DE Programmation ’heure d’arrêt et de mise en marche souhaitéesPropos de la minuterie à temporisateur Fonctionnement TemporiséFonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUE Changement des réglages du minuteriePositions de réglage de direction du flux d’air Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIRPropos du séchage du serpentin Propos du mode oscillant SwingFonctionnement Oscillant Fonctionnement DU Séchage DU SerpentinRemettez la grille d’admission Nettoyage ET EntretienNettoyez la poussière avec un aspirateur ou en lavant Nettoyez à l’eauNormales Guide DE DépannageSymptôme Problème Voyez FonctionsEn cas de coupure de courant Conseils D’UTILISATIONFonctionnement et performance Remise en marche automatiquePlage de température et d’humidité Température intérieure Environ 64 à 90 FEnviron 5 à 75 F Precauciones DE Seguridad ÍndiceInversor Características Y FuncionesAutomática Sleep Pantalla de vaivén Swing Denominación DE LOS ComponentesPreparativos Para ajustar el termostato FuncionamientoPara seleccionar el modo de funcionamiento Trol J para seleccionar el modo deseadoNotas sobre el funcionamiento de los modos NotassobreelfuncionamientodecambioautomáticoAUTOCHANGEOVERFuncionamiento CON Temporizador Durante el funcionamiento de calefacción Funcionamiento Manual Y AutomáticoPara cambiar los ajustes del tiempo Notas sobre el temporizador de desconexión automática SleepTipos de ajustes de la dirección del flujo de aire Ajuste DE LA Dirección DE Circulación DEL AireObservaciones sobre el funcionamiento del vaivén Funcionamiento DE VaivénFuncionamiento DE Deshumectación Coil DRY Para detener el funcionamiento de deshumectación Coil DRYColocación de la rejilla de entrada Limpieza Y MantenimientoSaque el polvo con una aspiradora o la Vándolo Limpie con aguaSíntoma Problema Vea la Página Localización DE AveríasFunciones En el caso de una interrupción de la alimentación Consejos Para EL FuncionamientoFuncionamiento y rendimiento Reinicio automáticoTemperatura exterior Margen de temperatura y humedadModo de refrigeración Funcionamiento dePage

MW24Y3F specifications

The Friedrich MW24Y3F is a standout in the world of portable air conditioning units, designed for both residential and commercial applications. With its sleek design and advanced features, this model offers exceptional cooling capabilities while ensuring energy efficiency and user comfort.

One of the main features of the MW24Y3F is its powerful cooling capacity. With a BTU rating of 24,000, it is well-suited for larger rooms or open spaces, making it an ideal choice for users seeking effective temperature control without the noise and complexity of traditional central air conditioning systems. This unit can easily cool spaces of up to 1,500 square feet, providing a refreshing respite from sweltering heat.

The MW24Y3F employs cutting-edge technologies that enhance its performance and user experience. Notably, it incorporates inverter technology, allowing for more efficient energy consumption. By adjusting the compressor speed as per the cooling demand, it reduces energy usage while maintaining consistent temperatures. This translates to lower electricity bills and a reduced carbon footprint, making it an environmentally friendly choice.

Another significant characteristic is its user-friendly interface. The unit features a digital display and remote control, enabling users to adjust settings effortlessly from across the room. Additionally, the MW24Y3F includes a programmable timer, allowing for automatic operation based on the user’s schedule, further enhancing convenience.

The air conditioning unit also prioritizes air quality, integrating a multi-stage filtration system that captures dust, allergens, and other pollutants. This feature is particularly beneficial for those with respiratory issues or allergies, providing cleaner, healthier air in the living or work environment.

In terms of installation, the MW24Y3F is designed for flexibility. It can be set up as a window or portable unit, giving users options based on their property layout and personal preferences. Its compact size allows it to fit well in various spaces without compromising aesthetics.

In summary, the Friedrich MW24Y3F combines high cooling capacity, energy efficiency, user-friendly features, and air quality improvement technologies, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their indoor climate control.