Lincoln Electric MIG-PAK 10 Introductionintroducción, General Description, Descripción General

Page 8

INTRODUCTIONINTRODUCCIÓN

INTRODUCTION

Read the entire manual before installing and operating the MIG-PAK

WARNING

ELECTRIC SHOCK can kill.

• Only qualified personnel should installation or operate this equipment.

Machine must be plugged into a receptacle which is grounded per any national, local or other applicable electrical codes.

The MIG-PAK power switch is to be in the OFF (“O”) position when installing work cable and gun and when connecting power cord to input power.

Do not touch electrically live parts or electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground.

Always wear dry insulating gloves.

FUMES AND GASES can be dangerous.

• Keep your head out of fumes.

• Use ventilation or exhaust to remove fumes

from breathing zone.

Lea todo el manual antes de instalar u oper- ar la MIG-PAK

ADVERTENCIA

LA DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte

• Únicamente el personal calificado debe operar o instalar este equipo.

La máquina debe conectarse a un receptáculo aterrizado de acuerdo con los códigos eléctri- cos aplicables nacionales, locales o de otro tipo.

Al instalar el cable de trabajo y la antorcha, y cuando se conecte el cable de energía a la fuente de alimentación, el interruptor de encendido de la MIG-PAK deberá colo- carse en la posición de “APAGADO” (“O”).

No toque las partes eléctricas activas ni el electrodo con ropa mojada o húmeda. Aíslese del trabajo y tierra.

Siempre utilice guantes aislantes secos.

LOS HUMOS Y LOS GASES pueden ser peligrosos.

• Mantenga su cabeza alejada de los vapores.

• Utilice ventilación o los tubos de escape para eliminar los vapores de la zona de respiración.

Lire le manuel au complet avant d'installer et d'utiliser la MIG-PAK

AVERTISSEMENT

LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent être mortels.

• Seul un personnel qualifié doit installer ou faire fonctionner ce matériel.

On doit connecter la machine à une prise avec mise à la terre conformément aux codes de l'électricité nationaux, locaux ou autres applicables.

L'interrupteur d'alimentation de la MIG-PAK doit être sur ARRÊT (“O”) quand on installe le câble de retour et le pistolet et quand on connecte le cordon d'alimen- tation à l'alimentation d'entrée.

Ne pas toucher les pièces sous tension ou l'électrode les mains nues ou si l'on porte des vêtements humides. S'isoler de la pièce à souder et de la terre.

Toujours porter des gants isolants secs.

LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent être dangereux.

• Tenir la tête en dehors des fumées.

Utiliser un système de ventilation ou d'évacu- ation pour évacuer les fumées de la zone de travail.

WELDING SPARKS can cause fire or explosion.

• Keep flammable material away.

• Do not weld on closed containers.

ARC RAYS can burn eyes and skin.

• Wear eye, ear and body protection.

LAS CHISPAS DE SOLDADURA pueden provocar un incendio o una explosión.

• Mantenga alejado el material flamable.

• No suelde en contenedores cerrados.

LAS CHISPAS DEL ARCO pueden quemar los ojos y la piel.

• Utilice protección para ojos, orejas y cuerpo.

LES ÉTINCELLES DE SOUDAGE peuvent provoquer un incendie ou une explosion.

• Éloigner les matières inflammables.

• Ne pas souder sur des contenants fermés.

LE RAYONNEMENT DE L'ARC peut brûler les yeux et la peau.

• Porter un dispositif de protection des yeux, des oreilles et du corps.

GENERAL DESCRIPTION

The MIG-PAK is a compact lightweight DC wire feeder/power source designed for workshop, hobby, and light mainte- nance. It is configured for welding mild steel using the GMAW, single pass, process as delivered from the factory. This process requires a supply of shielding gas. It can be converted for the self shielded, Innershield electrode process (FCAW) with the appropriate conversion kit. (See ACCES- SORIES section).

The MIG-PAK is ideally suited for individuals having access

DESCRIPCIÓN GENERAL

La MIG-PAK es una fuente de potencia/alimentador de alam- bre de CD, ligera y compacta, diseñada para trabajos en talleres y casas, así como para dar mantenimiento sencillo. Está configurada para soldar acero dúctil utilizando el proce- so de alambre tubular Innershield (FCAW), como se entrega de fábrica. Con un solo paso puede convertirse al proceso GMAW, el cual requiere un suministro de gas protector y un Juego de Conversión MIG K610-1.

