Skil 3335-01 manual

Page 1

SM 2610957121 05-08 6/5/08 7:35 AM Page 1

IMPORTANT:

IMPORTANT :

IMPORTANTE:

Read Before Using

Lire avant usage

Leer antes de usar

 

 

 

Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad

3335-01

 

Call Toll Free for

Pour obtenir des informations

Llame gratis para

Consumer Information

et les adresses de nos centres

obtener información

 

& Service Locations

de service après-vente,

para el consumidor y

 

 

appelez ce numéro gratuit

ubicaciones de servicio

 

 

 

1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For English Version

Version française

Versión en español

 

See page 2

Voir page 18

Ver la página 34

 

 

 

 

 

Image 1
Contents 3335-01 Personal Safety General Safety RulesWork Area Tool Use Additional Safety Rules for Scroll SawsTool Care Think Safety Additional Safety RulesSpecific Safety Rules for Scroll Saws General Specifications Motor Specifications and Electrical RequirementsMotor Specifications Connection To a Power SourceTable of Contents Unpacking and Checking Contents Getting to Know Your Scroll Saw Assembly instructions Assembly and adjustmentsAlign the bevel indicator Fig Adjusting the dust blower Fig Blade guard foot adjustmentBench mounting the saw Blade selection Fig Sawdust collection portBlade removal and installation Fig Basic Scroll Saw Operations ON/OFF switch FigRecommendations for cutting Variable Speed Dial FigFreehand cutting Fig Interior cutting FigAngle cutting bevel cutting Fig Workpiece and reduce blade Rip or straight line cutting FigQuantity Description Maintenance TroubleshootingMaintaining Your Scroll Saw LubricationLieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité personnelle Entretien de l’outil Emploi de l’outilAvant de commencer à vous servir d’un outil électrique Consignes de sécurité additionnellesConsignes de sécurité spéciales pour les scies à chantourner Spécifications générales Spécifications du moteur et spécifications électriquesSpécifications du moteur Raccordement à une source d’alimentationConsignes générales de sécurité 18-20 Table des matièresTableau des pièces en vrac Déballage et inspection du contenuOutils nécessaires ’ÉQUERRE Combinée Doit Être D’APLOMBConnaissance élémentaire de votre scie à chantourner Instructions pour l’assemblage Assemblage et réglagesAlignement de l’indicateur de biseau Réglage du pied du dispositif De protection de la lame et Montage de la scie sur un établiRéglage de la soufflante à sciure Fig Avertissement Pour réduire le risque de blessureSélection de la lame Fig Orifice de collecte de la sciure etInstallez Lame avec Retrait et installation des lamesÉteignez toujours la scie Le bas. SiOpérations de base avec la scie à chantourner Recommandations pour la coupeInterrupteur MARCHE/ARRÊT Cadran de contrôle de la vitesse FigCoupe à main libre Fig Coupe à l’intérieur FigCoupe longitudinale ou en ligne droite Fig Entretien de votre scie à chantourner Guide de diagnosticEntretien LubrificationÁrea de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad personal Cuidado de la herramienta Uso de la herramientaAdvertencia 11. Piense EN LA Seguridad Normas de seguridad adicionalesNormas de seguridad específicas para sierras de contornear Especificaciones generales Especificaciones del motor y requisitos eléctricosEspecificaciones del motor Conexión a una fuente de alimentaciónÍndice Tabla de piezas sueltas Desempaquetado y comprobación del contenidoHerramientas necesarias Artículo DescripciónFamiliarización con la sierra de contornear Instrucciones de ensamblaje Ensamblaje y ajustesAlinee el indicador de bisel Ajuste del pie del protector de la hoja y Montaje de la sierra en un banco de trabajoAjuste del soplador de polvo Fig Advertencia Para reducir el riesgo de lesionesOrificio de recolección de polvo y Selección de la hoja FigDel tomacorriente antes de retirar o reinstalar la hoja Remoción e instalación de la hojaRecomendaciones para cortar Operaciones básicas de la sierra de contornearDial de velocidad variable Fig Realización de cortes a pulso Fig Realización de cortes interiores FigDescripción Reduciendo la precisión del corte, y se podría romperLocalización y reparación de averías Mantenimiento de la sierra de contornearMantenimiento LubricaciónSM 2610957121 05-08 6/5/08 735 AM SM 2610957121 05-08 6/5/08 735 AM 2610957121 05/08