Wagner SprayTech HIGH PERFORMANCE AIRLESS SPRAYER Rociado, PRÁ Ctica, TÉ Cnica DE Aplicació N

Page 31

ROCIADO

PRÁ CTICA

PRECAUCION

Revise que la manguera de pintura no tenga dobleces y esté alejada de objetos con bordes cortantes.

1. Encienda (l) la bomba y

SPRAY

gire la perilla PRIME/

 

SPRAY a SPRAY.

 

 

PRIME

CONSEJO:

Mantenga la pistola rociadora perpendicular a la superficie, de lo contrario un extremo del patró n será más grueso que el otro.

Aproximadamente

 

 

 

25 a 30 cm

 

 

Manera

 

 

 

 

Manera

 

 

 

 

 

incorrecta

 

correcta

 

 

 

 

 

 

 

2. Cuando se apague el motor, desbloquee la pistola rociadora y pruebe la aplicación en un área para revisar el patrón de rociado.

Cuando se haya acumulado suficiente presió n en la manguera, se apagará el motor automáticamente. El motor se encenderá y apagará automáticamente conforme necesite presió n.

Buen patrón de rociado

Patrón con residuos

Si su patró n de rociado se distorsiona, podría haber una obstrucció n en la boquilla rociadora, el filtro de la pistola rociadora podría estar saturado o haberse deteriorado la boquilla rociadora. Consulte la Solució n de problemas de aplicació n en la pá gina siguiente.

TÉ CNICA DE APLICACIÓ N

La clave para pintar bien es la aplicación pareja en toda la superficie. Esto se logra usando pasadas uniformes. Siga los CONSEJOS a continuación.

CONSEJO :

Mantenga el brazo en movimiento a velocidad constante y mantenga la pistola a una distancia uniforme de la superficie. La mejor distancia de aplicació n es 10 a 12 pulgadas (25 a 30 cm) entre la boquilla rociadora y la superficie.

Aplicación totalmente pareja

Aproximadamente de

25 a 30 cm

Mantenga la aplicación pareja y a

velocidad constante

CONSEJO :

Mantenga la pistola rociadora en á ngulo recto con respecto a la superficie. Esto significa mover todo el brazo en vez de doblar solamente la muñ eca.

Capa delgada

Capa gruesa

Capa delgada

No doble la muñeca mientras rocía

CONSEJO :

Debe accionarse la pistola rociadora encendié ndola y apagá ndola con cada pasada. No accione la pistola en medio de una pasada. Esto hará que quede dispareja la cobertura y con aspecto manchado.

Manera correcta de accionar la pistola rociadora

Mantenga pareja

 

Aproximadamente

 

 

la pasada

 

 

de 25 a 30 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comience

Apriete

Mantenga

Libere

Termine la

la pasada

el gatillo

constante

el gatillo

pasada

CONSEJOS ADICIONALES

Haga solapar cada pasada má s o menos en un 30%, para que quede una aplicació n pareja.

Cuando deje de pintar, siga el PROCEDIMIENTO PARA ALIVIAR LA PRESIÓ N y desnchufe el rociador.

Mantenga la tapa del recipiente en su sitio durante el rociado. De esta manera se evitará la presencia de residuos en el material de rociado.

SI PIENSA ALEJARSE DE LA UNIDAD DURANTE MÁ S DE UNA HORA, SIGA EL PROCEDIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DE CORTO PLAZO, EL CUAL SE DESCRIBE EN LA SECCIÓ N ALMACENAMIENTO DE ESTE MANUAL (35).

© 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados.