La MIG-PAK es ideal para aquellas personas que tienen acceso a una energía de alimentación de CA de 115 voltios.

DESCRIPTION GÉNÉRALE

La MIG-PAK est une source de courant-dévidoir c.c. légère et compacte conçue pour l'atelier, le bricolage et les petits travaux d'entretien. Elle est configurée en usine pour le soudage des aciers doux en utilisant le procédé avec fil-élec- trode Innershield autoprotégé (FCAW). On peut la trans- former pour le procédé GMAW en une seule passe qui néces- site une source de gaz de protection et le nécessaire de con- version MIG K610-1.

La MIG-PAK est idéale pour les personnes qui ont accès à une alimentation d'entrée 115 V c.a.

8

Image 8
Contents Tabla DE Contenido Table DES MatièresElectricos Electric and Magnetic Fields may be dangerousPueden ser peligrosos LES Champs Électromagnétiques peuvent être dangereuxWelding Sparks can cause fire or explosion Electric Shock can kill El Electrochoque puede causar la muerteNunca sumergir el electrodo en agua para enfriarlo Ne jamais tremper lélectrode dans leau pour la refroidirLe soudage peut produire des fumées et des Fumes and Gases can be dangerousLES Fumées ET LES GAZ peu- vent être dangereux LES Bouteilles peuvent exploser si elles sont endommagées Cylinder may explode if damagedLa Botella de gas puede explotar si está dañada Introductionintroducción General DescriptionDescripción General Description GénéraleFiche Technique Technical SpecificationsEspecificaciones Técnicas Components Componentes Composants Installation Instalación Work Clamp Installation Work Cable InstallationInstalacion DE LA Pinza DE Trabajo Instalacion DEL Cable DE TrabajoInstallation Instalacion GUN InstallationInstalacion DE LA Antorcha Montage DU PistoletGAS Connection Conexión DE GASRaccordement DE GAZ Lélectrode de soudage ne doit jamais toucher la bouteilleValve outlet Input Connections Code Requirements for Input ConnectionsConexiones DE LA Energía DE Alimentación Requerimientos DEL Codigo Para Conexiones DE EntradaSafety Precautions Operation OperacionPrecauciones DE Seguridad Electric Shock can killOperation FonctionnementControls and Settings Commandes ET RéglagesWelding Capability LimitationsOperation Operación Fonctionnement Ordre DES Opérations DE Soudage Operation Welding SequenceOperación Secuencia DE Operación DE Soldadura Friction Brake Adjustment Wire ThreadingAjuste DEL Freno DE Fricción Colocacion DEL AlambreWire Drive Feed Roll Can Accommodate Wire drive feed rollOver El Rodillo ImpulsorOperación Fonctionnement Remove gas nozzle and contact tip from end of gunPoignée du pistolet Diffuseur de gaz/tube contact Prête pour le soudageMaking a Weld Cómo Realizar UNA SoldaduraRéalisation Dune Soudure Beginning of this manualProcess Guidelines Instrucciones DEL ProcesoSoldadura CON Gmaw MIG Operation OperaciónfonctionnementWelding with Gmaw MIG Welding with Fcaw Innershield Soldadura CON Fcaw InnershieldOverload Protection Proteccion Contra SobrecargaLearning to Weld ARC-WELDING CircuitAprendiendo a Soldar Circuito DE Soldadura POR ArcoLarc DE Soudage Fcaw Autoprotégé SELF-SHIELDED Fcaw Welding ARCArco DE Soldadura Fcaw Tubular Autoprotegido Learning to Weld Aprendiendo a Soldar Gmaw MIG Welding ARCArco DE Soldadura Gmaw MIG Larc DE Soudage Gmaw MIGChoix DU Procédé Process SelectionSelección DEL Proceso Common Metals Joint Types and PositionsMetales Comunes Tipos DE Unión Y PosicionesButt Welds Soldadura a TopeSoudures bout à bout PenetrationSoudage en position verticale Welding In The Vertical PositionSoldadura en Posición Vertical Soudage à la verticale en descendant Vertical-down WeldingSoldadura Vertical Descendente Correct Welding Position Posición Correcta para SoldarLa bonne position de soudage Correct Way To Strike An ArcCorrect Electrical Stickout ESO Punta Electrizada de Alambre ESO CorrectaLa bonne portée terminale Correct Welding SpeedRecommandations utiles Voltage Setting Wire Feed Speed ooHelpful Hints Back-Stepping PracticeWelding Techniques for Gmaw MIG Process Técnicas DE Soldadura Para EL Proceso Gmaw MIGTechniques DE Soudage Pour LE Procédé Gmaw MIG Contact Tip Punta de contacto Tube contactPunta Portée terminale Correct Electrical Stickout ESOConsejos Útiles Recommandations utilesHelpful Hints Velocidad de alimentación De alambre oIo Lincolnweld 0.025 L-56Calibre 16 o 1/16 pulgadas Apprentissage DU Soudage Correction DES Défauts DE Soudage Learning to Weld Troubleshooting WeldsAprendiendo a Soldar Localización DE Averías EN Soldaduras To Correct Poor Penetration in order of importance To Eliminate Stubbing* in order of importanceProper Gun Handling Para Reducir las Salpicaduras en orden de importanciaAccessories AccessoiresOptional Accessories Accessoires EN OptionInnershield Fcaw Conversion Conversion Innershield FcawAccessorios Replacement PartsPartes DE Reemplazo Pièces DE RechangeMaintenance Safety Precautions Routine MaintenanceMantenimiento Precauciones DE Seguridad Mantenimiento DE RutinaMaintenance GUN and Cable For Magnumtm 100L GUN Maintenance EntretienContact Tip Cable Liner Drive Roll Rodillo ImpulsorCambio DEL Rodillo Impulsor Remplacement DU Galet DentraînementChanging Drive Roll Cambio DE LA Guía DE Alambre Remplacement DU Conduit IntérieurChanging Liner Troubleshooting Avec votre Service APRÈS-VENTE Local Agréé PARLocalización DE AVERíAS DépannageArc is unstable Poor starting El arco es inestable Arranque deficienteLarc est instable Mauvais amorçage SuivreMIG PAK 10 Wiring Diagram Parts Partes PiècesMIG-PAK MIG-PAK MIG-PAK Need Welding Training? How To Read Shop DrawingsNew Lessons in Arc Welding Use ventilation or exhaust to GroundProtéjase los ojos, los oídos y el Fuera del área de trabajo Cuerpo PiraciónGuardas quitadas TienProtection enlevés Strom vor Wartungsarbeiten Nen Maschine anhalten Betrieb setzenWorlds Leader in Welding and Cutting Products

