Lincoln Electric MIG-PAK 10 Guardas quitadas, Tien, Protection enlevés Strom vor Wartungsarbeiten

Page 63

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Turn power off before servicing.

Do not operate with panel open or

 

WARNING

 

 

 

 

 

 

guards off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desconectar el cable de ali-

No operar con panel abierto o

Spanish

 

 

 

AVISO DE

 

 

 

mentación de poder de la máquina

 

guardas quitadas.

 

 

 

 

antes de iniciar cualquier servicio.

 

 

 

PRECAUCION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Débranchez le courant avant l’entre-

N’opérez pas avec les panneaux

French

 

 

 

tien.

 

ouverts ou avec les dispositifs de

ATTENTION

 

 

 

 

 

 

protection enlevés.

 

 

 

 

 

 

 

Strom vor Wartungsarbeiten

Anlage nie ohne Schutzgehäuse

German

 

 

 

abschalten! (Netzstrom völlig öff-

 

oder Innenschutzverkleidung in

WARNUNG

 

 

 

nen; Maschine anhalten!)

 

Betrieb setzen!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Não opere com as tampas removidas.

Mantenha-se afastado das partes

Portuguese

 

 

 

ATENÇÃO

 

 

Desligue a corrente antes de fazer

 

moventes.

 

 

 

 

serviço.

Não opere com os paineis abertos

 

 

 

Não toque as partes elétricas nuas.

 

ou guardas removidas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Japanese

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chinese

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Korean

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arabic

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.

SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT SUR CET EQUIPEMENT ET LES PRODUITS A UTILISER ET SUIVEZ LES CONSIGNES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HERSTELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.

LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPA- MENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.

63

Image 63
Contents Table DES Matières Tabla DE ContenidoElectricos LES Champs Électromagnétiques peuvent être dangereux Electric and MagneticFields may be dangerous Pueden ser peligrososWelding Sparks can cause fire or explosion Ne jamais tremper lélectrode dans leau pour la refroidir Electric Shock can killEl Electrochoque puede causar la muerte Nunca sumergir el electrodo en agua para enfriarloFumes and Gases can be dangerous LES Fumées ET LES GAZ peu- vent être dangereuxLe soudage peut produire des fumées et des Cylinder may explode if damaged La Botella de gas puede explotar si está dañadaLES Bouteilles peuvent exploser si elles sont endommagées Description Générale IntroductionintroducciónGeneral Description Descripción GeneralTechnical Specifications Especificaciones TécnicasFiche Technique Components Componentes Composants Installation Instalación Instalacion DEL Cable DE Trabajo Work Clamp InstallationWork Cable Installation Instalacion DE LA Pinza DE TrabajoMontage DU Pistolet Installation InstalacionGUN Installation Instalacion DE LA AntorchaLélectrode de soudage ne doit jamais toucher la bouteille GAS ConnectionConexión DE GAS Raccordement DE GAZValve outlet Requerimientos DEL Codigo Para Conexiones DE Entrada Input ConnectionsCode Requirements for Input Connections Conexiones DE LA Energía DE AlimentaciónElectric Shock can kill Safety PrecautionsOperation Operacion Precauciones DE SeguridadFonctionnement OperationLimitations Controls and SettingsCommandes ET Réglages Welding CapabilityOperation Operación Operation Welding Sequence Operación Secuencia DE Operación DE SoldaduraFonctionnement Ordre DES Opérations DE Soudage Colocacion DEL Alambre Friction Brake AdjustmentWire Threading Ajuste DEL Freno DE FricciónEl Rodillo Impulsor Wire Drive Feed Roll Can AccommodateWire drive feed roll OverPrête pour le soudage Operación FonctionnementRemove gas nozzle and contact tip from end of gun Poignée du pistolet Diffuseur de gaz/tube contactBeginning of this manual Making a WeldCómo Realizar UNA Soldadura Réalisation Dune SoudureInstrucciones DEL Proceso Process GuidelinesOperation Operaciónfonctionnement Welding with Gmaw MIGSoldadura CON Gmaw MIG Proteccion Contra Sobrecarga Welding with Fcaw InnershieldSoldadura CON Fcaw Innershield Overload ProtectionCircuito DE Soldadura POR Arco Learning to WeldARC-WELDING Circuit Aprendiendo a SoldarSELF-SHIELDED Fcaw Welding ARC Arco DE Soldadura Fcaw Tubular AutoprotegidoLarc DE Soudage Fcaw Autoprotégé Larc DE Soudage Gmaw MIG Learning to Weld Aprendiendo a SoldarGmaw MIG Welding ARC Arco DE Soldadura Gmaw MIGProcess Selection Selección DEL ProcesoChoix DU Procédé Tipos DE Unión Y Posiciones Common MetalsJoint Types and Positions Metales ComunesPenetration Butt WeldsSoldadura a Tope Soudures bout à boutWelding In The Vertical Position Soldadura en Posición VerticalSoudage en position verticale Vertical-down Welding Soldadura Vertical DescendenteSoudage à la verticale en descendant Correct Way To Strike An Arc Correct Welding PositionPosición Correcta para Soldar La bonne position de soudageCorrect Welding Speed Correct Electrical Stickout ESOPunta Electrizada de Alambre ESO Correcta La bonne portée terminaleBack-Stepping Practice Recommandations utilesVoltage Setting Wire Feed Speed oo Helpful HintsContact Tip Punta de contacto Tube contact Welding Techniques for Gmaw MIG ProcessTécnicas DE Soldadura Para EL Proceso Gmaw MIG Techniques DE Soudage Pour LE Procédé Gmaw MIGPortée terminale Correct Electrical Stickout ESO PuntaRecommandations utiles Helpful HintsConsejos Útiles Lincolnweld 0.025 L-56 Calibre 16 o 1/16 pulgadasVelocidad de alimentación De alambre oIo Learning to Weld Troubleshooting Welds Aprendiendo a Soldar Localización DE Averías EN SoldadurasApprentissage DU Soudage Correction DES Défauts DE Soudage Para Reducir las Salpicaduras en orden de importancia To Correct Poor Penetration in order of importanceTo Eliminate Stubbing* in order of importance Proper Gun HandlingAccessoires EN Option AccessoriesAccessoires Optional AccessoriesConversion Innershield Fcaw Innershield Fcaw ConversionPièces DE Rechange AccessoriosReplacement Parts Partes DE ReemplazoMantenimiento DE Rutina Maintenance Safety PrecautionsRoutine Maintenance Mantenimiento Precauciones DE SeguridadMaintenance GUN and Cable For Magnumtm 100L GUN Rodillo Impulsor MaintenanceEntretien Contact Tip Cable Liner Drive RollRemplacement DU Galet Dentraînement Changing Drive RollCambio DEL Rodillo Impulsor Remplacement DU Conduit Intérieur Changing LinerCambio DE LA Guía DE Alambre Dépannage TroubleshootingAvec votre Service APRÈS-VENTE Local Agréé PAR Localización DE AVERíASSuivre Arc is unstable Poor startingEl arco es inestable Arranque deficiente Larc est instable Mauvais amorçageMIG PAK 10 Wiring Diagram Pièces Parts PartesMIG-PAK MIG-PAK MIG-PAK How To Read Shop Drawings New Lessons in Arc WeldingNeed Welding Training? Fuera del área de trabajo Cuerpo Piración Use ventilation or exhaust toGround Protéjase los ojos, los oídos y elNen Maschine anhalten Betrieb setzen Guardas quitadasTien Protection enlevés Strom vor WartungsarbeitenWorlds Leader in Welding and Cutting Products

