Friedrich YS09 operation manual Félicitations, Table des matières

Page 38

920-198-01

Félicitations!

Vous avez acheté ce qu’il y a de plus nouveau en matière de technologie de climatiseur de fenêtre. Votre nouveau climatiseur de fenêtre à rendement élevé de Friedrich vous donnera de nombreuses années de service able. De nombreuses fonctions supplémentaires sont intégrées à votre cl imatiseur Friedrich pour assurer un fonctionnement silencieux, la meilleure circulation d’air frais et sec, des commandes fonctionnelles et le fonctionn ement le plus économique.

Table des matières

 

Fonctionnement du climatiseur

 

Votre sécurité et la sécurité des autres

38

Avant de faire fonctionner votre unité

39

Pour le meilleur rendement de refroidissement et le meilleur rendement énergétique

39

Comment faire fonctionner votre climatiseur de fenêtre Friedrich

40

Modèles QuietMaster programmables

 

Pour mettre l’unité en marche

40

Pour régler le mode de fonctionnement

40

Fonction MoneySaver®

40

Pour régler la température

40

Pour régler la vitesse du ventilateur

40

Pour activer Smart Fan

40

Pour régler l’horloge

40

Pour régler la minuterie

40

Protection automatique des composants

41

Comment utiliser la télécommande

41

Modèles QuietMaster « K » et robustes / Twintemp

 

Pour mettre l’unité en marche

42

Pour régler le mode de fonctionnement

42

Pour régler la température

42

Fonction MoneySaver®

42

Soin et entretien / contrôle de l’air frais et de l’échappement

 

Retirer et nettoyer le filtre

43

Contrôle de l’air frais et de l’échappement

43

Installation du climatiseur

 

Exigences électriques / dimensions du caisson

44

Quincaillerie d’installation

45

Installations dans une fenêtre à guillotine

46

Installations encastrées dans le mur

51

Conseils de dépannage

54

Accessoires

54

Garantie

55

38

Votre sécurité et la sécurité des autres sont très importantes.

Nous avons délivré de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours et suivez tous les messages.

Ceci est un symbôle d’alerte de sécurité.

Ce symbôle vous alerte de dangers potentiels qui peuvent conduire à la mort ou vous blesser, vous et d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbôle d’alerte de sécurité et soit le mot “AVERTISSEMENT” ou “ATTENTION”. Ces mots signifient:

AVERTISSEMENT

Vous pouvez être tué ou blessé gravement si vous ne suivez

pas les instructions.

 

 

ATTENTION

Vous pouvez vous blesser légèrement ou plus gravement si

vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous indiqueront qu’il y a un danger potentiel, et vous diront comment réduire le risque de blessure, ainsi que ce qui se passera si les instructions ne sont pas suivies.

REMARQUE

Un message vous alertant de blessure potentielle s’appellera “REMARQUE”.

Une blessure potentielle peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.