MIG-PAK 10 specifications

The Lincoln Electric MIG-PAK 10 is a versatile and user-friendly MIG welding machine tailored for light industrial applications and DIY enthusiasts. This compact welder is designed for both professionals and hobbyists, offering a perfect blend of performance and portability. It is particularly suitable for welding light to medium-gauge steel, stainless steel, and aluminum.

One of the standout features of the MIG-PAK 10 is its economy of size without compromising on power. Weighing in at just around 40 pounds, it is easily transportable, making it a practical choice for on-site jobs or small workshops. Its compact dimensions allow it to fit into tight spaces, facilitating accessibility for various welding tasks.

The MIG-PAK 10 employs a built-in gas solenoid that facilitates gas shielding for improved arc stability and weld quality. It is compatible with both shielding gas and flux-cored wire, offering flexibility depending on the application requirements and working environment. This dual capability is particularly beneficial for outdoor welding, where wind can disrupt gas shielding.

Lincoln Electric has integrated an adjustable output that offers a wide range of voltage settings, allowing users to fine-tune their settings for different materials and thicknesses. This feature, accompanied by a smooth and stable arc, contributes to high-quality welds and ease of operation.

Ease of use is further enhanced by the machine’s simple control panel, which features clear indicators and settings. Novice welders will appreciate the intuitive layout, while experienced users will value the precision controls for intricate tasks.

Another key technology utilized in the MIG-PAK 10 is Lincoln Electric’s professional-grade drive system, which ensures reliable wire feed performance. This system minimizes downtime and improves welding efficiency by reducing the chances of wire tangling or feeding issues.

Finally, the MIG-PAK 10 is constructed with durability in mind. Its robust casing is designed to withstand the rigors of welding environments, ensuring longevity and consistent performance.

In summary, the Lincoln Electric MIG-PAK 10 is a well-rounded MIG welder suitable for various welding needs. Its exceptional portability, dual wire feeding options, adjustable output, user-friendly controls, and sturdy construction make it a compelling choice for both beginners and professionals in the welding industry.