31

Español

1-800-328-8251

 

 

 

 

Image 31
Contents Specifications Table of ContentsPaint Crew High Performance Airless Sprayer Safety Information Read ALL Safety Grounding Instructions Important Electrical InformationProduct Registration Card Components Controls and Functions Components and AssemblyTools Needed for Assembly AssemblyBefore YOU Begin Purging and Priming the Pump Purging and PrimingPurging and Priming the Spray Hose Practice SprayingSpraying Technique Unclogging the Inlet Filter Spraying TroubleshootingUnclogging the Spray GUN Filter Unclogging the Spray TIPFlushing the Sprayer CleanupPurging the Paint Hose Rinsing the HopperReplacing the Outlet Valve Cleanup INLET/OUTLET ValvesCleaning the Spray GUN Components Cleaning the Inlet ValveShutdown StorageSHORT-TERM Storage UP to 16 Hours Preparing the Sprayer for LONG- Term Storage0515221 Inlet valve seal kit 0515205 Outlet valve kit MaintenanceDaily Maintenance Extended MaintenanceMoteur universel de 3/8 ch Paint Crew Pulvérisateur Sans AIR PerformantTable DES Matières Poids 11,3 Kg CapacitéConsignes DE SÉ Curite Lire Toutes CES Directives DE Mise À LA Terre Renseignements Importants SUR L’É LectricitéCarte Denregistrement DU Produit Outils Requis Commandes ET FonctionsComposants ET Assemblage ComposantsDÉ Compression Verrouillage ET DÉ Verrouillage DU PistoletBranchement DU Pulvé Risateur Vidange DU DistributeurPurge ET Amorç AGE DE LA Pompe Purging ET Amorç AGEPurge ET Amorç AGE DU Flexible Essais Pulvé RisationTechniques DE Pulvé Risation Nettoyage DU Filtre D’ENTRÉ E Problè MES PotentielsNettoyage DU Filtre DE Pistolet Nettoyage DE L’EMBOUT DE Pulvé RisationPurge DE Pulvé Risateur NettoyagePurge DU Flexible Rinç AGE DU DistributeurNettoyage DES Composants DU Pulvérisateur Remplacement DE Soupape DE SortieNettoyage Suite Soupapes D’ENTRÉ E/SORTIE Nettoyage DE LA Soupape D’ENTRÉ EPRÉ Paration EN VUE DE LA RÉ -UTILISATION RangementRangement À Court Terme JUSQU’À 16 Heures PRÉ Paration Pour LE RangementDe piè ce Description MAINTENANCE/DÉ PannageMaintenance À Long Terme Entretien QuotidienContenido Paint Crew Rociador SIN Aire DE Alto RendimientoEspecificaciones Informació N DE Seguridad LEA Toda LA Instrucciones Para LA Conexió N a Tierra Informació N ELÉ Ctrica ImportanteTarjeta DE Registro DEL Producto Controles Y Funciones Componentes Y AssemblajeComponentes Herramientas Necesarias Para LA Preparació NAntes DE Comenzar Nivel de material Purga Y CebadoPurga Y Cebado DE LA Bomba Purga Y Cebado DE LA MangueraPRÁ Ctica RociadoTÉ Cnica DE Aplicació N ¡NUNCA Perfore EL Filtro CON UN Instrumento Afilado Solució N DE Problemas DE Aplicació NDesbloqueo DE LA Boquilla Rociadora Desbloqueo DE LA Filtro DE EntradaLimpieza DEL Rociador LimpiezaPurga DE LA Manguera Limpieza DEL RecipienteLimpieza DE LOS Componentes DE LA Pistola Limpieza Continuació NLimpieza DE LA VÁ Lvula DE Entrada CÓ MO Reemplazar LA VÁ Lvula DE SalidaArranque AlmacenamientoAlmacenamiento DE Corto Plazo Hasta 16 Horas ParoMantenimiento a Largo Plazo MANTENIMIENTO/SOLUCIÓ N DE ProblemasSolució N DE Problemas Advertencia Mantenimiento DiarioSpray GUN Pistolet Pistola Parts List Liste DE PIÈ CES Lista DE PiezasSpray Hose Flexible DE Pulvé Risation Manguera DEL Rociador Juego de perno, rondana, y Replacement parts available by calling customer serviceSprayer Pulvé Risateur Rociador Trousse de boulon, rondelle, etService Centers Centres DE Service Centros DE Servicio Hawaii DelawareFlorida GeorgiaMichigan MassMaryland MaineOregon DakotaOhio OklahomaCanada Vermont WashingtonWisconsin WyomingTelephone Wagner Spray Tech CorporationFernbrook Lane Minneapolis, Minnesota
Related manuals
Manual 20 pages 25.24 Kb