MIG-PAK 10 specifications

The Lincoln Electric MIG-PAK 10 is a versatile and user-friendly MIG welding machine tailored for light industrial applications and DIY enthusiasts. This compact welder is designed for both professionals and hobbyists, offering a perfect blend of performance and portability. It is particularly suitable for welding light to medium-gauge steel, stainless steel, and aluminum.

One of the standout features of the MIG-PAK 10 is its economy of size without compromising on power. Weighing in at just around 40 pounds, it is easily transportable, making it a practical choice for on-site jobs or small workshops. Its compact dimensions allow it to fit into tight spaces, facilitating accessibility for various welding tasks.

The MIG-PAK 10 employs a built-in gas solenoid that facilitates gas shielding for improved arc stability and weld quality. It is compatible with both shielding gas and flux-cored wire, offering flexibility depending on the application requirements and working environment. This dual capability is particularly beneficial for outdoor welding, where wind can disrupt gas shielding.

Lincoln Electric has integrated an adjustable output that offers a wide range of voltage settings, allowing users to fine-tune their settings for different materials and thicknesses. This feature, accompanied by a smooth and stable arc, contributes to high-quality welds and ease of operation.

Ease of use is further enhanced by the machine’s simple control panel, which features clear indicators and settings. Novice welders will appreciate the intuitive layout, while experienced users will value the precision controls for intricate tasks.

Another key technology utilized in the MIG-PAK 10 is Lincoln Electric’s professional-grade drive system, which ensures reliable wire feed performance. This system minimizes downtime and improves welding efficiency by reducing the chances of wire tangling or feeding issues.

Finally, the MIG-PAK 10 is constructed with durability in mind. Its robust casing is designed to withstand the rigors of welding environments, ensuring longevity and consistent performance.

In summary, the Lincoln Electric MIG-PAK 10 is a well-rounded MIG welder suitable for various welding needs. Its exceptional portability, dual wire feeding options, adjustable output, user-friendly controls, and sturdy construction make it a compelling choice for both beginners and professionals in the welding industry.