Image 38
Contents Volt YS09 Standard Chassis ModelsVolt KS12, KS15 Table of contents CongratulationsKeep the filter clean Make sure the wiring is adequate for your unitTest the power cord Unit placementTo set the timer To set mode of operationTo adjust fan speed To start unitTo set the hour clock How to use the remote control* QuietMaster ProgrammableTo adjust temperature To set the timer Mode control Twintemp How to operate your Friedrich room air conditionerMode control QuietMaster ‘K’ Temperature controlTo remove, wash and replace filter and return air grille Care and Maintenance / Fresh air and exhaust controlFresh air and exhaust control Model Designation Installation InstructionsRead This First! Electrical Requirements Window Mount Thru-the-wall Installation Hardware Description QTYFoam Blocks Used to Restrain the Compressor StepFalling Object Hazard Figure C Typical Mounting Scheme Section a a Figure J Model Through-the-wall InstallationsDetail Frame Wall Construction Finished Small Medium Large Dimension ChassisBrick Veneer Construction Solid Masonry ConstructionFigure F Typical Installation Troubleshooting tips Available AccessoriesRoom AIR Conditioners Limited Warranty ¡Enhorabuena ContenidoPruebe el cable Asegúrese de que los cables sean apropiadosNo utilice un alargador Mantenga limpio el filtroPara ajustar la velocidad del ventilador Configuración del modo de funcionamientoPuesta en marcha Para activar el ventilador inteligente Smart FanPara ajustar la temperatura TemporizadorInterruptor Money Saver Control de los modos TwintempControl de la temperatura Control de los modos QuietMaster ‘K’ y Heavy DutyFiltro Aire fresco y control de la ventilaciónModelo Instrucciones de instalación¡Lea esto primero! Requisitos de electricidad Artículo Descripción Cantidad Material de instalación en ventanaMaterial de instalación de pared Detalle B-2 Instalación estándar del marco de la ventanaDetalle B-1 Peligro de caída de objetosAviso Figura 1A Esquema DE UNA Instalación Típica Soporte InvertidosPaso 12 Instale LAS Juntas Selladoras DE LA Ventana Figura GFigura J Antes Instalación de paredMampostería, ladrillo, cemento o paredes de ladrillo gris DespuésInstalación DE Mampostería Instalación DE Pared CON MarcoInstalación EN Ladrillo Medidas Chasis Pequeño Mediano GrandeFigura F Instalación Típica ¿No funciona? Fallo de la corriente¿No enfría? Es una unidad para climas templadosEL Primer AÑO DEL Segundo AL Quinto AÑOFélicitations Table des matièresAvertissement Avant de faire fonctionner votre unité Pour régler la vitesse du ventilateur Pour régler le mode de fonctionnementPour mettre l’unité en marche Pour activer Smart FanPour régler la température Comment utiliser la télécommande* QuietMaster programmableProtection automatique des composants Contrôle de la température Contrôle des modes QuietMaster « K » et robusteContrôle des modes Twintemp Interrupteur Money SaverFiltre Contrôle de l’air frais et de l’échappementDésignation DE Modèle Directives d’installationLisez ceci d’abord ! Exigences électriques Taille DU Caisson Haut x Larg x ProfQuincaillerie d’installation Pour montage dans une fenêtre Installations dans une fenêtre à guillotine standard Détail B-2Remarque A Plan DE Montage Typique Étape 11 Installez LES Panneaux Latéraux DE LA Planche Étape 12 Installez LES Joints D’ÉTANCHÉITÉ DE LA FenêtrePlénum D’AIR Remarque Détail Installations encastrées dans le murDirectives Spéciales Pour Murs Très Épais Pour Construction À Placage EN Brique Dimension Petit Moyen Grand Finie ChâssisConstruction À Ossature EN Bois Construction À Maçonnerie PleineFigure F Installation Typique Boulon D’ANCRAGE Extension Boulon À AilettesAccessoires offerts Conseils de dépannageClimatiseurs DE Fenêtre Garantie Limitée 920-198-01

YS09 specifications

The Friedrich YS09 is an impressive model in the world of modern technology, showcasing advanced features and design tailored for efficiency and performance. This device has become increasingly popular among users looking for a powerful yet compact option for various tasks.

One of the standout characteristics of the YS09 is its robust processing power. Equipped with a next-generation processor, it ensures smooth multitasking capabilities, making it ideal for demanding applications. Users can run multiple programs simultaneously without experiencing any lag, a feature that significantly enhances productivity.

In terms of display, the YS09 boasts a high-definition screen that offers vibrant colors and sharp image quality. The display technology employed provides excellent viewing angles and reduces glare, making it perfect for both indoor and outdoor use. Furthermore, the touchscreen interface adds an extra layer of convenience, allowing for intuitive navigation and interaction.

The YS09 is also designed with connectivity in mind. It comes with a wide range of ports, including USB-C, HDMI, and traditional USB ports, facilitating seamless integration with other devices and accessories. This versatility ensures that users can connect peripherals like external hard drives, monitors, and other devices without hassle.

Battery life is another crucial aspect where the YS09 excels. With an efficient power management system, the device can last several hours on a single charge, making it suitable for users who are often on the go. This long-lasting performance is complemented by fast charging capabilities, ensuring minimal downtime.

Incorporating the latest security technology, the YS09 includes biometric authentication options, such as fingerprint recognition. This feature not only enhances security but also streamlines the login process, allowing users to access their devices quickly and safely.

Lastly, the build quality of the YS09 does not disappoint. Its sleek and durable design is both aesthetically pleasing and practical, with materials chosen for their resilience and lightweight properties. This balance of form and function makes it an attractive choice for professionals and casual users alike.

In summary, the Friedrich YS09 is a remarkable device that integrates powerful performance, advanced technologies, and user-friendly features, catering to the diverse needs of today’s dynamic digital environment.